Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be reasonably expected to prove successful

Traduction de «Be reasonably expected to prove successful » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be reasonably expected to prove successful

présenter des perspectives raisonnables de réussite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) the enterprise may reasonably be expected to prove successful.

c) l’entreprise présente des perspectives raisonnables de réussite.


The 14 capabilities, in general terms, define the various capabilities that are required by the next generation fighter capability to provide a reasonable expectation of mission success in the presence of current and assessed future threats and take into account NORAD and NATO requirements.

En termes généraux, les 14 capacités correspondent aux diverses capacités requises que doit posséder le chasseur de la prochaine génération pour offrir des possibilités raisonnables de réussite d’une mission en présence de menaces actuelles et prévisibles et pour respecter les exigences du NORAD et de l’OTAN.


I am not sure if that is because the issue was politicized early in the process, or whether there is a reason the MVMA is not putting forward as to why they do not want to follow the traditional process which has proved successful in the past and which we hope will prove successful in the future.

J'ignore si c'est parce que cette question a été politisée au début du processus ou s'il y a une raison pour laquelle l'AFVA ne daigne pas nous expliquer pourquoi elle ne souhaite pas suivre le processus traditionnel qui a donné de bons résultats dans le passé et qui, nous l'espérons, continuera d'en donner à l'avenir.


Current practice and case law has established the principle that there should be no reasonable expectation of confidentiality in relation to a successful bid once a contract has been awarded.

La pratique actuelle et la jurisprudence ont établi le principe qu'on ne peut pas raisonnablement s'attendre à aucune confidentialité relativement à une soumission retenue, une fois que le contrat a été adjugé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The applicant alleges, in particular, infringement of Articles 107 TFEU and 108 TFEU, in that the Commission failed to prove the selective nature of the alleged aid and its effect on trade between Member States; breach of Article 107(1) TFEU and the duty to state reasons, in that the Commission identified the Economic Interest Groupings and their investors as beneficiaries of the alleged aid; infringement of Articles 107 TFEU and ...[+++]

La requérante invoque, en substance, la violation des articles 107 et 108 TFUE, en l’absence de preuve du caractère sélectif des aides supposées et de leur incidence sur le commerce entre les États membres, la violation de l’article 107, paragraphe 1, TFUE et de l’obligation de motivation des actes, en ce que les groupes d’intérêt économique ont été qualifiés de bénéficiaires de la prétendue aide, la violation des articles 107 et 108 TFUE et du principe d’interdiction des détournements de pouvoir, dans la mesure où la décision attaquée s’est prononcée sur la légalité de contrats conclus entre des opérateurs privés, ainsi que la violation ...[+++]


Such an exceptional basis may be deemed to exist when proceedings prove impossible in the third State in question, for example because of civil war, or when a beneficiary cannot reasonably be expected to initiate or conduct proceedings in that State.

Un tel cas exceptionnel pourrait exister lorsqu'une procédure se révèle impossible dans l'État tiers concerné, par exemple en raison d'une guerre civile, ou lorsqu'on ne peut raisonnablement attendre d'un bénéficiaire qu'il introduise ou conduise une procédure dans cet État.


They should have reasonable prospects of successful demonstration, taking into account that technological risks are inevitable, and the proposed scale of demonstration should be such that no significant additional problems are to be expected from further scaling up.

Ces technologies doivent avoir des chances raisonnables de déboucher sur une démonstration réussie, étant entendu que les risques technologiques sont inévitables; et la démonstration doit être envisagée à une échelle susceptible d’éviter que d’importants problèmes supplémentaires ne se posent lors de la montée en puissance de ces technologies.


Such an exceptional basis may be deemed to exist when proceedings prove impossible in the third State in question, for example because of civil war, or when an applicant cannot reasonably be expected to initiate or conduct proceedings in that State.

Un tel cas exceptionnel pourrait être constitué lorsqu’une procédure se révèle impossible dans l’État tiers concerné, par exemple en raison d’une guerre civile, ou lorsqu’on ne peut raisonnablement attendre du demandeur qu’il introduise ou conduise une procédure dans cet État.


Such an exceptional basis may be deemed to exist when proceedings prove impossible in the third State in question, for example because of civil war, or when an applicant cannot reasonably be expected to initiate or conduct proceedings in that State.

Un tel cas exceptionnel pourrait être constitué lorsqu’une procédure se révèle impossible dans l’État tiers concerné, par exemple en raison d’une guerre civile, ou lorsqu’on ne peut raisonnablement attendre du demandeur qu’il introduise ou conduise une procédure dans cet État.


Y will have to prove: that he did not commit any fault. The hotel will prove, for example, that it took all the precautions that could be reasonably expected in terms of safety; that the emergency exits could be opened; that the automatic fire extinguishers worked; and that the fire spread rapidly and unpredictably.

Y devra prouver : qu'il n'a pas commis de faute par exemple en prouvant qu'il a pris toutes les précautions auxquelles on pouvait légitimement s'attendre du point de vue de la sécurité, que les issues de secours ont pu être ouvertes, que les extincteurs automatiques ont fonctionné, que l'incendie s'est étendu très rapidement de façon imprévisible.. Service de teinturerie X donne ses vêtements à nettoyer dans la teinturerie Y. Lorsqu'il les reçoit en retour, les vêtements sont décolorés.




D'autres ont cherché : Be reasonably expected to prove successful     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Be reasonably expected to prove successful' ->

Date index: 2024-04-21
w