Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allow costs on a solicitor and client basis
Award costs on a solicitor and client basis
Capital cost allowance on an accelerated basis
Costs on a solicitor and client basis
Solicitor and client basis
Solicitor and client costs solicitor and client costs

Traduction de «Allow costs on a solicitor and client basis » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allow costs on a solicitor and client basis

accorder les dépens sur une base procureur-client


award costs on a solicitor and client basis

adjuger les dépens sur une base procureur-client


costs on a solicitor and client basis

dépens sur la base procureur-client


solicitor and client basis

base des frais entre avocat et client | base procureur-client | tarif des frais entre avocat et client


solicitor and client costs solicitor and client costs

dépens procureur-client | frais entre avocat et client | frais entre procureur et client


capital cost allowance on an accelerated basis

amortissement fiscal accéléré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) A prothonotary of the Federal Court shall determine the amount of costs, on a solicitor-and-client basis, as if the assessment of costs were an assessment of costs under subsection 413(1) of the Federal Court Rules, 1998, with any modifications that the circumstances require.

(3) Un protonotaire de la Cour fédérale détermine le montant des dépens, sur une base avocat-client, comme s’il s’agissait d’une détermination des dépens en vertu du paragraphe 413(1) des Règles de la Cour fédérale (1998), compte tenu des adaptations nécessaires.


(c) to award all or part of the costs on a solicitor and client basis.

c) adjuger la totalité ou partie des dépens sur une base procureur-client.


(c) award all or part of costs on a solicitor-and-client basis; or

c) adjuger tout ou partie des dépens sur une base avocat-client;


(2) If the amount of the compensation adjudged under this Part to be payable to a party to any proceedings in the Court under sections 31 and 32 in respect of an expropriated interest or right does not exceed the total amount of any offer made under section 16 and any subsequent offer made to the party in respect of that interest or right before the commencement of the trial of the proceedings, the Court shall, unless it finds the amount of the compensation claimed by the party in the proceedings to have been unreasonable, direct that the whole of the party’s costs of and incident to the proceedings be ...[+++]

(2) Lorsque le montant de l’indemnité allouée en vertu de la présente partie à une partie à des procédures devant le tribunal en vertu des articles 31 et 32, pour un droit ou intérêt exproprié, ne dépasse pas le montant total de toute offre faite à cette partie en vertu de l’article 16 et de toute offre subséquente qui lui est faite pour ce droit ou intérêt avant le début de l’instruction des procédures, le tribunal ordonne, sauf s’il conclut que le montant de l’indemnité réclamée par cette partie dans les procédures était déraisonnable, que la totalité des frais des procédures et des frais accessoires supportés par cette partie soit pay ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the baseline scenario, the planned values for risk provisioning and impairments correspond to standard risk cost rates of approximately [7-15] basis points for private client business and [30-45] basis points for commercial client business.

Selon le scénario de base, les valeurs prévues en ce qui concerne les provisions pour risques et moins-values correspondent aux taux standard des coûts du risque, soit environ [7-15] points de base pour les particuliers et environ [30-45] points de base pour les entreprises.


Subsistence costs shall be eligible on the basis of real costs or a daily allowance.

Les frais de séjour sont éligibles sur la base des coûts réels ou d’indemnités journalières.


Subsistence costs shall be eligible on the basis of real costs or a daily allowance.

Les frais de séjour sont éligibles sur la base des coûts réels ou d'indemnités journalières.


Contracts define the financial contribution under the programme established on the basis of the allowable costs, as well as the modalities of cost reporting, closure of accounts and audits.

Les contrats déterminent la contribution financière allouée au titre du programme sur la base des coûts admissibles, et fixent les modalités concernant la déclaration des coûts, la clôture des comptes et les audits.


Subsection 26. 3(3) refers to costs on a solicitor-and-client basis.

Le paragraphe 26.3(3) parle des dépens sur une base avocat-client.


For rail transport, Directive 2001/14/EC allows the variation of charges on the basis of revenue neutrality but does not make it compulsory to charge for environmental costs in addition to infrastructure costs and these are not charged to the railway operators.

Pour le transport ferroviaire, la directive 2001/14/CE permet la différenciation des redevances, sur une base de neutralité des recettes, mais ne rend pas obligatoire la tarification des coûts d'environnement en addition aux coûts d'infrastructure et ceux-ci ne sont pas imputés aux exploitants ferroviaires.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Allow costs on a solicitor and client basis' ->

Date index: 2022-07-18
w