Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Between two stools one falls to the ground

Traduction de «Between two stools one falls to the ground » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
between two stools one falls to the ground

qui deux chaises chasse, ni l'une ni l'autre ne prend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The legitimacy of such conditions is discussed above under Point A, but while they continue to exist, it is very possible that the applicant himself will fall between two stools and will thus have to shoulder the extra burden of the costs of the lawyer in the Home State.

La licéité de telles conditions a été examinée sous le point A mais, aussi longtemps que ces conditions continuent à exister, il se peut que le requérant se retrouve assis "entre deux chaises" et doive donc supporter la charge supplémentaire représentée par les honoraires d'un avocat dans l'État d'origine.


It is clear from the above that in some States the cross-border litigant simply falls between two stools; he will not be entitled to legal aid in either the Home or Host State.

Il ressort clairement de ce qui précède que dans certains États, le plaideur transfrontalier se retrouve pour ainsi dire assis "entre deux chaises"; il n'a droit à l'assistance judiciaire ni dans son État d'origine ni dans celui d'accueil.


Senator Atkins: Is there a risk that the responsibility could fall between two stools, so to speak, between Canada Post and Air Canada, in terms of who screens and who watches for any possibility of dangerous cargo or mail?

Le sénateur Atkins: Y a-t-il un risque que la responsabilité tombe entre deux chaises, pour ainsi dire, entre Postes Canada et Air Canada, c'est-à-dire que ni l'un ni l'autre ne cherche à déceler le fret ou le courrier dangereux?


If you look at the case of Kronos in Quebec, we missed the deadline and the Department of Justice federally decided not to prosecute because it was falling between two stools.

Prenons l'affaire Kronos au Québec. Personne n'ayant agi avant l'échéance, le ministère de la Justice fédérale a décidé de ne pas entamer de poursuites puisque l'affaire relevait de deux domaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus, marriages between two EU citizens fall outside the scope of the Handbook.

Les mariages entre deux citoyens de l'Union ne relèvent donc pas de son champ d'application.


1. Prior to the conclusion of the contract, the intermediary shall disclose to the consumer, that he is acting in the name of or on behalf of another consumer and that the contract concluded, shall not be regarded as a contract between the consumer and the trader but rather as a contract between two consumers and as such falling outside the scope of this Directive.

76. Avant la conclusion du contrat, l'intermédiaire indique au consommateur qu'il agit au nom ou pour le compte d'un autre consommateur, et que le contrat conclu n'est pas à considérer comme un contrat entre le consommateur et le professionnel, mais comme un contrat entre deux consommateurs qui, à ce titre, ne relève pas du champ d'application de la présente directive.


The Liberal Party's position is forcing it to choose between two options: ground the Canadian air force when the CF-18s reach the end of their useful life, or purchase an aircraft other than the one that it used Canadian taxpayers' money to develop.

Mais la position du Parti libéral l'amène à devoir choisir entre deux options: immobiliser la Forces aérienne du Canada lorsque les CF-18 atteindront la fin de leur vie utile ou acheter un avion différent de celui pour lequel il a dépensé l'argent des contribuables canadiens pour le développer.


In just this section alone, is it another case of the whole issue falling between two stools, the Treasury Board and all of its departments and the authorities of the national archivist, and somehow nothing gets done?

Dans cette seule partie, on trouve un autre exemple de situation où la responsabilité est confiée au Conseil du Trésor, à tous ces ministères et à l'Archiviste national qui donne les autorisations et pourtant, rien ne se fait.


A failure to apply s. 8 to the letter of request may result in the respondent's privacy interests in effect " falling between two stools" .

Ne pas appliquer l'article 8 à la lettre de demande pourrait avoir pour effet de faire tomber carrément «entre deux chaises» le droit de l'intimé au respect de sa vie privée.


Whenever a ballast is designed for a lamp which falls between two values indicated in the above table, the maximum input power of ballast-lamp circuit is calculated by linear interpolation between the two values of maximum input power for the two closest lamps power indicated in the table.

Lorsqu'un ballast est conçu pour une lampe qui s'intercale entre deux des valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus, la puissance maximale d'entrée des circuits ballast-lampe est calculée par interpolation linéaire entre les deux valeurs de puissance maximale d'entrée pour les deux puissances de lampe les plus proches dans le tableau.




D'autres ont cherché : Between two stools one falls to the ground     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Between two stools one falls to the ground' ->

Date index: 2021-03-07
w