Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air spring
Air suspension
Air suspension coat
Air suspension coating
Air suspension sifting
Air suspension system
EAS
Electronic air suspension
Electronically controlled air suspension
Keep suspension system under good condition
Maintain hydropneumatic suspension system
Maintain suspension system
Pneumatic suspension
Repair suspension system
Tandem sliding air suspension
Tandem sliding suspension
Vehicle equipped with a drive axle with air suspension
Walking beam air suspension

Traduction de «Air suspension » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
air suspension | air suspension system | pneumatic suspension

suspension pneumatique | système de suspension pneumatique


air suspension | pneumatic suspension | air spring

suspension pneumatique | suspension à air comprimé


air suspension coat [ air suspension coating ]

revêtement par suspension d'air


air suspension [ pneumatic suspension ]

suspension pneumatique [ suspension à air comprimé ]




electronic air suspension [ EAS | electronically controlled air suspension ]

suspension pneumatique à commande électronique [ suspension à air contrôlée électroniquement ]


tandem sliding suspension | tandem sliding air suspension

suspension tandem coulissante | suspension pneumatique tandem coulissante


walking beam air suspension

suspension pneumatique à balanciers | suspension pneumatique à balancier


vehicle equipped with a drive axle with air suspension

véhicule équipé d'un essieu moteur avec suspension pneumatique


maintain hydropneumatic suspension system | repair suspension system | keep suspension system under good condition | maintain suspension system

entretenir des systèmes de suspension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
air suspension’ means a suspension system on which at least 75 % of the spring effect is caused by the air spring.

37) «suspension pneumatique»: un système de suspension sur lequel au moins 75 % de l’effet de ressort est causé par le ressort pneumatique.


For vehicles fitted with a suspension that is recognised to be equivalent to air suspension, the test report and the technical description of the suspension.

Pour des véhicules dont la suspension est reconnue équivalente à une suspension pneumatique, le rapport d’essai et la description technique de la suspension.


Conditions of equivalence of a suspension to air-suspension.

Conditions d’équivalence à une suspension pneumatique


The type-approval authority shall recognise the equivalence of a suspension to air suspension where the requirements of Annex III are fulfilled.

L’autorité chargée de la réception par type reconnaît l’équivalence à une suspension pneumatique d’une suspension lorsque les exigences de l’annexe III sont satisfaites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. The vehicle manufacturer may submit an application for recognition of the equivalence of a suspension to air suspension to the type-approval authority.

8. Le constructeur du véhicule peut soumettre à l’autorité chargée de la réception une demande de reconnaissance d’équivalence à une suspension pneumatique.


Three-axle motor vehicles: 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes. Three-axle alternatively fuelled motor vehicles: the maximum authorised weight of 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent ...[+++]

véhicules à moteur à trois essieux: 25 tonnes ou 26 tonnes lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes. véhicules à moteur à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 25 tonnes ou 26 tonnes (lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou rec ...[+++]


Three-axle motor vehicles: 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes. Three-axle alternatively fuelled motor vehicles: the maximum authorised weight of 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent ...[+++]

véhicules à moteur à trois essieux: 25 tonnes ou 26 tonnes lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes. véhicules à moteur à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 25 tonnes ou 26 tonnes (lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou rec ...[+++]


Three-axle alternatively fuelled motor vehicles: the maximum authorised weight of 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes, is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology with a maximum of 1 tonne";

véhicules à moteur à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 25 tonnes ou 26 tonnes (lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes) est augmenté du poids supplémentaire requis pour la technologie de carburant de substitution avec un maximum d'une tonne";


"2.3.2 Three-axle motor vehicles: 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes.

"2.3.2 véhicules à moteur à trois essieux: 25 tonnes ou 26 tonnes lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes.


Suspension of driving axle(s) equivalent to air-suspension: yes/no ( )

Suspension de (ou des) (l')essieu(x) moteur équivalente à une suspension pneumatique: oui/non ( )


w