Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrogate a contract
Avoid a contract
Call-off a competition
Cancel a call
Cancel a check
Cancel a cheque
Cancel a competition
Cancel a contract
Cancel a pool
Cancel a sentence in absence
Cancellation period
Expiry of a period specified by that authority
Licence for a period of time
Nullify a contract
To cancel a goal
To disallow a goal
Void a contract

Traduction de «Cancel a periodical » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


abrogate a contract [ nullify a contract | cancel a contract | avoid a contract | void a contract ]

annuler un contrat [ rendre sans objet un contrat ]


to cancel a goal (1) | to disallow a goal (2)

annuler un but


cancel a competition [ call-off a competition ]

annuler une compétition








expiry of a period specified by that authority

expiration d'un délai fixé par ladite autorité




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. After the completion of the carry-over of units from the first to the second commitment period in accordance with Article 10(1) of Regulation (EU) No 525/2013, the central administrator shall request national administrators to cancel CERs and ERUs valid for the first commitment period of the Kyoto Protocol held in ETS accounts they administer in the Union Registry or cancel them.

2. Une fois achevé le report des unités de la première à la deuxième période d'engagement conformément à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (UE) no 525/2013, l'administrateur central demande aux administrateurs nationaux d'annuler, ou annule lui-même, les URCE et les URE valables pour la première période d'engagement du protocole de Kyoto qui sont détenues sur des comptes SEQE du registre de l'Union qu'ils administrent.


(3) Where the institutional head or a staff member designated by the institutional head suspends or terminates participation in a program under subsection (1), the institutional head or staff member may reduce or cancel the period of the suspension or cancel the termination where

(3) Le directeur du pénitencier ou l’agent désigné par lui peut, après avoir suspendu la participation du détenu à un programme ou y avoir mis fin en application du paragraphe (1), réduire la période de suspension ou y mettre fin ou annuler la cessation de la participation lorsque :


(7) A cancelled benefit period or portion of a benefit period is deemed never to have begun.

(7) La période de prestations — ou la partie de la période de prestations — annulée est réputée n’avoir jamais débuté.


(8) A cancelled benefit period or portion of a benefit period is deemed never to have begun.

(8) La période de prestations — ou la partie de celle-ci — annulée est réputée n’avoir jamais débuté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) A cancelled benefit period or portion of a benefit period is deemed never to have begun.

(7) La période de prestations — ou la partie de la période de prestations — annulée est réputée n’avoir jamais débuté.


In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission as regards laying down rules on the form of the product specification; laying down detailed rules on the form and content of the register of protected designations of origin and protected geographical indications; defining the technical characteristics of the Union symbols and indications as well as the rules on their use on products, including the appropriate linguistic versions to be used; granting and extending transitional periods for temporary derogations for use of protected designations of o ...[+++]

Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d’exécution à la Commission en ce qui concerne l’établissement de règles relatives à la forme du cahier des charges du produit; l’établissement de règles détaillées relatives à la forme et au contenu du registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées; la définition des caractéristiques techniques des symboles de l’Union et des mentions, ainsi que les règles relatives à leur utilisation sur les produits, y compris en ce qui concerne les versions linguistiques adéquates à utiliser; l’ ...[+++]


2. Four months after the beginning of each period referred to in paragraph 1, allowances which are no longer valid and have not been surrendered and cancelled in accordance with Article 12 shall be cancelled by the competent authority.

2. Quatre mois après le début de chaque période visée au paragraphe 1, l’autorité compétente annule les quotas qui ne sont plus valables et qui n’ont pas été restitués et annulés conformément à l’article 12.


I guess I'm a bit taken aback by Monsieur Godin, because I was trying to understand if he was maybe proposing that we cancel question period instead, and have committee meetings instead of question period.

J'appuie la suggestion de M. Guimond. Je dois dire que j'étais un peu étonné par ce qu'a dit M. Godin, car j'essaie de comprendre s'il proposait vraiment qu'on tienne des réunions de comité à la place de la période des questions, et donc carrément annuler la période des questions Non.


3. Four months after the beginning of each subsequent five-year period referred to in Article 11(2), allowances which are no longer valid and have not been surrendered and cancelled in accordance with Article 12(3) shall be cancelled by the competent authority.

3. Quatre mois après le début de chaque période de cinq ans suivante visée à l'article 11, paragraphe 2, l'autorité compétente annule les quotas qui ne sont plus valables et n'ont pas été restitués et annulés conformément à l'article 12, paragraphe 3.


2. Four months after the beginning of the first five-year period referred to in Article 11(2), allowances which are no longer valid and have not been surrendered and cancelled in accordance with Article 12(3) shall be cancelled by the competent authority.

2. Quatre mois après le début de la première période de cinq ans visée à l'article 11, paragraphe 2, l'autorité compétente annule les quotas qui ne sont plus valables et n'ont pas été restitués et annulés conformément à l'article 12, paragraphe 3.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Cancel a periodical' ->

Date index: 2023-03-19
w