Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessment and Remediation of Contaminated Sediment
Contaminated sediment remediation project
Dredging for sediment remediation
Dredging of contaminated sediment

Traduction de «Assessment and Remediation Contaminated Sediment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assessment and Remediation of Contaminated Sediment

Assessment and Remediation of Contaminated Sediment


dredging of contaminated sediment [ dredging for sediment remediation ]

dragage de dépollution des sédiments [ dragage à des fins de dépollution des sédiments ]


contaminated sediment remediation project

projet d'assainissement de sédiments contaminés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Departmental officials in Yukon have and will continue to offer expertise and assistance to territorial and community officials in assessing and remediating contaminated sites within Yukon.

Les fonctionnaires du ministère au Yukon offrent et continueront d'offrir leurs services et leur aide aux fonctionnaires territoriaux et communautaires pour l'évaluation et le nettoyage des sites contaminés au Yukon.


In the key action "Sustainable management and quality of water" a number of research activities are dedicated to assess and minimise pollution originating from industrial activities, from contaminated land, waste disposal sites and sediments or diffuse pollution originating from land-use practices.

Dans l'action-clé «Gestion durable et qualité de l'eau», plusieurs activités de recherche sont consacrées à l'évaluation et la réduction de la pollution provenant des activités industrielles, des terres contaminées, des sites d'élimination des déchets et des sédiments ou de la pollution diffuse provenant de pratiques d'aménagement du territoire.


for each contaminant under criterion D8C1, its concentration, the matrix used (water, sediment, biota), whether the threshold values set have been achieved, and the proportion of contaminants assessed which have achieved the threshold values, including indicating separately substances behaving like ubiquitous persistent, bioaccumulative and toxic substances (uPBTs), as referred to in Article 8a(1)(a) of Directive 2008/105/EC.

pour chaque contaminant évalué d'après le critère D8C1, concentration dudit contaminant, matrice utilisée (eaux, sédiment, biote), respect ou non des valeurs seuils, et proportion des contaminants évalués qui respectent les valeurs seuils, notamment en indiquant séparément les substances qui se comportent comme des substances persistantes, bioaccumulables et toxiques ubiquistes, telles que visées à l'article 8 bis, paragraphe 1, point a), de la directive 2008/105/CE.


CHEMSEA – (Chemical Munitions Search Assessment) aims to assess the environmental risk related to dumped chemical munitions, by updating the maps of Gotland Deep Dumping ground and the munitions dispersed on the Baltic Seafloor, assessing the risk for benthic biota and fish and modelling the dispersion of contaminated sediments.

Le projet CHEMSEA (recherche et évaluation des munitions chimiques) vise à évaluer le risque environnemental lié à l’immersion de munitions chimiques, par la mise à jour des cartes de la décharge située dans la fosse de Gotland et des munitions disséminées sur les fonds de la mer Baltique, afin d’évaluer le risque pour les organismes vivants et les poissons benthiques et de modéliser la dispersion des sédiments contaminés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This includes money to remediate contaminated sediment, to conserve habitat for fish and wildlife, and to combat invasive species.

Cet investissement comprend des fonds pour assainir les sédiments contaminés, préserver l'habitat des poissons et des espèces sauvages et lutter contre les espèces envahissantes.


We have been taking concrete action to address federal contaminated sites and the federal contaminated sites action plan is a 15-year program that is providing $3.5 billion in cost-shared funding to 16 federal departments and agencies for the assessment and remediation of high-priority federal contaminated sites.

Nous avons pris des mesures concrètes pour assainir les sites contaminés fédéraux. Le Plan d'action pour les sites contaminés fédéraux est un programme à frais partagés de 3,5 milliards de dollars s'échelonnant sur 15 ans qui fournit à 16 ministères et organismes fédéraux les fonds nécessaires aux activités d'évaluation et d'assainissement des sites contaminés fédéraux hautement prioritaires.


Concentration of the contaminants mentioned above, measured in the relevant matrix (such as biota, sediment and water) in a way that ensures comparability with the assessments under Directive 2000/60/EC (8.1.1)

Concentration des contaminants mentionnés ci-dessus, mesurée dans la matrice appropriée (par exemple, biote, sédiments et eaux) selon une méthode garantissant la comparabilité avec les évaluations réalisées au titre de la directive 2000/60/CE (8.1.1)


In order to assess long-term impacts of anthropogenic activity and trends, Member States should take measures, subject to Article 4 of Directive 2000/60/EC, with the aim of ensuring that existing levels of contamination in biota and sediments will not significantly increase.

Aux fins de l'évaluation des incidences des activités anthropogéniques à long terme et des tendances qui se dessinent, il convient que les États membres prennent des mesures, sous réserve des dispositions de l'article 4 de la directive 2000/60/CE, en vue de veiller à ce que les niveaux existants de contamination des biotes et des sédiments n'augmentent pas de manière importante.


In order to assess long-term impacts of anthropogenic activity and trends, Member States should take measures, subject to Article 4 of Directive 2000/60/EC, with the aim of ensuring that existing levels of contamination in biota and sediments will not significantly increase.

Aux fins de l'évaluation des incidences des activités anthropogéniques à long terme et des tendances qui se dessinent, il convient que les États membres prennent des mesures, sous réserve des dispositions de l'article 4 de la directive 2000/60/CE, en vue de veiller à ce que les niveaux existants de contamination des biotes et des sédiments n'augmentent pas de manière importante.


Some projects include: habitat rehabilitation and assessment; testing potentially contaminated sediment locations for assessment and remediation; identification and classification of physical barriers to fish migration; education and encouragement of voluntary removal of such barriers; classification and identification of areas of need for stream buffers; and pollution control.

Parmi ces projets, on peut citer la remise en état et l'évaluation des habitats; les tests sur les sites de sédiments contaminés en vue de l'évaluation et de l'assainissement de ces sites; la localisation et la classification des obstacles matériels à la migration des poissons; la sensibilisation et l'encouragement à détruire volontairement ces obstacles; la classification et la localisation des sites où il ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Assessment and Remediation Contaminated Sediment' ->

Date index: 2021-07-12
w