Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo Canadian Shipping Company Ltd.
Anglo-Canadian Telephone Company
Westship International Shipping Limited

Traduction de «Anglo-Canadian Telephone Company » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anglo-Canadian Telephone Company

La Compagnie de téléphone anglo-canadienne


Anglo Canadian Shipping Company (1983) Ltd. [ Westship International Shipping Limited ]

Anglo Canadian Shipping Company (1983) Ltd. [ Westship International Shipping Limited ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For these reasons consumer groups like the Public Interest Advocacy Centre, the British Columbia Civil Liberties Association and the Canadian Association of Consumers, as well as industry groups like the Information Technology Association of Canada, the Canadian Marketing Association, cable companies and telephone companies have all called for the rapid passage of Bill C-54.

Pour ces raisons, des groupes de consommateurs comme le Centre pour la promotion de l'intérêt public, la Civil Liberties Association de la Colombie-Britannique et l'Association des consommateurs du Canada et des groupes de l'industrie comme l'Association canadienne de la technologie de l'information, la Canadian Marketing Association, les câblodistributeurs et les sociétés de téléphone se sont tous prononcés en faveur de l'adoption rapide du projet de loi C-54.


For example, Mr. and Mrs. Barker from Miramichi wrote to me, saying, “The Conservatives lied” and “in this instance their lie has cost millions of Canadians dearly.Canadians have lost billions never to be regained..”. For example, nearly 20,000 Atlantic Canadians who had participated in Aliant shares, most of them pensioners from Atlantic Canadian telephone companies, are extremely upset.

C'est notamment le cas de M. et Mme Barker, de Miramichi, qui m'ont écrit ce qui suit: « Les conservateurs ont menti » et « cette fois, leurs mensonges ont coûté très cher à des millions de Canadiens [.] Ces Canadiens ont perdu à tout jamais des milliards de dollars [.] » Les quelque 20 000 Canadiens de l'Atlantique qui avaient souscrit des actions d'Aliant, par exemple, la plupart d'entre eux étant des retraités de compagnies de téléphone du Canada atlantique, sont très fâchés.


Ms. Davies (Vancouver East), seconded by Mr. Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys), moved, That, in the opinion of this House, the federal government should encourage the CRTC to establish regulations that require telephone companies to assist community agencies with providing affordable voice mail service to Canadians who cannot afford, or do not have access to telephone service (Private Members' Business M-361) Debate arose thereon.

M Davies (Vancouver-Est), appuyée par M. Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement fédéral devrait encourager le CRTC à prendre un règlement obligeant les compagnies de téléphone à appuyer les organismes communautaires en mettant à prix abordable un système d'audio-messagerie à la disposition des Canadiens qui n'ont pas les moyens de se payer le téléphone ou qui n'ont pas accès à des services téléphoniques (Affaires émanant des députés M-361) Il s'élève un débat.


In 1966, the Brillant family sold its Québec-Téléphone shares and, on July 21, the Anglo-Canadian Telephone Company, a subsidy of GTE Corporation-General Telephone and Electronics-, whose head office is located in Connecticut, became controlling shareholder of Québec-Téléphone with 50.4 per cent of the shares. It is interesting to note that, in spite of this association with an American multinational, the company presidents, namely Messrs. Bénéteau, Sirois and Laroche, have always been from the region and have worked their way up within the company.

Alors, en 1966, la famille Brillant se départit des actions qu'elle détient dans Québec-Téléphone et, le 21 juillet, la Compagnie de téléphone anglo-canadienne, filiale de GTE Corporation-General Telephone and Electronics, dont le siège social est situé au Connecticut, devient actionnaire majoritaire de Québec-Téléphone à 50,4 p. 100. Malgré cette affiliation avec une multinationale d'origine américaine, il est intéressant de noter que les présidents de la compagnie, MM. Béné ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That, in the opinion of this House, the federal government should encourage the CRTC to establish regulations that require telephone companies to assist community agencies with providing affordable voice mail service to Canadians who cannot afford or do not have access to telephone service.

Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement fédéral devrait encourager le CRTC à prendre un règlement obligeant les compagnies de téléphone à appuyer les organismes communautaires en mettant à prix abordable un système d'audio-messagerie à la disposition des Canadiens qui n'ont pas les moyens de se payer le téléphone ou qui n'ont pas accès à des services téléphoniques.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Anglo-Canadian Telephone Company' ->

Date index: 2023-05-26
w