Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aetna Canada
Aetna Life Insurance Company of Canada
Beneficial Standard Life Insurance Company
Concordia Life Insurance Company
Empire Financial Group
Empire Life
General insurance company
General insurer
Legal reserve life insurance company
Life company
Life insurance company
Life insurer
Maritime Life
Maritime Life Insurance Company
Mutual life insurance company
Mutual life insurance society
Non-life Insurance Companies
Non-life insurance company
Property and casualty insurance company
SALIC
Swiss Association of Life Insurance Companies
Swiss Association of Life Insurance Companies;SALIC
The Empire Life Insurance Company

Traduction de «Beneficial Standard Life Insurance Company » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beneficial Standard Life Insurance Company

Beneficial Standard Life Insurance Company


Empire Life [ The Empire Life Insurance Company | Empire Financial Group | Concordia Life Insurance Company ]

Empire Vie [ L'Empire, Compagnie d'Assurance-Vie | Groupe Financier Empire | Concordia Compagnie d'assurance-vie ]


Maritime Life Insurance Company [ Maritime Life | Aetna Life Insurance Company of Canada | Aetna Canada ]

La Maritime, compagnie d'assurance-vie [ La Maritime | Aetna Canada, Compagnie d'Assurance-Vie du Canada | Aetna Canada ]


life insurance company | life company | life insurer

compagnie d'assurance vie | compagnie d'assurance sur la vie | société d'assurance vie | assureur vie


general insurance company | property and casualty insurance company | general insurer | non-life insurance company

compagnie d'assurance de dommages | compagnie d'assurances de dommages | compagnie d'assurance dommages | compagnie d'assurances dommages | compagnie d'assurance incendie, accidents, risques divers | compagnie d'assurances incendie, accidents, risques divers | société d'assurance de dommages | société d'assurances de dommages | société d'assurance dommages | société d'assurances dommages | assureur de dommages | assureur dommages | assureur IARD | compagnie d'assurance IARD | compagnie d'assur ...[+++]


mutual life insurance company | mutual life insurance society

compagnie mutuelle d'assurance sur la vie


legal reserve life insurance company

société d'assurance vie à réserve légale


Non-life Insurance Companies(Supervision)Act

Loi sur le contrôle des compagnies d'assurances autres que les assurances sur la vie


Swiss Association of Life Insurance Companies; SALIC

Union Suisse des assureurs privés Vie; UPAV


Swiss Association of Life Insurance Companies [ SALIC ]

Union Suisse des assureurs privés Vie [ UPAV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission will take action as necessary if any discriminatory rules are found and discriminatory tax rules on cross-border investments by life insurance companies and by pension funds in real estate at a later stage.

La Commission prendra ultérieurement les mesures nécessaires si elle constate des règles discriminatoires ou des règles fiscales discriminatoires concernant les investissements transfrontières dans des biens immobiliers réalisés par les entreprises d’assurance-vie et les fonds de pension.


Witnesses: From the Standard Life Insurance Company: Claude Garcia, President and C.E.O.; From the " Industrielle Alliance" : Yvon Charest, Executive Vice-President, Head, Exploration; From the Canadian Bankers' Association: Raymond Protti, President and Chief Executive Officer; Alan Young, Vice-President, Policy Division.

De l'Industrielle Alliance: Yvon Charest, vice-président exécutif. De l'Association des banquiers canadiens: Raymond Protti, président et chef de la direction; Alan Young, vice-président.


Claude Garcia from the Standard Life Insurance Company, and Yvon Charest, from " Industrielle Alliance" , each made a statement and answered questions.

Claude Garcia de la Compagnie d'assurance Standard Life et, Yvon charest de l'Industrielle Alliance, font une présentation et répondent aux questions.


44. Where a life insurance company can demonstrate to the satisfaction of the Minister that the determination of its Canadian ownership rate in accordance with this Part does not accurately reflect the beneficial interest in the company of its shareholders and policyholders in Canada, the Minister may adjust the Canadian ownership rate of the life insurance company to reflect the proportion of profits earned during the effective period of the relevant ...[+++]

44. Si une compagnie d’assurance-vie peut convaincre le ministre que le calcul de son taux de participation canadienne conformément à la présente partie ne représente pas exactement la propriété effective, dans la société, des actionnaires et des assurés au Canada, le ministre peut rajuster le taux de participation canadienne de la compagnie d’assurance-vie de façon à tenir compte de la part des bénéfices gagnés durant la période de validité du certificat approprié qui sera attribuée aux assurés de polices au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. The Canadian ownership rate of a life insurance company that is a mutual company other than a mutual company referred to in section 38, 39 or 40 shall be considered to be equal to the proportion, expressed as a percentage rounded to the nearest whole number, that, as at the date of the most recent financial statements deposited in the Department of Insurance or with a similar authority of a province, its gross actuarial reserves maintained in respect of life insurance ...[+++]

41. Le taux de participation canadienne d’une compagnie d’assurance-vie, qui est une société mutuelle autre qu’une société mutuelle mentionnée aux articles 38, 39 ou 40, est considéré être égal au rapport, exprimé en pourcentage qui, à la date du dépôt de ses états financiers les plus récents auprès du Département des finances ou d’une autorité provinciale similaire représentent ses réserves actuarielles brutes maintenues à l’égard de polices d’assurance-vie, pour ses assurés de polices au Canada, par rapport à ses réserves actuarielles brutes pour l’ensemble de ses polices d’assurance-vie.


20. Subject to section 20.2, every life insurance company or life insurance broker or agent who keeps a client information record in respect of a corporation under subsection 19(1) shall also keep a copy of the part of official corporate records that contains any provision relating to the power to bind the corporation in respect of transactions with the life insurance company or life insurance ...[+++]

20. Sous réserve de l’article 20.2, toute société d’assurance-vie ou tout représentant d’assurance-vie qui tient un dossier-client en application du paragraphe 19(1) doit, si le client est une personne morale, tenir une copie de l’extrait des registres officiels de celle-ci où figure toute disposition portant sur le pouvoir de lier la personne morale quant aux opérations effectuées avec la société d’assurance-vie ou le représentant d’assurance-vie, si cette copie d’extrait est obtenue dans le cours normal de ses activités.


The directive covers non-life insurance, life insurance and reinsurance companies.

Cette directive concerne les compagnies d’assurances non-vie, d’assurances vie et de réassurances.


EIOPA draws up regulatory and technical standards that accompany laws adopted by the Council and the European Parliament for insurance companies, financial conglomerates (large financial companies active in various financial sectors), occupational pensions and insurance intermediaries (businesses selling pensions and insurance policies).

L’AEAPP établit des normes réglementaires et techniques qui accompagnent les actes législatifs adoptés par le Conseil et le Parlement européen pour les compagnies d’assurances, les conglomérats financiers (grandes sociétés financières actives dans un ensemble de secteurs financiers), les pensions professionnelles et les intermédiaires d’assurance (entreprises vendant des pensions et des polices d’assurance).


EIOPA draws up regulatory and technical standards that accompany laws adopted by the Council and the European Parliament for insurance companies, financial conglomerates (large financial companies active in various financial sectors), occupational pensions and insurance intermediaries (businesses selling pensions and insurance policies).

L’AEAPP établit des normes réglementaires et techniques qui accompagnent les actes législatifs adoptés par le Conseil et le Parlement européen pour les compagnies d’assurances, les conglomérats financiers (grandes sociétés financières actives dans un ensemble de secteurs financiers), les pensions professionnelles et les intermédiaires d’assurance (entreprises vendant des pensions et des polices d’assurance).


The directive covers non-life insurance, life insurance and reinsurance companies.

Cette directive concerne les compagnies d’assurances non-vie, d’assurances vie et de réassurances.


w