Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association for the United Nations International School
CCSA
INSTRAW
UN-INSTRAW
UNINSTRAW
UNIS
United Nations International School
United Nations International School Liaison Unit

Traduction de «Association for the United Nations International School » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association for the United Nations International School

Association de l'Ecole internationale des Nations Unies


Association for the United Nations International School

Association de l'École internationale des Nations Unies


United Nations International School | UNIS [Abbr.]

Ecole internationale des Nations Unies | UNIS [Abbr.]


United Nations International School Liaison Unit

Groupe de liaison avec l'École internationale des Nations Unies


United Nations International School

École internationale des Nations Unies


UN International Research and Training Institute for the Advancement of Women [ INSTRAW | UNINSTRAW | UN-INSTRAW | United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women ]

Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme [ Instraw ]


Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System | CCSA [Abbr.]

Comité de coordination des syndicats et associations autonomes du personnel du système des Nations Unies | CCISUA [Abbr.]


United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism

Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme


Permanent Representation of Switzerland to the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and the World Food Programme (WFP)

Représentation permanente de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), du Fonds international de développement agricole (FIDA) et du Programme alimentaire mondial (PAM)


Permanent Mission of Switzerland to the United Nations Office and to the other International Organisations in Geneva

Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where appropriate, support will be provided both in the country of origin and throughout the different migration routes, including prevention of and response to violence (including sexual violence), case management, registration and restoration of lost civil documentation, family tracing and reunification, psycho-social support, provision of information, education and emergency shelters for unaccompanied children For example in South Sudan, the United Nations International Children's Emergency Fund (UNICEF) has carried out child protection activities focusing notably on prevention and response to ...[+++]

Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la fourniture d’informations, l’éducation et les abris d’urgence pour les enfan ...[+++]


Funding will be channelled through the United Nations, International Organisations, and international NGO partners, and will respond to life-threatening needs in the areas of food aid, health, water, sanitation and hygiene as well as education.

Les fonds seront acheminés par l’intermédiaire des Nations unies, d'organisations internationales et d'ONG internationales partenaires et répondront à des besoins vitaux touchant à l'alimentation, à la santé, à l’eau, à l’assainissement et à l’hygiène, ainsi qu'à l'enseignement.


It was being prepared for the United Nations and it was the United Nations that chose to cancel that work. That being said, the draft report and the benefit the United Nations had of it did not change the fact that the United Nations International Labour Organization, actually for the first time in 21 years, moved Colombia off its list of countries that it watches for viol ...[+++]

Cela étant dit, la version préliminaire du rapport et l'information qu'en a tirée l'ONU n'empêche pas que l'Organisation Internationale du Travail de l'ONU a, pour la première fois en 21 ans, retiré la Colombie de sa liste de pays qu'elle surveille en raison de violations des normes internationales du travail et des droits des travailleurs.


It calls on the Commission to cooperate with the relevant international organisations (World Health Organisation, United Nations International Drug Control Programme, Pompidou Group, Council of Europe) in line with the EU Action Plan on Drugs (2000-2004), and to prepare a report, with the technical support of the EMCDDA, with a view to revising and updating this Recommendation.

Il invite la Commission à coopérer avec les organisations internationales compétentes (Organisation mondiale de la santé, programme des Nations unies pour le contrôle international des drogues et Groupe Pompidou du Conseil de l'Europe) conformément au plan d'action antidrogue de l'Union européenne (2000-2004) et à rédiger un rapport avec le soutien technique de l'OEDT en vue de réviser et d'actualiser la présen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It calls on the Commission to cooperate with the relevant international organisations (World Health Organisation, United Nations International Drug Control Programme, Pompidou Group, Council of Europe) in line with the EU Action Plan on Drugs (2000-2004), and to prepare a report, with the technical support of the EMCDDA, with a view to revising and updating this Recommendation.

Il invite la Commission à coopérer avec les organisations internationales compétentes (Organisation mondiale de la santé, programme des Nations unies pour le contrôle international des drogues et Groupe Pompidou du Conseil de l'Europe) conformément au plan d'action antidrogue de l'Union européenne (2000-2004) et à rédiger un rapport avec le soutien technique de l'OEDT en vue de réviser et d'actualiser la présen ...[+++]


Those sanctions include the original United Nations Afghanistan Regulations, the Afghanistan Amendments, the United Nations Angola Regulations, the United Nations Iraq Regulations, and the United Nations International Criminal Tribunal for Yugoslavia Regulations.

Vous y trouverez entre autres les versions originales du Règlement d'application de la résolution des Nations Unies sur l'Afghanistan, du Règlement modifiant le Règlement d'application de la résolution des Nations Unies sur l'Afghanistan, du Règlement d'application de la résolution des Nations Unies sur l'Angola, du Règlement d'application de la résolution des Nations Unies sur l'Iraq, et du Règlement d'application des ordonnances ...[+++]


The main groups involved include the World Health Organization, WHO, the United Nations, the United Nations International Children's Fund, UNICEF, the United Nations Population Fund, UNFA, and Amnesty International Human Rights Organization.

Les principaux groupes qui ont participé sont l'Organisation mondiale de la santé, l'OMS, les Nations Unies, le Fonds des Nations Unies pour l'enfance, l'UNICEF, le Fonds des Nations Unies pour la population, le FNUAP, et l'organisation des droits de la personne Amnistie Internationale.


The EU has adopted a stance on child sex tourism in various international organisations (United Nations, International Labour Organisation, Asia-Europe (ASEM) Summit).

Des positions ont été prises par l'UE au sein de différentes assemblées (Nations unies, Organisation internationale du travail, sommet Asie-Europe).


1. The Committee shall during its visit to the United Nations office in Geneva inquire into Canada's compliance with the United Nations International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic Social and Cultural Rights;

1. À l'occasion de sa visite au bureau des Nations Unies, à Genève, le Comité se renseignera sur le respect du Canada quant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations Unies et au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels;


Mr. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Mr. Speaker, on October 1, 1999 the Canadian Medical Association joined the United Nations in celebrating the International Day of Older Persons which was put in place to recognize the contributions to society of our older citizens.

M. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Monsieur le Président, le 1 octobre 1999, l'Association médicale canadienne s'est jointe aux Nations Unies pour célébrer la Journée internationale des personnes âgées, journée qui a été instaurée pour souligner la contribution de ces dernières à la société.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Association for the United Nations International School' ->

Date index: 2021-06-28
w