Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binding without prior referral
Without prior referral

Traduction de «Binding without prior referral » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binding without prior referral

mandat sans proposition préalable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If child and adolescent psychiatrists directly receive referrals from schools or families without prior referral from a medical or psychosocial team, the services will quickly be saturated — and we can see this right now — which leads to a waiting list that can be two years long in certain facilities in Montreal.

Si la pédopsychiatrie reçoit directement les demandes provenant des écoles ou des familles sans avoir au préalable passé par l'équipe médicale ou psychosociale, ces services seront rapidement saturés avec le risque — et on peut l'observer actuellement — d'une liste d'attente pouvant aller jusqu'à deux ans dans certains services à Montréal.


Others have like you suggested that it's not a bad idea to have something in the Standing Orders, but to do it in such a way that it doesn't bind and put Parliament into an even more conflictual position; to do it in such a way that, either prior to the prorogation, if there were a time limit or a number of days of prior notice—or if that was not followed, then once a new session had resumed—it would allow at that point for Parliament to express its opinion on what had taken place, without ...[+++]

D’autres ont suggéré, comme vous, qu’il vaudrait peut-être la peine d’insérer quelque chose dans le Règlement, mais en s’efforçant d’éviter de lier le Parlement et de le mettre en position plus conflictuelle encore. Il faudrait que ce soit fait de façon à donner au Parlement la possibilité de s’exprimer sur ce qui s’est produit — avant la prorogation si l’on prescrivait un délai ou un nombre donné de jours de préavis, ou, si ces échéances n’étaient pas respectées, à la reprise d’une nouvelle session — sans donner lieu obligatoirement à un vote de censure.


Without prejudice to any administrative remedy for which provision may be made prior to referral to the judicial authority, the data subject shall have the right to a judicial remedy for any breach of the rights guaranteed to him by the applicable national law.

Sans préjudice du recours administratif qui peut être prévu avant la saisine de l’autorité judiciaire, la personne concernée doit disposer, en cas de violation des droits qui lui sont garantis par la législation nationale, du droit à un recours juridictionnel.


Without prejudice to any administrative remedy for which provision may be made prior to referral to the judicial authority, the data subject must have the opportunity of seeking judicial remedy for any breach of the rights guaranteed to him by the applicable national law.

Sans préjudice du recours administratif qui peut être prévu avant la saisine de l'autorité judiciaire, la personne concernée doit disposer, en cas de violation des droits qui lui sont garantis par le droit national, d'un recours juridictionnel .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without prejudice to any administrative remedy for which provision may be made prior to referral to the judicial authority, the data subject must have the opportunity of seeking judicial remedy for any breach of the rights guaranteed to him by the applicable national law, which shall be the law of the Member State of the competent authority .

Sans préjudice du recours administratif qui peut être prévu avant la saisine de l'autorité judiciaire, la personne concernée doit disposer d'un recours juridictionnel en cas de violation des droits qui lui sont garantis par le droit national applicable, à savoir le droit de l'État membre de l'autorité compétente .


Without prejudice to any administrative remedy for which provision may be made prior to referral to the judicial authority, the data subject must have the opportunity of seeking judicial remedy for any breach of the rights guaranteed to him by the applicable national law.

Sans préjudice du recours administratif qui peut être prévu avant la saisine de l'autorité judiciaire, la personne concernée doit disposer, en cas de violation des droits qui lui sont garantis par le droit national, d'un recours juridictionnel .


Without prejudice to any administrative remedy for which provision may be made prior to referral to the judicial authority, the data subject must have the opportunity of seeking judicial remedy for any breach of the rights guaranteed to him by the applicable national law, which shall be determined pursuant to Article 19 (1).

Sans préjudice du recours administratif qui peut être prévu avant la saisine de l'autorité judiciaire, la personne concernée doit disposer, en cas de violation des droits qui lui sont garantis par le droit national, d'un recours juridictionnel, qui est dûment déterminé conformément à l'article 19, paragraphe 1.


Resettlement should be avoided if at all possible and should never occur without the free, prior, and informed consent of the affected individuals, set out in a binding consent agreement.

La réinstallation devrait toujours être une solution de dernier recours et ne jamais avoir lieu sans le consentement libre, préalable et informé des personnes touchées, signifié dans un accord de consentement exécutoire.


[17] Article 15 of Directive 2002/58/EC refers to Chapter III of Directive 95/46/EC on Judicial remedies, liability and sanctions: Article 22 - Remedies Without prejudice to any administrative remedy for which provision may be made, inter alia before the supervisory authority referred to in Article 28, prior to referral to the judicial authority, Member States shall provide for the right of every person to a judicial remedy for any breach of the rights guaranteed him by the national law applicable to the processing in question.

[17] L'article 15 de la directive 2002/58/CE renvoie au chapitre III de la directive 95/46/CE sur les recours juridictionnels, la responsabilité et les sanctions: Article 22 - Recours Sans préjudice du recours administratif qui peut être organisé, notamment devant l'autorité de contrôle visée à l'article 28, antérieurement à la saisine de l'autorité judiciaire, les États membres prévoient que toute personne dispose d'un recours juridictionnel en cas de violation des droits qui lui sont garantis par les dispositions nationales applicables au traitement en question.


The measures provide for a scheme under which compensation for natural disasters can in future be paid without referral of each case to the Commission for prior approval, thereby avoiding avoid delays.

Les mesures prévoient un système-cadre dans lequel le dédommagement par des calamités naturelles futures est fait sans notification cas par cas à la Commission pour approbation préalable en évitant des délais.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Binding without prior referral' ->

Date index: 2022-09-01
w