Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AJJDC
American Jewish Joint Distribution Committee
American Jewish Relief Committee
American Joint Committee on Horticultural Nomenclature
Central Relief Committee
Joint Distribution Committee
People's Relief Committee

Traduction de «American Joint Committee on Horticultural Nomenclature » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
American Joint Committee on Horticultural Nomenclature

American Joint Committee on Horticultural Nomenclature


American Jewish Joint Distribution Committee [ AJJDC | Joint Distribution Committee | Joint Distribution Committee for Relief of Jewish War Sufferers | American Jewish Relief Committee | Central Relief Committee | People's Relief Committee ]

American Jewish Joint Distribution Committee [ AJJDC | Joint Distribution Committee | Joint Distribution Committee for Relief of Jewish War Sufferers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. A Joint Consultative Committee, consisting of representatives of the Consultative Committee of the Central American Integration System (CC-SICA) and the European Economic and Social Committee (EESC), shall be established in order to assist the Joint Committee to promote dialogue with economic and social organizations of civil society.

4. Une commission consultative conjointe, composée de représentants de la commission consultative du Système d'intégration centraméricain (CC-SICA) et du Comité économique et social européen, sera créée pour aider la commission mixte à promouvoir le dialogue avec les organisations économiques et sociales de la société civile.


Unless mentioned otherwise in the joint conclusions agreed by the Conciliation Committee or agreed jointly by both arms of the budgetary authority in their respective reading (new budget article 04 03 15 ‘European Year for Active Ageing and Solidarity between Generations’), the budget nomenclature as proposed by the Commission in its Draft Budget and its amending letters will remain unchanged, with the exception of pilot projects a ...[+++]

Sauf indication contraire dans les conclusions communes arrêtées par le comité de conciliation ou adoptées conjointement par les deux branches de l'autorité budgétaire dans leur lecture respective (nouvel article 04 03 15 «Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle»), la nomenclature budgétaire telle que proposée par la Commission dans son projet de budget et ses lettres rectificatives demeurera inchangée, à l'exception des intitulés des projets pilotes et des actions préparatoires.


Unless mentioned otherwise in the joint conclusions agreed by the Conciliation Committee or agreed jointly by both arms of the budgetary authority in their respective reading (new budget article 04 03 15 'European Year for Active Ageing and Solidarity between Generations'), the budget nomenclature as proposed by the Commission in its Draft Budget and its amending letters will remain unchanged, with the exception of pilot projects a ...[+++]

Sauf indication contraire dans les conclusions communes arrêtées par le comité de conciliation ou adoptées conjointement par les deux branches de l'autorité budgétaire dans leur lecture respective (nouvel article 04 03 15 "Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle"), la nomenclature budgétaire telle que proposée par la Commission dans son projet de budget et ses lettres rectificatives demeurera inchangée, à l'exception des intitulés des projets pilotes et des actions préparatoires.


15. Applauds the Commission for coming out in favour of setting up the Euro-Latin American Transatlantic Assembly at the Vienna Summit, since this will help to consolidate democratic governance and strengthen the parliamentary dimension of the partnership; calls on the Fourth Summit to provide expressly in the Final Act or ‘Vienna undertaking’ to set up the Assembly as proposed by the Euro-Latin American joint parliamentary bodies, providing for the membership to be drawn in equal numbers from the Members of the European Parliament o ...[+++]

15. remercie la Commission de soutenir expressément la création, à Vienne, de l'Assemblée transatlantique euro-latino-américaine, laquelle permettra de consolider la gouvernance démocratique et de renforcer la dimension parlementaire du Partenariat; demande au IV sommet de décider expressément, dans l'acte final ou dans l'engagement de Vienne, de la création, conformément à la proposition des parlements euro-latino-américains d'intégration, de cette instance, composée d'un nombre égal de membres du Parlement européen, d'une part, et du Parlatino, du Parlacen, du Parlandino, de la Commission conjointe du Mercosur, des commissions parleme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Applauds the Commission for coming out in favour of setting up the Euro-Latin American Transatlantic Assembly at the Vienna Summit, since this will help to consolidate democratic governance and strengthen the parliamentary dimension of the partnership; calls on the Fourth Summit to provide expressly in the Final Act or "Vienna undertaking" for the setting-up of the Assembly as proposed by the Euro-Latin American joint parliamentary bodies, with the membership being drawn in equal numbers from the Members of the European Parliamen ...[+++]

15. remercie la Commission de soutenir expressément la création, à Vienne, de l'assemblée transatlantique euro-latino-américaine, laquelle permettra de consolider la gouvernance démocratique et de renforcer la dimension parlementaire du Partenariat; demande au IV sommet de décider expressément, dans l'acte final ou dans l'engagement de Vienne, de la création de cette assemblée telle que proposée par les instances parlementaires communes euro-latino-américaines, assemblée composée d'un nombre égal de membres du Parlement européen, d'une part, et du Parlatino, du Parlacen, du Parlandino, de la commission ...[+++]


15. Applauds the Commission for coming out in favour of setting up the Euro-Latin American Transatlantic Assembly at the Vienna Summit, since this will help to consolidate democratic governance and strengthen the parliamentary dimension of the partnership; calls on the Fourth Summit to provide expressly in the Final Act or "Vienna undertaking" for the setting-up of the Assembly as proposed by the Euro-Latin American joint parliamentary bodies, with the membership being drawn in equal numbers from the Members of the European Parliamen ...[+++]

15. remercie la Commission de soutenir expressément la création, à Vienne, de l'assemblée transatlantique euro-latino-américaine, laquelle permettra de consolider la gouvernance démocratique et de renforcer la dimension parlementaire du Partenariat; demande au IV sommet de décider expressément, dans l'acte final ou dans l'engagement de Vienne, de la création de cette assemblée telle que proposée par les instances parlementaires communes euro-latino-américaines, assemblée composée d'un nombre égal de membres du Parlement européen, d'une part, et du Parlatino, du Parlacen, du Parlandino, de la commission ...[+++]


In so far as possible, these meetings shall be organised simultaneously with those of other joint committees or joint groups on the control of precursors and chemical substances set up between the Community and other Member States of the Organisation of American States.

Dans la mesure du possible, ces réunions sont organisées en même temps que celles des autres comités mixtes ou groupes mixtes sur le contrôle des précurseurs et des substances chimiques qui ont été constitués entre la Communauté et d'autres pays membres de l'organisation des États américains.


The Joint Committee was established by the Cooperation Agreement concluded between the European Community and the countries parties to the General Treaty on Central American Economic Integration (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua) and Panama.

La Commission Mixte est prévue aux termes de l'Accord de coopération conclu entre la Communauté Européenne et les pays parties au Traité d'intégration economique Centraméricain (Costa Rica, Salvador, Guatemala, Honduras et Nicaragua) ainsi que le Panama.


Outside the Joint Committee meeting, the Andean Pact delegation will meet with Mr Jacques DELORS, President of the Commission, and Mr Claude CHEYSSON, Member of the Commission with special responsibility for North-South relations, for a more political discussion centred on increasing political dialogue within various Latin American organizations of which certain Andean Pact countries are members/.

En marge de la Commission mixte, la délégation du Pacte andin rencontrera le Président Jacques DELORS et Mr Claude CHEYSSON, Commissaire chargé des relations Nord-Sud, pour un échange de vues à caractère plus politique portant notamment sur le renforcement du dialogue politique dans le cadre de divers groupements latino-américains dont font parties partie divers pays andins.


On 17 and 18 June 1987 the first meeting of the EC-Central America Joint Committee set up under the 1985 Cooperation Agreement between the EEC and the six Central American countries (Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica and Panama) will be held in Brussels.

Les 17 et 18 juin 1987 se tiendra a Bruxelles, la premiere reunion de la Commission mixte CE / Amerique Centrale prevue dans l'accord de cooperation etabli entre la CEE et les six pays de l'Isthme (Guatemala, Honduras, Salvador, Nicaragua, Costa Rica et Panama) en 1985.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'American Joint Committee on Horticultural Nomenclature' ->

Date index: 2024-01-22
w