Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada - Mexico Joint Ministerial Committee
Development Committee
Joint Development Committee
Joint Ministerial Committee Canada-Mexico

Traduction de «Canada - Mexico Joint Ministerial Committee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada - Mexico Joint Ministerial Committee

Comité ministériel Canada - Mexique


Development Committee | Joint Development Committee | Joint Ministerial Committee of the Boards of Governors of the Bank and Fund on the Transfer of Real Resources to Developing Countries

Comité du développement | Comité ministériel conjoint des Conseils des gouverneurs de la Banque mondiale et du FMI sur le transfert de ressources réelles aux pays en développement


Meeting of the Canada-Mexico Joint Ministerial Commission

Réunion de la Commission ministérielle Canada-Mexique


Delegation to the EU-Mexico Joint Parliamentary Committee

Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Mexique


Joint Ministerial Committee of the Boards of Governors of the Bank and the Fund on the Transfer of Real Resources to Developing Countries

Comité ministériel mixte des Conseils des gouverneurs de la Banque et du Fonds pour le transfert de ressources réelles aux pays en développement


Joint Ministerial Committee Canada-Mexico

Comité interministériel mixte Canada-Mexique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mercosur Delegation to the EU-Mexico Joint Parliamentary Committee Delegation to the EU-Chile Joint Parliamentary Committee Delegation to the Cariforum ‐ EU Parliamentary Committee

le Mercosur Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Mexique Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Chili Délégation à la commission parlementaire Cariforum-UE


– having regard to the joint declaration of the Seventh meeting of the EU-Mexico Joint Parliamentary Committee (JPC) held in Mexico City on 28 and 29 October 2008,

— vu la déclaration conjointe faite lors de la septième réunion de la commission parlementaire mixte (CPM) États-Unis du Mexique-Union européenne, qui a eu lieu à Mexico les 28 et 29 octobre 2008,


– having regard to the joint declaration of the meeting of the EU-Mexico Joint Parliamentary Committee (JPC) held in Mexico City on 28 and 29 October 2008,

– vu la déclaration conjointe de la commission parlementaire mixte (CPM) États-Unis du Mexique-Union européenne de Mexico, qui s'est réunie pour la huitième fois les 28 et 29 octobre 2008,


14. Calls upon the Commission to put forward a methodological proposal (to be discussed, inter alia, at the EuroLat Joint Parliamentary Assembly and at the July 2008 EURLAT Summit in Lima) concerning ways of coordinating - in cooperation with local institutions and organisations - the various EU initiatives designed to combat feminicide and the impunity of those who perpetrate it, and to make the staff of those institutions and organisations aware of gender issues and violence against women; calls also for such initiatives to be regularly put forward and discussed by its Committee ...[+++]

14. demande à la Commission qu'elle fasse une proposition méthodologique, à discuter, entre autres, à l'assemblée parlementaire conjointe EuroLat et au sommet EURLAT à Lima au mois de juillet 2008, quant à la façon de coordonner les différentes initiatives européennes destinées à la lutte contre les féminicides et son impunité, en coopération avec les institutions et les organisations locales, et de mettre en oeuvre des actions de sensibilisation de leur personnel par rapport aux questions de genre et de violence contre les femmes; demande aussi que ces initiatives soient régulière ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Calls upon the Commission to put forward a methodological proposal - to be discussed, inter alia, within the Euro-Latin American Parliamentary Assembly and at the EU-Latin American and Caribbean (LAC) Summit to be held in Lima in May 2008 - concerning ways of coordinating - in cooperation with local institutions and organisations - the various EU initiatives designed to combat feminicide and the impunity of the perpetrators, and to make the staff of those institutions and organisations aware of gender issues and violence against women; calls also for such initiatives to be regularly put forward and discussed by its ...[+++]

14. demande à la Commission qu'elle fasse une proposition méthodologique, à discuter, entre autres, à l'assemblée parlementaire conjointe EuroLat et au sommet UE-Amérique latine et Caraïbes à Lima au mois de mai 2008, quant à la façon de coordonner les différentes initiatives de l'UE destinées à la lutte contre les féminicides et l'impunité des responsables de ces actes, en coopération avec les institutions et les organisations locales, et de mettre en oeuvre des actions de sensibilisation de leur personnel par rapport aux questions de genre et de violence contre les femmes; demande aussi que ces initiatives ...[+++]


Minutes shall be agreed upon by those persons selected from each side to chair the meeting jointly, and shall, together with the report, be made available to the Joint Cooperation Committee established under the 1976 Framework Agreement on Commercial and Economic Cooperation between the European Community and Canada as well as appropriate Ministers of each Party.

Le procès-verbal de réunion est approuvé par les personnes choisies auprès de chacune des parties pour présider conjointement la réunion; il est communiqué, avec le rapport, au comité mixte de coopération institué par l'Accord-cadre de coopération commerciale et économique de 1976 entre les Communautés européennes et le Canada, ainsi qu'aux ministres concernés de chaque partie.


A Joint Ministerial Committee on Poverty, including Ministers from the UK and the Devolved Administrations, has been set up to develop a joint policy.

Un Comité ministériel commun sur la pauvreté rassemblant des ministres du Royaume-Uni et des Administrations décentralisées a été créé pour élaborer une politique commune.


The Rules of Procedure of the Special Committees are established as set out in the annex of this Decision, which shall become an appendix to the Rules of Procedure of the Joint Council annexed to Decision No 1/2001 of the EU/Mexico Joint Council.

Le règlement intérieur des comités spéciaux est établi comme indiqué dans l'annexe de la présente décision, qui constituera un appendice du règlement intérieur du conseil conjoint annexé à la décision n° 1/2001 du conseil conjoint UE/Mexique.


Aid amounting to Lit 6 billion for olive oil producer organizations and associations thereof envisaged by the CIPE (Joint Ministerial Committee for Economic Planning) of 4 December 1990 and provided for in the national programme of AIMA (the Italian intervention agency) of 28 October 1991 is incompatible with the common market within the meaning of Article 92 of the EEC Treaty in so far as it exceeds the authorized ceiling for Italy (for the 1990/91 marketing year) pursuant to Article 8 of Regulation (EEC) No 3061/84.

L'aide d'un montant de 6 milliards de lires italiennes aux organisations de producteurs d'huile d'olive et à leurs unions envisagée par le CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) en date du 4 décembre 1990 et prévue dans le programme national de l'AIMA du 28 octobre 1991 est incompatible avec le marché commun au sens de l'article 92 du traité pour la partie dépassant le plafond autorisé pour l'Italie (pour la campagne 1990/1991) en vertu de l'article 8 du règlement (CEE) no 3061/84.


The programme in question was based on a decision of the CIPE (Joint Ministerial Committee for Economic Planning) of 4 December 1990, which, in its last two paragraphs, stipulates that the programme could be implemented only after notification to the Commission and verification of its compatibility with Community rules.

Le programme en objet a été élaboré sur la base de la décision du CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) du 4 décembre 1990 qui prévoit, dans ses deux derniers paragraphes, que le programme ne pourra être mis en application qu'après la notification à la Commission des Communautés européennes et la vérification de la comptabilité avec la réglementation communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Canada - Mexico Joint Ministerial Committee' ->

Date index: 2024-02-02
w