Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual competition report
BPPS
Bureau for Policy and Programme Support
Bureau for Programme Policy and Evaluation
Bureau of Competition Policy
Competition Bureau
Competition Bureau Canada
Competition policy
Competition policy officer
Consumer protection officer
Develop competition policies
EU competition law
EU competition policy
Entrepreneurship policy officer
Establish trade regulation policies
European Union competition policy
Evaluate competition policies
Policy manager
Prepare competition policies
Proposals for a new competition policy for Canada
Report on competition policy

Traduction de «Bureau Competition Policy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competition Bureau Canada [ Competition Bureau | Bureau of Competition Policy ]

Bureau de la concurrence Canada [ Bureau de la concurrence | Bureau de la politique de concurrence ]


EU competition policy [ European Union competition policy | EU competition law(STW) ]

politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]




Proposals for a new competition policy for Canada: second stage [ Proposals for a new competition policy for Canada ]

Propositions pour une nouvelle politique de concurrence pour le Canada: deuxième étape [ Propositions pour une nouvelle politique de concurrence pour le Canada ]


Bureau for Policy and Programme Support [ BPPS | Bureau for Programme Policy and Evaluation ]

Bureau des politiques et de l'appui aux programmes [ Bureau de la politique et de l'évaluation du Programme ]


establish trade regulation policies | evaluate competition policies | develop competition policies | prepare competition policies

élaborer des politiques de concurrence


annual competition report | Report on competition policy

Rapport sur la politique de la concurrence


Competition policy,coordination,international affairs and relations with the other institutions

Politique de la concurrence,coordination,affaires internationales et relations avec les autres institutions


Green Paper on vertical restraints in EC competition policy

Livre vert La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales


consumer protection officer | policy manager | competition policy officer | entrepreneurship policy officer

chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Witnesses: From the Department of Industry: Konrad von Finckenstein, Commissioner of Competition, Competition Bureau; Richard Taylor, Acting Deputy Commissioner of Competition, Competition Bureau, Criminal Matters Branch; Peter Sagar, Acting Deputy Commissioner of Competition, Competition Bureau, Competition Policy Branch.

Témoins: Du ministère de l'Industrie: Konrad von Finckenstein, commissaire à la concurrence, Bureau de la concurrence; Richard Taylor, sous-commissaire de la concurrence intérimaire, Bureau de la concurrence, Direction générale des affaires criminelles; Peter Sagar, sous-commissaire de la concurrence intérimaire, Bureau de la concurrence, Direction générale de la politique.


From the Department of Industry: Konrad von Finckenstein, Commissioner of Competition, Competition Bureau; Gaston Jorré, Senior Deputy Commissioner of Competition, Mergers Branch, Competition Bureau; Peter Sagar, Deputy commissioner of Competition, Competition Policy Branch.

Du ministère de l'Industrie: Konrad von Finckenstein, commissaire à la concurrence, bureau de la concurrence; Gaston Jorré, sous-commissaire principal de la concurrence, Direction générale des fusionnements, Bureau de la concurrence; Peter Sagar, sous-commissaire de la concurrence, Direction générale de la politique de la concurrence.


From the Department of Industry: Konrad von Finckenstein, Commissioner of Competition, Competition Act, Competition Bureau; Marcel Morin, Acting Assistant Deputy Commissioner of Competition, Legislative Affairs Division, Competition Policy Branch; François-Bernard Côté, Director, Competition Law Division, Departmental Legal Services.

Du Ministère de l'industrie: Konrad von Finckenstein, commissaire de la concurrence, Loi sur la concurrence, Bureau de la concurrence; Marcel Morin, sous-commissaire adjoint de la concurrence, par intérim, Division des affaires législatives, Direction générale de la politique de la concurrence; François-Bernard Côté, directeur, Section du droit de la concurrence, Services juridiques ministériels.


Mr. Peter Sagar (Acting Deputy Commissioner of Competition, Competition Bureau, Competition Policy Branch, Department of Industry)

M. Peter Sagar (sous-commissaire de la concurrence intérimaire, Bureau de la concurrence, Direction générale de la politique, ministère de l'Industrie)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Peter Sagar (Acting Deputy Commissioner of Competition, Competition Bureau, Competition Policy Branch, Department of Industry): Thank you.

M. Peter Sagar (sous-commissaire de la concurrence intérimaire, Bureau de la concurrence, Direction générale de la politique, ministère de l'Industrie): Merci.


– (FI) Mr President, I am completely satisfied with the Council’s reply but, before this part of this sitting ends, I would like to ask the Bureau when it intends to decide on the issue, as we are having a debate on Mr von Wogau’s report on the important issue of competition policy and state aid policy, which was meant in fact for this morning, but which today was put back by several hours.

- (FI) Monsieur le Président, je suis tout à fait satisfaite de la réponse du Conseil mais avant de mettre un terme à cette partie de la séance, je voudrais demander au Bureau de nous dire quand il a l'intention de décider du moment de la tenue du débat sur le rapport von Wogau, relatif à la politique de concurrence et à la politique en matières d'aides d'État. À vrai dire, ce débat aurait déjà dû se tenir ce matin mais il a été repoussé, aujourd'hui même, de quelques heures.


– (FI) Mr President, I am completely satisfied with the Council’s reply but, before this part of this sitting ends, I would like to ask the Bureau when it intends to decide on the issue, as we are having a debate on Mr von Wogau’s report on the important issue of competition policy and state aid policy, which was meant in fact for this morning, but which today was put back by several hours.

- (FI) Monsieur le Président, je suis tout à fait satisfaite de la réponse du Conseil mais avant de mettre un terme à cette partie de la séance, je voudrais demander au Bureau de nous dire quand il a l'intention de décider du moment de la tenue du débat sur le rapport von Wogau, relatif à la politique de concurrence et à la politique en matières d'aides d'État. À vrai dire, ce débat aurait déjà dû se tenir ce matin mais il a été repoussé, aujourd'hui même, de quelques heures.


– (DE) Mr President, I should also like to make a point of order and move that the Bureau consider calling the important debate on the four related reports on competition policywhich was originally scheduled for Wednesday morning, was then postponed to the afternoon and is now to be postponed to late evening – for the Tuesday of the January session if need be.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais également intervenir pour une motion de procédure et demander que le Bureau envisage l'éventualité que l'important débat sur la politique de concurrence - quatre rapports en traitent - prévu à l'origine pour mercredi matin, reporté ensuite à l'après-midi et maintenant à la fin de la soirée, soit appelé seulement lors de la séance du mardi de la période de session de janvier.


– (DE) Mr President, I should also like to make a point of order and move that the Bureau consider calling the important debate on the four related reports on competition policywhich was originally scheduled for Wednesday morning, was then postponed to the afternoon and is now to be postponed to late evening – for the Tuesday of the January session if need be.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais également intervenir pour une motion de procédure et demander que le Bureau envisage l'éventualité que l'important débat sur la politique de concurrence - quatre rapports en traitent - prévu à l'origine pour mercredi matin, reporté ensuite à l'après-midi et maintenant à la fin de la soirée, soit appelé seulement lors de la séance du mardi de la période de session de janvier.


w