Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoured Vehicles Support Division
Weapons and Armoured Vehicles Division

Traduction de «Armoured Vehicles Support Division » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armoured Vehicles Support Division

Division de soutien des véhicules blindés


Weapons and Armoured Vehicles Division

Division des armes et véhicules blindés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Examples of supported projects range from Public-Private-Partnership structures for military services to military capabilities such as armoured vehicles.

Les exemples de projets bénéficiant de ce soutien sont variés, allant des structures de partenariat public-privé pour des services militaires à des capacités militaires telles que des véhicules blindés.


E. whereas Russia has increased its military and logistical support for the separatist militias through a steady flow of weapons, ammunitions, armoured vehicles and equipment, as well as mercenaries and soldiers in disguise, in spite of the calls from the EU to make every effort to de-escalate the situation; whereas since the beginning of the crisis the Russian Federation has amassed troops and military hardware in the territory of eastern Ukraine; whereas according to credible sources there are from 6 000 to 8 ...[+++]

E. considérant que la Russie a renforcé son soutien militaire et logistique aux milices séparatistes par un flux constant d'armes, de munitions, de véhicules et appareils blindés ainsi que de mercenaires et de soldats déguisés, malgré les demandes de l'Union européenne de déployer tous les efforts possibles pour apaiser la situation; que, depuis le début de la crise, la Fédération de Russie a concentré des troupes et du matériel militaire dans les régions orientales de l'Ukraine; que des sources dignes de foi font état de 6 à 8 000 soldats russes stationnés sur le territoire ukrainien;


E. whereas on 5 September 2014 the Trilateral Contact Group agreed on a ceasefire, which entered into force on the same day; whereas since then the ceasefire regime has been violated by the separatists and Russian forces on a daily basis; whereas Russia continues to support the separatist militias through the provision of a steady flow of weapons, ammunition, armoured vehicles, equipment and mercenaries, as w ...[+++]

E. considérant que, le 5 septembre 2014, le groupe de contact trilatéral a convenu d'un cessez-le-feu, qui est entré en vigueur le jour même; que, depuis cette date, le cessez‑le‑feu a été enfreint au quotidien par les séparatistes et les troupes russes; que la Russie continue d'apporter un soutien aux milices séparatistes en leur fournissant continûment armes, munitions, véhicules blindés, matériel et mercenaires, sans oublier d ...[+++]


This includes: tactical vehicles, such as specially designed heavy-armoured vehicles; light, medium and heavy military utility vehicles; and selected mobile support equipment, such as crash and fire rescue vehicles.

Il s'agit notamment des véhicules tactiques, comme les véhicules spéciaux à blindage lourd, des véhicules utilitaires et militaires légers, moyens et lourds et du matériel de soutien mobile particulier comme les véhicules d'incendie et de secours en cas d'écrasement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas in the previous weeks Russia increased its military presence on the territory of Ukraine and logistical support of the separatist militias through a steady flow of weapons, ammunition, armoured vehicles and equipment, mercenaries and soldiers in disguise, in spite of the EU’s calls to make every effort to de-escalate the situation; whereas since the beginning of the crisis the Russian Federation has amassed troops and military hardware on the border with Ukraine;

D. considérant que la Russie a, ces dernières semaines, renforcé sa présence militaire sur le territoire ukrainien et son soutien logistique aux milices séparatistes par un flux constant d'armes, de munitions, de véhicules et appareils blindés ainsi que de mercenaires et de soldats déguisés, malgré les demandes de l'Union européenne de déployer tous les efforts possibles pour apaiser la situation; que, depuis le début de la crise, la Fédération de Russie a concentré des troupes et du matériel militaire le long de la frontière avec l'Ukraine;


B. whereas in the previous weeks Russia increased its military and logistical support of the separatist militias through a steady flow of weapons, ammunition, armoured vehicles and equipment, mercenaries and soldiers in disguise, in spite of the EU’s calls to make every effort to de-escalate the situation; whereas since the beginning of the crisis the Russian Federation has amassed troops and military hardware on the border with Ukraine;

B. considérant que la Russie a, ces dernières semaines, renforcé son soutien militaire et logistique aux milices séparatistes par un flux constant d'armes, de munitions, de véhicules et appareils blindés ainsi que de mercenaires et de soldats déguisés, malgré les demandes de l'Union européenne de déployer tous les efforts possibles pour apaiser la situation; que, depuis le début de la crise, la Fédération de Russie a concentré des troupes et du matériel militaire le long de la frontière avec l'Ukraine;


D. whereas in the previous weeks Russia increased its military presence on the territory of Ukraine and logistical support of the separatist militias through a steady flow of weapons, ammunition, armoured vehicles and equipment, mercenaries and soldiers in disguise, in spite of the EU’s calls to make every effort to de-escalate the situation; whereas since the beginning of the crisis the Russian Federation has amassed troops and military hardware on the border with Ukraine;

D. considérant que la Russie a, ces dernières semaines, renforcé sa présence militaire sur le territoire ukrainien et son soutien logistique aux milices séparatistes par un flux constant d'armes, de munitions, de véhicules et appareils blindés ainsi que de mercenaires et de soldats déguisés, malgré les demandes de l'Union européenne de déployer tous les efforts possibles pour apaiser la situation; que, depuis le début de la crise, la Fédération de Russie a concentré des troupes et du matériel militaire le long de la frontière avec l'Ukraine;


The projects involved the acquisition of replacement tanks, armoured patrol vehicles, armoured heavy support vehicles, and light armoured vehicles with remote weapons stations.

Ces projets prévoyaient l'achat de chars, de véhicules de patrouille blindés, de véhicules de soutien blindés lourds et de véhicules blindés légers munis d'un système d'armes télécommandé.


The department's response to these stated needs and its support have produced the following very impressive results: we now have stable and continued funding despite internal adjustments that were deemed necessary to support acquisition efforts and national procurement demands; we have witnessed support for the integration and implementation of counter-improvised explosive device equipment, unmanned aerial vehicles, Chinooks, upgraded armoured systems and enhanced surveil ...[+++]

La réponse du ministère à ces énoncés des besoins et son appui ont donné les résultats suivants et sont bien impressionnants : nous avons un financement stable, en dépit de mises au point internes rendues nécessaires pour appuyer le financement des acquisitions de l'approvisionnement de niveau national; nous avons été témoins de l'appui à l'intégration et à la mise en service des équipements des luttes contre les dispositifs explosifs de circonstance, des véhicules aériens sans pilote, des Chinooks, des systèmes dotés d'un blindage amélioré et des systèmes de surveillance perfectionnés; nous avons augmenté le nombre de membres de la fo ...[+++]


As well, only about one-third of the required number of light armoured vehicles for the army have been ordered from the diesel division of General Motors, while old and increasingly unreliable vehicles continue to be used.

De même, un tiers seulement, à peu près, du nombre de véhicules blindés légers nécessaires pour l'armée a été commandé à la division diesel de General Motors tandis qu'on continue à utiliser des véhicules âgés et de moins en moins fiables.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Armoured Vehicles Support Division' ->

Date index: 2022-09-25
w