Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABH
Assault Causing Bodily Harm
Assault causing bodily harm
Assault causing bodily harm with intent
Inflicting grievous bodily harm
Serious assault
Sexual assault causing bodily harm
Wounding
Wounding with intent to cause grievous bodily harm

Traduction de «Assault causing bodily harm » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assault Causing Bodily Harm | ABH [Abbr.]

Coups et blessures volontaires | CBV [Abbr.]


assault causing bodily harm with intent

voies de fait causant intentionnellement des lésions corporelles


sexual assault causing bodily harm

agression sexuelle causant des lésions corporelles


assault causing bodily harm

voies de fait causant des lésions corporelles


inflicting grievous bodily harm | serious assault | wounding

lésion corporelle grave


serious assault | inflicting grievous bodily harm | wounding

lésion corporelle grave


wounding with intent to cause grievous bodily harm

coups et blessures avec préméditation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let us look for a moment at the list of some of the Criminal Code offences that are hybrid, and for which the penalty would be lighter than a straight indictable offence when the crown proceeds by summary conviction: for example, criminal harassment, more commonly known as stalking, uttering threats, assault, assault causing bodily harm, unlawfully causing bodily harm, assaulting a police officer, and sexual assault.

Prenons un instant pour examiner les infractions au Code criminel qui sont des infractions mixtes et qui appellent des peines moins sévères que celles appliquées dans le cas d'infractions criminelles ordinaires, lorsqu'il y a déclaration de culpabilité par procédure sommaire. Il y a, par exemple, le harcèlement criminel, les menaces, les voies de fait, les voies de fait causant des lésions corporelles, l'infliction illégale de lésions corporelles, les voies de fait contre un agent de la paix et les agressions sexuelles.


The problem with that, of course, is that the mandatory minimum does in fact work where you have levels of gravity and seriousness within an offence: assault divided into many categories — assault with a weapon, assault causing bodily harm; dangerous driving, dangerous driving causing bodily harm, causing death; murder, second degree murder.

Le problème, naturellement, c'est que les peines minimales obligatoires fonctionnent lorsque l'infraction comporte divers degrés de gravité. Par exemple, il existe différentes catégories de voies de fait, comme les agressions armées et les voies de fait causant des lésions corporelles; on établit aussi une distinction entre la conduite dangereuse, la conduite dangereuse causant des lésions corporelles et celle causant la mort, et aussi entre les meurtres du premier et du deuxième degré.


D. whereas Theodoros Zagorakis is accused of causing bodily harm by negligence and failing to comply with workplace safety regulations;

D. considérant que Theodoros Zagorakis est mis en examen pour coups et blessures par négligence et non-respect des obligations de sécurité sur un lieu de travail;


D. whereas Theodoros Zagorakis is accused of causing bodily harm by negligence and failing to comply with workplace safety regulations;

D. considérant que Theodoros Zagorakis est mis en examen pour coups et blessures par négligence et non-respect des obligations de sécurité sur un lieu de travail;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Basically, a youth would now be allowed or be able to serve their sentence at home, and only for a maximum of six months, for such serious offences as aggravated assault, assault causing bodily harm, criminal negligence causing death or bodily harm, and impaired or dangerous driving causing death or bodily harm.

En gros, un jeune pourrait purger sa peine à domicile, pour un maximum de six mois seulement, pour des infractions aussi graves que voies de fait graves, voies de fait causant des lésions corporelles, négligence criminelle causant la mort ou des lésions corporelles ou encore conduite dangereuse ou conduite avec les facultés affaiblies causant la mort ou des lésions corporelles.


The Public Prosecutor’s office intends to initiate investigation proceedings against Alexander Alvaro as it considers that there are sufficient factual indications to suggest that Mr Alvaro is liable to prosecution for involuntary manslaughter under Section 222 of the German Criminal Code and for causing bodily harm by negligence under Section 229 of the German Criminal Code.

Le parquet envisage d'ouvrir une procédure d'enquête à l'encontre de M. Alvaro car il estime qu'un nombre suffisant d'éléments factuels laissent entendre que M. Alvaro est passible de poursuites pour homicide involontaire en vertu de l'article 222 du code pénal allemand, et pour coups et blessures involontaires en vertu de l'article 229 dudit code.


The Frankenthal Chief Public Prosecutor intends to bring criminal proceedings against Jürgen Creutzmann on the basis of allegations that he has committed the criminal offence of causing bodily harm by negligence under Section 229 of the German Criminal Code.

Le parquet de Frankenthal envisage d'engager une procédure pénale à l'encontre de M. Creutzmann au motif qu'il serait l'auteur d'une infraction pour coups et blessures involontaires relevant de l'article 229 du code pénal allemand.


B. whereas the request by the Chief Public Prosecutor relates to proceedings concerning an alleged offence of causing bodily harm by negligence under Section 229 of the German Criminal Code;

B. considérant que la demande du parquet porte sur une procédure relative à une infraction présumée pour coups et blessures involontaires relevant de l'article 229 du code pénal allemand,


Ten listed offences, mandatory minimums: if a firearm is used in the commission of an offence, of criminal negligence causing death, manslaughter, attempted murder, assault causing bodily harm with intent to harm, sexual assault with a weapon, sexual assault, kidnapping, robbery and so on.

Des peines minimales sont prévues pour 10 infractions, dont la négligence criminelle entraînant la mort, l'homicide involontaire coupable, la tentative de meurtre, les voies de fait causant intentionnellement des lésions corporelles, l'agression sexuelle armée, l'agression sexuelle, l'enlèvement, le vol qualifié et autres.


Presently sections of the code which apply include assault causing bodily harm, section 267, unlawfully causing bodily harm, section 269, and aggravated assault, section 268, all of which are indictable offences with maximum sentences of between 10 and 14 years.

À l'heure actuelle, les articles du Code qui s'appliquent comprennent les voies de fait ayant causé des lésions corporelles, l'article 267, les actes criminels ayant causé des lésions corporelles, l'article 269, et les voies de fait graves, l'article 268, toutes des infractions dont les auteurs sont passibles d'un emprisonnement variant de 10 à 14 ans.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Assault causing bodily harm' ->

Date index: 2022-02-27
w