Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calendar
Calendar program
Calendar quarter
Calendar quarter-end
Calendar software
Electronic agenda
Electronic calendar
Electronic datebook
Electronic diary
Every calendar month
Group calendar
M-day calendar
Manufacturing calendar
Multi-user calendar program
Multiple-user calendar program
Multiuser calendar program
Network calendar program
Planning calendar
Production calendar
QIC
Quarter mile mark
Quarter mile pole
Quarter mile post
Quarter of a calendar year
Quarter pole
Quarter-mile mark
Quarter-mile pole
Quarter-mile post
Quarterly Indicative Calendar
Shop calendar

Traduction de «Calendar quarter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




calendar quarter-end

fin de chaque trimestre de l'année civile


Quarterly Indicative Calendar | QIC [Abbr.]

Calendrier indicatif trimestriel | CIT [Abbr.]




multiuser calendar program | multi-user calendar program | network calendar program | multiple-user calendar program | group calendar

agenda électronique de groupe | organiseur de groupe | agenda de groupe | agenda partagé


electronic agenda | electronic calendar | electronic datebook | electronic diary | calendar | calendar program | calendar software | calendar/scheduler program

agenda électronique | agenda | organiseur


manufacturing calendar | M-day calendar | planning calendar | shop calendar | production calendar

calendrier de fabrication | calendrier de production | calendrier usine | cédule de fabrication | cédule de production


quarter pole [ quarter-mile pole | quarter-mile post | quarter mile mark | quarter mile pole | quarter mile post | quarter-mile mark ]

poteau au quart de mille [ quart de mile ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) the total of all amounts each of which is the value of the consideration (other than consideration referred to in section 167.1 that is attributable to goodwill of a business) that became due in the four calendar quarters immediately preceding the particular calendar quarter, or that was paid in those four calendar quarters without having become due, to the person or an associate of the person at the beginning of the particular calendar quarter for taxable supplies (other than supplies of financial services and supplies by way of sale of capital property of the person or associate) made inside or outside Canada by the person or assoc ...[+++]

a) le total des montants dont chacun représente la valeur de la contrepartie (sauf la contrepartie visée à l’article 167.1 qui est imputable à l’achalandage d’une entreprise) devenue due au cours des quatre trimestres civils précédant le trimestre donné, ou payée au cours de ces trimestres sans qu’elle soit devenue due, à la personne ou à son associé au début du trimestre donné pour des fournitures taxables qu’ils ont effectuées au Canada ou à l’étranger, sauf des fournitures de services financiers et des fournitures par vente de leur ...[+++]


40 (1) The Minister shall pay to a person who has paid the charge referred to in section 10 in respect of the export of softwood lumber products from a region during two consecutive calendar quarters a refund of the amount calculated under subsection (2) or (3) if all of the following occur in each of two consecutive calendar quarters when compared respectively with each of the same two consecutive calendar quarters from the preceding year:

40 (1) Le ministre rembourse à toute personne qui a payé le droit prévu à l’article 10 pour l’exportation de tout produit de bois d’oeuvre d’une région au cours de deux trimestres consécutifs le montant calculé au titre des paragraphes (2) ou (3) si, au cours de chacun de ces deux trimestres, par comparaison aux deux mêmes trimestres de l’année précédente, les conditions suivantes sont réunies :


(c) where, in the four calendar quarters immediately preceding the particular calendar quarter, the person or an associate of the person at the beginning of the particular calendar quarter made a taxable supply of a right to participate in a game of chance or is deemed, under section 187, to have made a supply in respect of a bet and the supply is a taxable supply, the total of all amounts each of which is

b) dans le cas où, au cours des quatre trimestres civils précédant le trimestre donné, la personne ou son associé au début du trimestre donné a effectué la fourniture taxable d’un droit de participer à un jeu de hasard ou est réputé par l’article 187 avoir effectué une fourniture relativement à un pari, laquelle fourniture est une fourniture taxable, le total des montants dont chacun représente, selon le cas :


(2) A person’s excess exports shall equal the amount by which its exports exceed in a particular calendar quarter the sum of the person’s total production in that calendar quarter and total inventory at the beginning of that calendar quarter of softwood products that underwent their first primary processing in New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island or Newfoundland and Labrador from softwood sawlogs originating in one of those provinces or in the State of Maine.

(2) Les exportations excédentaires d’une personne correspondent à l’excédent de ses exportations au cours d’un trimestre donné sur la somme de sa production totale, pour ce trimestre, et de son inventaire, au début de celui-ci, de produits de bois d’oeuvre qui ont subi pour la première fois, en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick, à l’Île-du-Prince-Édouard ou à Terre-Neuve-et-Labrador, une première transformation à partir de grumes de sciage de résineux provenant de l’une de ces provinces ou de l’État du Maine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 (1) If, during a particular calendar quarter, total exports of softwood lumber products from Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island and Newfoundland and Labrador, as provided in subsection 11(2), exceed the aggregate sum of total production in that calendar quarter and total inventory at the beginning of that calendar quarter, of softwood lumber products that underwent their first primary processing in one of those provinces from softwood sawlogs originating in one of those provinces or in the State of Maine, each person responsible for excess exports as determined under subsection (2) shall pay to Her Majesty in right of Ca ...[+++]

15 (1) Si, au cours d’un trimestre donné, les exportations totales de produits de bois d’oeuvre en provenance de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l’Île-du-Prince-Édouard et de Terre-Neuve-et-Labrador, compte tenu du paragraphe 11(2), excèdent la somme de la production totale, pour ce trimestre, et de l’inventaire, au début de celui-ci, de produits de bois d’oeuvre qui y ont subi, pour la première fois, une première transformation à partir de grumes de sciage de résineux provenant de l’une de ces provinces ou de l’État du Maine, chaque personne responsable des exportations excédentaires déterminées selon le paragraphe (2) est ...[+++]


1a. However, Member States, in accordance with the conditions and limits which they may lay down, may allow taxable persons to submit the recapitulative statement for each calendar quarter within a time limit not exceeding one month from the end of the quarter, where the total quarterly amount, excluding VAT, of the supplies of goods as referred to in Articles 264(1)(d) and 265(1)(c) does not exceed either in respect of the quarter concerned or in respect of any of the previous four quarters the sum of EUR 50 000 or its equivalent in national currency.

1 bis. Toutefois, les États membres peuvent autoriser les assujettis, dans les conditions et limites qu’ils peuvent fixer, à déposer l’état récapitulatif pour chaque trimestre civil, dans un délai n’excédant pas un mois à partir de la fin du trimestre, lorsque le montant total trimestriel, hors TVA, des livraisons de biens visées à l’article 264, paragraphe 1, point d), et à l’article 265, paragraphe 1, point c), ne dépasse ni au titre du trimestre concerné, ni au titre d’aucun des quatre trimestres précédents, la somme de 50 000 EUR ou sa contre-valeur en monnaie nationale.


In respect of electronic services supplied prior to exclusion but during the calendar quarter in which exclusion occurs, the non-established taxable person shall submit a return for the entire quarter in accordance with Article 26c(B)(5) of Directive 77/388/EEC.

En ce qui concerne les services électroniques effectués avant la radiation, mais durant le trimestre civil au cours duquel la radiation se produit, l’assujetti non établi dépose, pour la totalité du trimestre, une déclaration conformément à l’article 26 quater, titre B, paragraphe 5 de la directive 77/388/CEE.


'- in the previous quarter for each fishing area referred to in Article 19a (1a), for demersal species, for salmon, sea trout and freshwater fish, before the end of the first month of each calendar quarter as well as, before 15 February of each calendar year, the fishing effort deployed by month during the previous year`.

«- réalisé au cours du trimestre précédent pour chaque zone de pêche visée à l'article 19 bis, paragraphe 1 bis, pour les espèces démersales, le saumon, la truite de mer et les poissons d'eau douce, avant la fin du premier mois de chaque trimestre civil ainsi que, avant le 15 février de chaque année civile, l'effort de pêche réalisé par mois au cours de l'année précédente,».


The period between the day of entry into force and the end of the current calendar quarter shall be deemed to be a quarter for the purposes of Articles 3 and 5.

La période entre le jour d'entrée en vigueur et la fin du trimestre calendrier en cours est considérée comme un trimestre aux fins des articles 3 et 5.


Member States may, however, provide that information relating to transactions referred to in the last subparagraph of Article 22 (6) (b) for which the tax becomes payable during the first three calendar months of 1993 must appear at the the latest on the summary statement signed for the second calendar quarter of 1993.

Toutefois, les États membres peuvent prévoir que les données relatives aux opérations visées à l'article 22 paragraphe 6 point b) dernier alinéa, au titre desquelles la taxe est devenue exigible au cours des trois premiers mois civils de l'année 1993, doivent au plus tard figurer sur l'état récapitulatif souscrit au titre du deuxième trimestre civil de l'année 1993.


w