Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bay of Islands Blow-Me-Down
Blow me down
Blow-me-Down Brook Formation
Blow-me-down

Traduction de «Blow-me-Down Brook Formation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blow-me-Down Brook Formation

formation de Blow-me-Down Brook




Bay of Islands Blow-Me-Down

Bay of Islands Blow-Me-Down
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“All the waters of Mortier Bay within the jurisdiction of Canada north of a line drawn from Skiffsail Point (Lat. 47° 08′ 43.5″ N., Long. 55° 03′ 40.7″ W) on an azimuth of 217° (true), to a point south of Blow Me Down on the opposite shore.

«Toutes les eaux de la Baie Mortier sous juridiction du Canada au nord d’une ligne tracée de Point Skiffsail (latitude 47°08′43.5″ nord, longitude 55°03′40.7″ ouest) sur un relèvement vrai du 217°, vers un point au sud de Blow Me Down sur la rive opposée.


9. “Calvert Area” means the waters of the Province adjacent to that part of the coast in the vicinity of Calvert in the district of Ferryland from Blow Me Down on the north to Goose Island on the south.

9. Le « secteur de Calvert » désigne les eaux de la province adjacentes à la partie de la côte située près de Calvert, dans le district de Ferryland, à partir de Blow Me Down, au nord, jusqu’à l’île Goose, au sud.


All the navigable waters, including any foreshore, of Mortier Bay within the jurisdiction of Canada north of a line drawn from Skiffsail Point at lat. 47°08′43.5″ N and long. 55°03′40.7″ W, on an azimuth of 217° (true), to a point south of Blow Me Down on the opposite shore.

Toutes les eaux navigables et, le cas échéant, l’estran, de la baie Mortier relevant de la compétence du Canada au nord d’une ligne tracée suivant un azimut de 217° (vrai) entre la pointe Skiffsail ayant une latitude de 47°08′43,5″ N. et une longitude de 55°03′40,7″ O., et un point au sud de Blow Me Down sur la rive opposée.


There are very few notices about fisheries committees published in Hibbs Hole or Blow-Me-Down or such places. These are the people who will pay for this.

On retrouve très peu d'avis au sujet des comités des pêches dans les trous perdus; or, ce sont ces gens-là qui devront payer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure to rise on behalf of the citizens of my community, Brooks, Alberta and the surrounding area who have asked me to present a petition respecting the appalling court decision in British Columbia that struck down Canada's child pornography law.

M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole au nom des habitants de ma localité, Brooks, en Alberta, et de la région avoisinante, qui m'ont demandé de présenter une pétition concernant le terrible jugement de la cour, rendu en Colombie-Britannique, qui a invalidé la loi canadienne interdisant la pornographie juvénile.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Blow-me-Down Brook Formation' ->

Date index: 2022-08-12
w