Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At half-mast
Brewer instrument
Brewer-Mast electrochemical sonde
Flag at half mast
Flag at half-mast
Fly the flag at half-mast
Fly the flag at half-staff
Half masted flag
Half-mast flag
Half-mast high
Half-masting
High mast
High mast lighting
High mast lighting pole
High mast lighting tour
High mast pole
Mast ozone meter
Mast-Brewer electrochemical sonde
Mast-Brewer instrument
Mast-head lamp
Mast-head light
Top lamp
Top lantern

Traduction de «At half-mast » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flag at half-mast | half masted flag | half-mast flag

pavillon en berne








fly the flag at half-mast [ fly the flag at half-staff ]

mettre le drapeau en berne [ mettre le drapeau à mi-mât ]






Brewer instrument | Brewer-Mast electrochemical sonde | Mast ozone meter | Mast-Brewer electrochemical sonde | Mast-Brewer instrument

sonde de Brewer-Mast | sonde électrochimique de Brewer-Mast


high mast lighting | high mast | high mast lighting pole | high mast pole | high mast lighting tour

haut-mât | haut mât | mât de grande hauteur | tour d'éclairage


mast-head light (1) | mast-head lamp (2) | top lamp (3) | top lantern (4)

feu de mât
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In memory of Helmut Kohl, I have therefore requested that the European flag be flown at half-mast outside the European institutions.

En mémoire d'Helmut Kohl, j'ai donc fait mettre les drapeaux européens en berne devant les institutions européennes.


Since Saturday evening the Berlaymont building, the Commission's headquarters, has been lit up in the colours of the French flag, and the flags of the Member States are being flown at half-mast as a sign of solidarity with the people and Government of France.

Depuis samedi soir, le siège de la Commission européenne, le bâtiment Berlaymont, est éclairé avec le drapeau français et les drapeaux européens sont en berne pour marquer la solidarité avec le peuple et les autorités françaises.


On 8 January, the flags in front of the European Commission flew at half-mast and at 12:00 the press room and all Commission staff held a minute of silence to pay tribute to the victims of the Charlie Hebdo attack.

Jeudi (8 janvier), les drapeaux étaient en berne à la Commission européenne et dans tous ses bâtiments et sa salle de presse la Commission a marqué à 12:00 une minute de silence en hommage aux victimes de l'attentat contre le journal Charlie Hebdo.


Sunday is traditionally the day when elections are held in Estonia, but had the European elections been held on 14 June – the national day of mourning commemorating the mass deportation of 1941 carried out by the Soviet authorities – the flags would have been flying at half mast all over Estonia.

Les élections se déroulent traditionnellement le dimanche en Estonie, mais si les élections européennes avaient été organisées le 14 juin, la journée nationale de deuil en souvenir des déportations massives organisées par les autorités soviétiques en 1941, les drapeaux auraient été en berne dans toute l’Estonie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The policy includes guidelines for half-masting that are mandatory in section I, discretionary in section II, and discretionary with the authority of the Prime Minister in section III. Because the government speaks for Canada and Canadians, half-masting is inherently a government responsibility.

La politique comprend les règles pour la mise en berne obligatoire énoncées à la section I, les dispositions discrétionnaires décrits à la section II et les pouvoirs discrétionnaires du premier ministre mentionnés à la section III. Étant donné que le gouvernement est le porte-parole du Canada et des Canadiens, la mise en berne constitue de ce fait une responsabilité gouvernementale.


A federally ordered half-masting is a sign of a country in mourning, and when that half-masting is ordered on the Peace Tower, it is the most profound gesture of respect we can make, because these are two of our most defining national symbols.

Lorsqu'un gouvernement fédéral ordonne la mise en berne des drapeaux, c'est signe que le pays est en deuil. La mise en berne du drapeau de la Tour de la Paix est le geste de respect le plus profond qui soit, car ce sont deux des symboles nationaux qui nous définissent le mieux.


With growth at half mast, a population growing at below replacement rate, and businesses relocating their activities, the European Union is, unfortunately, continuing to decline economically.

Avec une croissance en berne, une population ne renouvelant pas ses générations, des entreprises délocalisant leurs activités, l’Union européenne poursuit, malheureusement, son déclin économique.


With growth at half mast, a population growing at below replacement rate, and businesses relocating their activities, the European Union is, unfortunately, continuing to decline economically.

Avec une croissance en berne, une population ne renouvelant pas ses générations, des entreprises délocalisant leurs activités, l’Union européenne poursuit, malheureusement, son déclin économique.


I would like to thank the EP President for his decision on that day to order that the state flag of the Slovak Republic in front of the Parliament building fly at half mast.

Je tiens à remercier le président du Parlement européen pour la décision qu’il a prise ce jour-là de mettre en berne le drapeau national de la République slovaque situé en face du bâtiment du Parlement.


The Slovakian and Polish flags are flying at half mast in our Parliament as a sign of mourning.

Les drapeaux slovaque et polonais sont en berne dans notre Parlement en signe de deuil.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'At half-mast' ->

Date index: 2022-01-06
w