Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BD; BGD
BDRCS
BNP
Bangladesh
Bangladesh National Party
Bangladesh Nationalist Party
Bangladesh Red Crescent Society
East Pakistan
People's Republic of Bangladesh

Traduction de «Bangladesh » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bangladesh [ People's Republic of Bangladesh ]

Bangladesh [ République populaire du Bangladesh ]


Bangladesh | People's Republic of Bangladesh

la République populaire du Bangladesh | le Bangladesh


Bangladesh National Party | Bangladesh Nationalist Party | BNP [Abbr.]

Parti national du Bangladesh | Parti nationaliste du Bangladesh | BNP [Abbr.] | PNB [Abbr.]


Bangladesh [ People's Republic of Bangladesh | East Pakistan ]

Bangladesh [ République populaire du Bangladesh | Pakistan oriental ]




Bangladesh Red Crescent Society | BDRCS [Abbr.]

société du Croissant-Rouge du Bangladesh


People's Republic of Bangladesh | Bangladesh [ BD; BGD | BD; BGD ]

République populaire du Bangladesh | Bangladesh [ BD; BGD | BD; BGD ]


Agreement between the government of Canada and the government of the People's Republic of Bangladesh concerning investment insurance

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Populaire du Bangladesh relatif à l'assurance investissement


Agreement between the Government of Canada and the Government of the People's Republic of Bangladesh concerning Investment Insurance

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Populaire du Bangladesh relatif à l'assurance-investissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As Bangladesh is not included in any of the lists referred to in Article 3a(1)(b) of Regulation (EU) No 206/2010 as a third country from which consignments of those animals may be introduced into the Union, Cyprus has requested that Bangladesh be added to the list of third countries, territories or parts thereof set out in Part 1 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010, to allow for the introduction of live ungulates of the Elephas ssp. from an approved body, institute or centre in Bangladesh to an approved body, institute or centre in Cyprus.

Le Bangladesh ne figurant sur aucune des listes visées à l'article 3 bis, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) no 206/2010 en tant que pays tiers en provenance duquel des lots de ces animaux peuvent être introduits dans l'Union, Chypre a demandé que le Bangladesh soit ajouté à la liste des pays tiers, territoires ou parties de pays tiers figurant dans l'annexe I, partie 1, du règlement (UE) no 206/2010, de façon à permettre l'introduction d'ongulés vivants d'Elephas ssp. en provenance d'un organisme, institut ou centre agréé au Bangladesh et à destination d'un organisme, institut ou centre agréé à Chypre.


It is therefore appropriate to amend the list of third countries, territories or parts thereof set out in Part 1 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010, to add the entry of Bangladesh for a limited period of time in order to authorise only the introduction of live ungulates of the Elephas ssp. from an approved body, institute or centre in Bangladesh to an approved body, institute or centre in Cyprus.

Il convient dès lors de modifier la liste des pays tiers, territoires ou parties de pays tiers ou territoires figurant dans l'annexe I, partie 1, du règlement (UE) no 206/2010 afin d'y insérer une mention relative au Bangladesh pour une période de temps limitée afin d'autoriser uniquement l'introduction d'ongulés vivants d'Elephas ssp. en provenance d'un organisme, institut ou centre agréé au Bangladesh et à destination d'un organisme, institut ou centre agréé à Chypre.


Taking into account the animal health situation in Bangladesh, the assessment of the animal health risk related to the specific consignment and the compliance of the approved body, institute or centre with the Union conditions, the authorisation should only apply to a part of the territory of Bangladesh.

Compte tenu de la situation zoosanitaire au Bangladesh, de l'évaluation des risques zoosanitaires que le lot concerné peut présenter et de la conformité de l'organisme, institut ou centre agréé avec les conditions fixées par l'Union, l'autorisation ne devrait s'appliquer qu'à une partie du territoire du Bangladesh.


As stressed in the immediate aftermath of the incident in a joint statement by High Representative/Vice-President Catherine Ashton and Commissioner De Gucht, the EU's trade relations with Bangladesh and the importance of the ready-made garment (RMG) industry to the country's development gave the EU – as Bangladesh's largest export market of RMGs – a special responsibility to act. This is why the EU, together with the authorities of Bangladesh, the United States and the International Labour Organisation (ILO) , launched the Sustainability Compact one year ago.

Comme cela a été souligné, au lendemain de la catastrophe, dans une déclaration conjointe de la haute représentante/vice-présidente, Catherine Ashton, et du commissaire De Gucht, l'Union européenne a une responsabilité toute particulière à agir, compte tenu de ses relations commerciales avec le Bangladesh (elle constitue son plus gros marché d’exportation dans le secteur de la confection) et de l’importance de l'industrie textile pour le développement du pays. C’est pourquoi l’UE, avec les autorités du Bangladesh, les États-Unis et l’Organisation internationale du travail (OIT) , a mis en place le pacte sur la durabilité voici un an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 319 Mr. Matthew Kellway: With regard to government procurement of garments and textiles since fiscal year 2010-2011: (a) what percentage of these garments and textiles were manufactured, in whole or in part, outside of Canada; (b) of the procured textiles and garments manufactured, in whole or in part, outside of Canada (i) in what countries are these goods manufactured, (ii) what is the total value of these goods, broken down by country of manufacture, (iii) is the name and address of each factory where these goods are made documented; (c) what is the exact nature or purpose of any garments or textiles that are procured by the government and its agencies which are manufactured, in whole or in part, in ...[+++]

Question n 319 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne l’achat de vêtements et de textiles par le gouvernement depuis l’exercice 2010-2011: a) dans quel pourcentage ces vêtements et textiles ont-ils été fabriqués, en tout ou en partie, à l’extérieur du Canada; b) des vêtements et textiles fabriqués, en tout ou en partie, à l’extérieur du Canada, que le gouvernement a achetés, (i) dans quels pays ces biens ont-ils été fabriqués, (ii) quelle est la valeur totale de ces biens, pour chacun des pays de fabrication, (iii) le nom et l’adresse de chaque fabrique où ces biens sont produits sont-ils consignés; c) quelles sont la nature et la fonction exactes des vêtements et textiles achetés par le gouvernement et ses organismes et produits, en tout ou en p ...[+++]


The outcome of the assessment of compliance and the evaluation of the information provided by Bangladesh demonstrates that Bangladesh complies with the relevant requirements of the STCW Convention, while this country has taken appropriate measures to prevent fraud involving certificates.

Le résultat de l’évaluation de la conformité et l’évaluation des informations fournies par les autorités bangladaises démontrent que le Bangladesh respecte toutes les dispositions de la convention STCW et a pris des mesures appropriées afin de prévenir la fraude en matière de brevets.


Following these requests, the Commission assessed the training and certification system in Bangladesh in order to verify whether Bangladesh meets all the requirements of the STCW Convention and whether the appropriate measures have been taken to prevent fraud involving certificates.

À la suite de ces demandes, la Commission a évalué les systèmes de formation et de délivrance de brevets du Bangladesh afin de vérifier si ce pays respectait toutes les dispositions de la convention STCW et si les mesures appropriées pour prévenir la fraude en matière de brevets avaient été prises.


The community asks that the government increase the amount of financial aid to the devastated area in Bangladesh, that it work with international partners and NGOs to ensure the aid is given to the regions that need it the most in the area and to expedite the family class applications from Bangladesh to reunite family members from Bangladesh with their families in Canada.

La communauté demande au gouvernement d'accroître son aide financière destinée aux zones dévastées du Bangladesh, de collaborer avec ses partenaires internationaux et les ONG afin de s'assurer que l'aide parvient aux régions qui en ont le plus besoin et d'accélérer le traitement des demandes d'immigration dans la catégorie du regroupement familial provenant du Bangladesh afin de réunir les victimes bangladaises avec les membres de leur famille vivant au Canada.


Bangladesh - flood control - 2.080.000 ECU : The project, co-financed between the International Development Agency (IDA), the EEC and the Government of Bangladesh (GOB) aims to protect some 63.000 hectares (48.300 cultivable) land in the North Western region of Bangladesh, by the construction and rehabilitation of embankments, water control structures, drainage channels, and building or upgrading of roads.

Bangladesh - lutte contre les inondations - 2.080.000 écus : Le projet, cofinancé par l'Agence internationale pour le développement (AID), la CE et le gouvernement du Bangladesh (GB) a pour but de protéger quelques 63 000 ha (dont 48 300 cultivables) dans la région nord-ouest du Bangladesh par la construction et la remise en état des berges, des structures de retenue des eaux, de canaux de drainage et la construction ou la reconstruction des routes.


Its limited stock of natural resources, large population (estimated at 109 million in 1988, with an average density of 757 persons per square kilometer), and a continued high population growth rate have contributed to widespread poverty. More than 50% of the Bangladeshis live below the moderate poverty level; 20% are extremely poor. In addition, Bangladesh is prone to a range of natural disasters. In the past three years, the country has been ravaged by major floods and a cyclone. EC assistance to Bangladesh Since the signing of the EC - Bangladesh Cooperation Agreement in 1976, EC has provided assistance to Bangladesh amounting to abou ...[+++]

Ses ressources naturelles limitées, sa population nombreuse (estimée en 1988 à 109 millions d'habitants, avec une densité moyenne de 757 personnes au km2 et son taux élevé de croissance démographique, ont contribué à une vaste pauvreté. Plus de 50 % des Bangladeshi vivent en dessous du seuil de pauvreté et 20 % sont dans le plus extrême dénuement. A cela s'ajoute que le Bangladesh est sujet à diverses catastrophes naturelles. Au cours des trois dernières années, il a été ravagé par d'importantes inondations et par un cyclone. Aide communautaire au Bangladesh Depuis la signature de l'accord de coopération CEE-Bangladesh en 1976, la CEE a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Bangladesh' ->

Date index: 2021-12-17
w