Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auxiliary brake hydraulic power system
Auxiliary generation system
Auxiliary hydraulic power system
Auxiliary hydraulic pressure system
Auxiliary hydraulic system
Hydraulic services generation
Hydraulic system pressure gauge

Traduction de «Auxiliary hydraulic pressure system » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auxiliary hydraulic pressure system

circuit hydraulique auxiliaire de mise en pression


auxiliary hydraulic pressure system

circuit hydraulique auxiliaire de mise en pression


auxiliary hydraulic power system

circuit hydraulique auxiliaire


auxiliary brake hydraulic power system

circuit hydraulique auxiliaire de freinage


auxiliary hydraulic system

circuit hydraulique auxiliaire


auxiliary generation system | hydraulic services generation

génération hydraulique de servitude




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At least one axle shall commence to develop a braking force when the pressure at the coupling head is within the pressure range 20 to 100 kPa (pneumatic braking systems) and 350 to 1 800 kPa (hydraulic braking systems) respectively or equivalent digital demand value.

Au moins un essieu doit commencer à produire une force de freinage lorsque la pression à la tête d'accouplement est comprise entre 20 et 100 kPa (systèmes de freinage pneumatiques) et entre 350 et 1 800 kPa (systèmes de freinage hydrauliques), respectivement, ou la valeur numérique équivalente.


The permissible relationship between the braking rate TM/FM and the pressure pm shall lie within the areas shown on diagram 2 for all pressures between 20 and 750 kPa (in the case of compressed air braking system) and 350 and 13 300 kPa (in the case of hydraulic braking system)

Le rapport admissible entre le taux de freinage TM/FM et la pression pm doit se situer dans les zones indiquées sur le diagramme 2 pour toutes les pressions comprises entre 20 et 750 kPa (dans le cas d'un système de freinage à air comprimé) et entre 350 et 13 300 kPa (dans le cas d'un système de freinage hydraulique).


In the case of towed vehicles with hydraulic braking systems, full cycling of the anti-lock braking system is only assured when the pressure available at any brake actuator of a directly controlled wheel is more than 1 750 kPa above the maximum cycling pressure throughout a given test.

Sur les véhicules tractés équipés d'un système de freinage hydraulique, l'exécution de cycles complets du système de freinage antiblocage n'est assurée que lorsque, pendant tout l'essai considéré, la pression au niveau de tout actionneur de frein d'une roue directement contrôlée est supérieure de plus de 1 750 kPa à la pression maximale atteinte au cours d'un cycle.


2.9. In case of towed vehicles with hydraulic braking systems using stored energy to pressurise the spring compression chamber, the pressure in the spring compression chamber at which the springs begin to actuate the brakes shall not be greater than that obtained after four full-stroke actuations of the service braking system in accordance with point 1.3 of Part C of Annex IV. The initial pressure is fixed at 12 000 kPa.

2.9. Dans le cas des véhicules tractés équipés d'un système de freinage hydraulique ayant recours à une réserve d'énergie pour mettre sous pression la chambre de compression des ressorts, la pression dans la chambre de compression des ressorts à laquelle les ressorts commencent à actionner les freins ne doit pas être supérieure à celle obtenue après quatre actionnements à fond de course du système de freinage de service conformément au point 1.3 de l'annexe IV, section C. La pression initiale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Steam pipes connecting two or more boilers together or connecting boilers to the propelling machinery, and auxiliary steam pipes exceeding 75 mm in internal diameter subjected to a working pressure of more than 1 035 kPa shall be removed for inspection and tested by hydraulic pressure to twice the working pressure,

(2) Les conduites de vapeur reliant ensemble deux ou plusieurs chaudières ou reliant des chaudières aux machines de propulsion, ainsi que les conduites de vapeur auxiliaires ayant un diamètre intérieur de plus de 75 mm et soumises à une pression limite de plus de 1 035 kPa seront démontées pour l’inspection et éprouvées sous une pression hydraulique égale au double de la pression limite,


(6) Boilers, boiler mountings, air receivers, main and auxiliary steam pipes over 75 mm in diameter, and other pressure vessels that are subject to inspection and are being inspected for the first time shall be tested by hydraulic pressure as specified in Schedule III after the working pressures have been ascertained in accordance with the Marine Machinery Regulations.

(6) Les chaudières, les garnitures de chaudière, les réservoirs d’air, les conduites de vapeur principales et auxiliaires de plus de 75 mm de diamètre et les autres récipients de pression assujettis à l’inspection et subissant leur première inspection sont soumis à l’épreuve par pression hydraulique prévue à l’annexe III, après que la pression limite a été établie en conformité avec le Règlement sur les machines de navires.


14.1 Where a manually operated hydraulic steering system is the auxiliary system to a powered hydraulic steering system, the change-over mechanism shall be located in the wheelhouse.

14.1 Lorsqu’un appareil à gouverner hydraulique est doté d’un appareil à gouverner auxiliaire, actionné manuellement, le mécanisme de commutation doit être situé dans la timonerie.


10.1 Where a manually operated hydraulic steering system is the auxiliary system to a powered hydraulic steering system, the change-over mechanism shall be located in the wheelhouse.

10.1 Lorsqu’un appareil à gouverner hydraulique est doté d’un appareil à gouverner hydraulique auxiliaire, actionné manuellement, le mécanisme de commutation doit être situé dans la timonerie.


The pilots noticed they were losing the hydraulic fluid that helps run aircraft systems.Mechanics had installed a temporary hydraulic line with the wrong pressure rating, and it failed within two flights.

Les pilotes ont noté que l'appareil perdait le liquide hydraulique qui permet de contrôler les systèmes de l'appareil [.] Les mécaniciens avaient installé une canalisation hydraulique temporaire dont la capacité de pression était insuffisante.


C. HYDRAULIC BRAKING SYSTEMS WITH STORED ENERGY 1.CAPACITY OF STORAGE DEVICES (ENERGY ACCUMULATORS) 1.1.General 1. 1.1.Vehicles on which the braking device requires the use of stored energy provided by hydraulic fluid under pressure shall be equipped with energy storage devices (energy accumulators) of a capacity meeting the requirements of item 1.2 below.

C. SYSTÈMES DE FREINAGE À CENTRALE HYDRAULIQUE ET RÉSERVE D'ÉNERGIE 1.CAPACITÉ DES DISPOSITIFS D'ACCUMULATION (ACCUMULATEURS D'ÉNERGIE) 1.1.Généralités 1. 1.1.Les véhicules sur lesquels le dispositif de freinage exige l'utilisation de l'énergie accumulée fournie par un fluide hydraulique sous pression doivent être équipés de dispositifs d'accumulation d'énergie (accumulateurs d'énergie) d'une capacité satisfaisant aux prescriptions du point 1.2 ci-après.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Auxiliary hydraulic pressure system' ->

Date index: 2023-07-21
w