Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring a case before the court
Bring a matter before
Bring a question before
Bring a question before the committee
Raise a matter on the floor

Traduction de «Bring a question before the committee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bring a question before the committee

saisir le comité d'une question


bring a matter before [ bring a question before | raise a matter on the floor ]

mettre une question à l'ordre du jour [ saisir d'une question | inscrire une affaire à l'ordre du jour | porter une question à l'ordre du jour ]


bring a case before the court

porter une affaire devant le tribunal [ porter une affaire devant la cour | porter une cause devant la cour ]


to bring a case before the Court of Justice of the European Union | to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | to bring an action before the Court of Justice of the European Union

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


a Member State may bring the matter before the Court of Justice

chacun des Etats membres peut saisir la Cour de justice


court or tribunal required to bring the matter before the Court of Justice

juridiction tenue de saisir la Cour de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It shall inform the other Member States and the Commission forthwith and shall bring the matter before the committee set up by Article 14.

Il informe immédiatement les autres États membres et la Commission et porte l’affaire devant le comité institué en vertu de l’article 14.


When a Member State or the Commission considers that a harmonised standard does not entirely satisfy the requirements set out in the relevant mandate, the Member State concerned or the Commission, after having consulted the Standing Committee on Construction, shall bring the matter before the Committee set up under Article 5 of Directive 98/34/EC, giving its arguments.

1. Lorsqu'un État membre ou la Commission estime qu'une norme harmonisée ne satisfait pas entièrement aux exigences énoncées dans le mandat correspondant, l'État membre concerné ou la Commission saisit, après consultation du comité permanent de la construction, le comité institué par l'article 5 de la directive 98/34/CE, en exposant ses raisons.


the measures are justified, it shall immediately so inform the Member State which took the initiative and the other Member States; where the decision referred to in paragraph 1 is attributed to shortcomings in the testing standards, the Commission shall, after consulting the parties concerned, bring the matter before the Committee referred to in Article 18(1) within two months if the Member State which has tak ...[+++]

les mesures sont justifiées, elle en informe immédiatement l’État membre qui a pris l’initiative et les autres États membres; lorsque la décision visée au paragraphe 1 est attribuée à des défauts inhérents aux normes d’essai, la Commission, après avoir consulté les parties concernées, saisit le comité visé à l’article 18, paragraphe 1, dans un délai de deux mois si l’État membre ayant pris la décision a l’intention de la maintenir, et ...[+++]


1. When a Member State or the Commission considers that a harmonised standard does not entirely satisfy the requirements which it covers and which are set out in Article 9 and in Annex II, the Commission or the Member State concerned shall bring the matter before the Committee set up by Article 5 of Directive 98/34/EC, hereinafter the “Committee”, giving its arguments.

1. Lorsqu'un État membre ou la Commission estime qu'une norme harmonisée ne satisfait pas entièrement aux exigences qu'elle couvre et qui sont énoncées à l'article 9 et à l'annexe II, la Commission ou l'État membre concerné saisit le comité institué par l'article 5 de la directive 98/34/CE, ci-après dénommé le «comité», et expose ses raisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Where the national measure is considered justified and the non-compliance of the product is attributed to shortcomings in the harmonised standards referred to in [Article R31(5)(b)], the Commission shall inform the relevant European standardisation body or bodies and shall bring the matter before the Committee set up by Article 5 of Directive 98/34/EC.

3. Lorsque la mesure nationale est jugée justifiée et que la non-conformité du produit est attribuée à des lacunes des normes harmonisées visées à l'article [R31, paragraphe 5, point b)], la Commission informe l'organe ou les organes européens de normalisation concernés et saisit le comité institué par l'article 5 de la directive 98/34/CE.


When a Member State or the Commission considers that the opinion of the ESO does not entirely satisfy the request, the Commission or the Member State concerned shall bring the matter before the Committee set up by Article 5 of Directive 98/34/EC, hereinafter the "Committee", giving its arguments.

Lorsqu'elle ou il estime que l'avis émis par l'OEN ne répond pas entièrement à la demande, la Commission ou l'État membre concerné saisit le comité institué par l'article 5 de directive 98/34/CE, ci-après dénommé "comité", en exposant ses raisons.


[reference to the relevant part of the legislation], the Commission or the Member State concerned shall bring the matter before the Committee set up by Article 5 of Directive 98/34/EC, hereinafter the "Committee", giving its arguments.

[référence de la disposition correspondante], la Commission ou l'État membre concerné saisit le comité institué par l'article 5 de directive 98/34/CE, ci-après dénommé "comité", en exposant ses raisons.


Where a Member State or the Commission considers that a harmonised standard does not entirely satisfy the essential health and safety requirements which it covers and which are set out in Annex I, the Commission or the Member State shall bring the matter before the committee set up by Directive 98/34/EC, setting out the reasons therefor.

Lorsqu'un État membre ou la Commission estime qu'une norme harmonisée ne satisfait pas entièrement aux exigences essentielles de santé et de sécurité qu'elle couvre et qui sont énoncées à l'annexe I, la Commission ou l'État membre saisit le comité institué par la directive 98/34/CE en exposant ses raisons.


4. Where the measure referred to in paragraph 1 is attributed to a shortcoming in harmonised standards, the Commission, after consulting the parties, shall, if the Member State concerned intends to uphold the measure, bring the matter before the Committee and initiate the procedure laid down in Article 6(3) and (4).

4. Lorsque la mesure visée au paragraphe 1 est attribuée à une lacune des normes harmonisées, la Commission, après avoir consulté les parties, soumet la question au comité et met en route la procédure prévue à l'article 6, paragraphes 3 et 4, si l'État membre concerné a l'intention de maintenir la mesure en cause.


6a. If a Member State or the Commission has doubts as to whether a diploma, degree, certificate or other evidence of formal qualifications meets the minimum training conditions referred to in Articles 22, 23, 29, 32, 35, 36, 40 and 42 respectively, the Commission shall bring the matter before the Committee referred to in Article 54 within three months of communication pursuant to paragraph 6.

6 bis. Si un État membre ou la Commission doute qu'un diplôme, grade universitaire, certificat ou autre titre de formation réponde aux conditions minimales de formation visées respectivement aux articles 22, 23, 29, 32, 35, 36, 40 et 42, la Commission soumet la question au comité visé à l'article 54 dans un délai de trois mois à partir de la communication, conformément au paragraphe 6.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Bring a question before the committee' ->

Date index: 2024-03-28
w