Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIPAC
American Israel Public Affairs Committee
Bank Hapoalim
Bank Leumi Le-Israel
Canada-Israel Free Trade Agreement Implementation Act
Customs Cooperation Committee EEC - Israel
EC-Israel Research Committee
Israel Discount Bank of Canada
Israel Histadrut Campaign
NCLI
National Committee for Labor Israel
National Committee for Labor Israel-Histadrut
National Committee for Labor Palestine
Republic National Bank of New York

Traduction de «Canada-Israel Committee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]

National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]


Republic National Bank of New York (Canada) [ Israel Discount Bank of Canada | Bank Hapoalim (Canada) | Bank Leumi Le-Israel (Canada) ]

Banque République Nationale de New York (Canada) [ Banque Israel Discount du Canada | Banque Hapoalim (Canada) | Banque Leumi Le-Israel (Canada) ]


Canada-Israel Free Trade Agreement Implementation Act [ An Act to Implement the Canada-Israel Free Trade Agreement ]

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël [ Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël ]


EC-Israel Research Committee

comité de recherche CE-Israël


American Israel Public Affairs Committee | AIPAC [Abbr.]

Aipac | American Israel Public Affairs Committee | Comité américain pour les affaires publiques israéliennes


Customs Cooperation Committee EEC - Israel

Comité de coopération douanière CEE - Israël
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In view of the fact that Mr. MacDonald has just returned to Canada from a lengthy visit to five separate countries in the Middle East, including Israel and the West Bank and Gaza, where he discussed the provisions of the Canada-Israel Free Trade Agreement, I am confident that he will be an important witness for your Committee.

Je suis convaincu qu'il pourra vous présenter un témoignage des plus utiles puisqu'il vient de rentrer d'un long périple dans cinq pays du Moyen-Orient, dont Israël, la Cisjordanie et Gaza, où il a discuté des dispositions de l'Accord de libre-échange Canada-Israël.


Dr. Urman informed the committee that nearly 650,000 Jews immigrated to Israel, while more than 200,000 Jews found safe haven in countries other than Israel, including Canada.

M. Urman a dit au comité que près de 650 000 juifs ont immigré en Israël, alors que plus de 200 000 ont trouvé refuge dans des pays autre qu'Israël, dont le Canada.


Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for the file; (d) what are the terms of reference for this file, and what are the timelines for delivery; (e) what proportion of these funds have been earmarked for Gaza and what are the proportions for each (i) ...[+++]

Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure a-t-on réussi à acheminer cette aide entre la date où elle a été promise et la date où elle a été promise à nouveau; c) par quels mécanismes cette aide est-elle acheminée et quel ministère est responsable du d ...[+++]


As the Canada-Israel Committee put it before the Standing Senate Committee on Foreign Affairs, the core of the Arab-Israeli conflict lies in the refusal of the Arab countries - with the recent exception of Egypt - to accept the legitimacy of Israel as a Jewish state in the Middle East.

Comparaissant devant le comité sénatorial permanent des affaires étrangères, le comité Canada-Israël a expliqué, pour sa part, que le noeud du conflit israëlo-arabe réside dans le refus des pays arabes - à l'exception de l'Égypte depuis peu - de reconnaître la légitimité d'Israël en tant qu'État juif au Moyen-Orient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Various bilateral committees have been struck these last few years by Canada and Israel. We have, for example, the Canada-Israel Committee, which was formed in 1970 to discuss subjects such as human rights, the money issue; the Canada-Israel Chamber of Commerce; the Canada-Israel Foundation for Industrial Research and Development, which has been in existence since 1994; and, finally, the Canada-Israel Joint Committee, which was established a few years ago to discuss commercial issues of common interest to both countries.

Divers comités bilatéraux existent depuis plusieurs années entre le Canada et Israël, comme par exemple le Comité Canada-Israël, mis sur pied en 1970 pour assurer des discussions sur des sujets tels les droits de la personne, la question monétaire; la Chambre de commerce Canada-Israël; la Fondation Canada-Israël pour la recherche et le développement industriel qui existe depuis 1994; et finalement le Comité mixte Canada-Israël, qui a été formé il y a plusieurs années pour discuter de questions commerciales d'intérêt commun entre nos deux pays.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Canada-Israel Committee' ->

Date index: 2023-12-11
w