I say that in light of some of the other comments and the other observations that I have made in this assembly. When we look at the cafeteria of social programs, unemployment insurance, post-secondary education, old age assistance and also the tax credit with regard to those people over 65, the Bloc did not want to allow or make the change that was recommended in the 1994-95 budget.
Je pose cette question à la lumière des autres commentaires et observations que j'ai faits ici, car, pour toute une gamme de programmes sociaux, comme l'assurance-chômage, l'enseignement postsecondaire, l'assistance-vieillesse, dont il a été question durant le débat d'hier, et le crédit d'impôt pour les gens de plus de 65 ans, le Bloc a refusé d'autoriser les modifications recommandées dans le budget de 1994-1995.