Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automated Canadian International Trade Classification
CITT
Canadian International Trade Classification
Canadian International Trade Classification Code
Canadian International Trade Tribunal
SITC
Standard International Trade Classification

Traduction de «Canadian International Trade Classification » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian International Trade Classification: reference manual [ Canadian International Trade Classification ]

La nomenclature canadienne pour le commerce international des marchandises: manuel de référence [ La nomenclature canadienne pour le commerce international des marchandises ]


Canadian International Trade Classification Code

Code de la classification canadienne pour le commerce international


Automated Canadian International Trade Classification

Nomenclature canadienne pour le commerce international automatisée


Customs Cooperation Council's Recommendation of 1 January 1975 designed to enable Statistical Data on International Trade collected on the basis of the Brussels Nomenclature to be expressed in terms of the second revision of the Standard International Trade Classification

Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles


Standard International Trade Classification | SITC [Abbr.]

Classification type pour le commerce international | CTCI [Abbr.]


Canadian International Trade Tribunal | CITT [Abbr.]

Tribunal canadien du commerce extérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Goods and services in respect of which trade mark registration is applied for shall be classified in conformity with the system of classification established by the Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks of 15 June 1957 (“the Nice Classification”).

1. Les produits et les services pour lesquels l'enregistrement d'une marque est demandé sont classés conformément au système de classification établi par l'Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques du 15 juin 1957 (ci-après dénommé la “classification de Nice”).


1. Goods and services in respect of which trade mark registration is applied for shall be classified in conformity with the system of classification established by the Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks of 15 June 1957 (‘the Nice Classification’).

1. Les produits et les services pour lesquels l'enregistrement d'une marque est demandé sont classés conformément au système de classification établi par l'Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques du 15 juin 1957 (ci-après dénommé «classification de Nice»).


Proprietors of EU trade marks, which because of the practice of the Office prior to 22 June 2012 were registered in respect of the entire heading of a class of the system of classification established by the Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks of 15 June 1957, should be given the possibility to adapt their lists of goods and services in order ...[+++]

Il convient de donner aux titulaires de marques de l'Union européenne qui, suivant la pratique de l'Office antérieure au 22 juin 2012, étaient enregistrées pour l'intitulé entier d'une classe du système de classification établi par l'arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques du 15 juin 1957, la possibilité d'adapter leurs listes de produits et services afin que le contenu du registre réponde aux normes requises en matière de clarté et de précis ...[+++]


Q. whereas, unlike more than 150 countries worldwide, the US has not ratified major international conventions on chemical substances (e.g. the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and the Rotterdam Convention on the trade of certain hazardous chemicals), which shows that the US is isolated as regards international chemicals policy; whereas, moreover, the US refuses to implement the environmental part of the UN globally harmonised system for the classification ...[+++]

Q. considérant que, contrairement à plus de 150 pays à travers le monde, les États-Unis n'ont pas ratifié certaines grandes conventions internationales relatives aux substances chimiques (par exemple la convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et la convention de Rotterdam sur le commerce de certains produits chimiques dangereux), ce qui montre que les États-Unis sont isolés eu égard à la politique internationale des produits chimiques; considérant, en outre, que les États-Unis refusent d'appliquer le volet en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the scale of international trade in chemicals, it was felt that an international harmonised classification and labelling system was the best means of ensuring – in addition to safety – the quality and consistency of information on products manufactured locally or imported and of monitoring exposure to substances and, thereby, health and environmental protection standards worldwide.

On a estimé, face à l'importance du commerce international des produits chimiques, qu'un système harmonisé à l'échelle internationale de classification et d'étiquetage pourrait être la meilleure solution pour assurer, outre la sûreté, la qualité et la cohérence des informations sur les substances chimiques importées, ou produites, et le contrôle de l'exposition à ces substances, partant le niveau de protection de la santé et de l'environnement à l'échelle planétaire.


A non-binding Annex VI, excepting part 3, would also present a twofold advantage in that it would avert confusion, inconsistencies, ambiguities, and the like in relation to the classification and labelling inventory, dealt with in Title V, Chapter 2, and would not impede international trade.

Une annexe VI non contraignante, sauf pour sa partie 3, présenterait aussi le double avantage d'éviter les confusions, contradictions, ambiguïtés, etc. avec l'inventaire des classifications et des étiquetages, objet du chapitre 2 de ce même titre V, et de ne pas entraver les échanges internationaux.


1. Goods and services in respect of which trade mark registration is applied for shall be classified in conformity with the system of classification established by the Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks of 15 June 1957 (‘the Nice Classification’).

1. Les produits et les services pour lesquels l'enregistrement d'une marque est demandé sont classés conformément au système de classification établi par l'Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques du 15 juin 1957 (ci-après dénommé la «classification de Nice»).


The international carbon market partnership (ICAP) with US states and Canadian provinces, which I signed on behalf of the European Union in Lisbon on 29 October, brings together partners who are actively pursuing the implementation of carbon markets through mandatory cap and trade systems.

Le partenariat international pour l'action sur le carbone (ICAP) avec les États américains et les provinces canadiennes, que j'ai signé au nom de l'Union européenne à Lisbonne le 29 octobre, rassemble les partenaires qui poursuivent activement la mise en œuvre des marchés du carbone par le biais de plafonds obligatoires et de systèmes d'échange.


The international carbon market partnership (ICAP) with US states and Canadian provinces, which I signed on behalf of the European Union in Lisbon on 29 October, brings together partners who are actively pursuing the implementation of carbon markets through mandatory cap and trade systems.

Le partenariat international pour l'action sur le carbone (ICAP) avec les États américains et les provinces canadiennes, que j'ai signé au nom de l'Union européenne à Lisbonne le 29 octobre, rassemble les partenaires qui poursuivent activement la mise en œuvre des marchés du carbone par le biais de plafonds obligatoires et de systèmes d'échange.


The goods in respect of which registration of the trade marks was applied for, taking into account the amendments made by the appellant in that regard, are ‘fruit drinks and fruit juices’, in Class 32 of the Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks of 15 June 1957, as revised and amended.

5 Les produits pour lesquels l’enregistrement desdites marques est demandé, compte tenu des modifications effectuées par la requérante à cet égard, sont les «boissons de fruits et jus de fruits», relevant de la classe 32 au sens de l’arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l’enregistrement des marques, du 15 juin 1957, tel que révisé et modifié.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Canadian International Trade Classification' ->

Date index: 2023-08-20
w