Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analgesic medication
Analgesic medications
Analgesics
Apply pain relief techniques for acute pain
Cancer Pain Relief Programme
Cancer Pain Relief and Palliative Care
Cancer pain relief
Ease patient's acute pain
Handle patients with acute pain
Manage acute pain
Medication for pain relief

Traduction de «Cancer pain relief » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cancer Pain Relief and Palliative Care

Traitement de la douleur cancéreuse et soins palliatifs


Cancer Pain Relief Programme

programme Etre libéré de la douleur due au cancer


Cancer pain relief

Traitement de la douleur cancéreuse


WHO Expert Committee on Cancer Pain Relief and Active Supportive Care

Comité OMS d'experts sur le traitement de la douleur cancéreuse et les soins de soutien actifs


apply pain relief techniques for acute pain | handle patients with acute pain | ease patient's acute pain | manage acute pain

gérer la douleur aiguë


analgesic medication | analgesic medications | analgesics | medication for pain relief

analgésiques | antalgiques


Netherlands Society for Cancer Relief/Queen Wihelmina Foundation

Association néerlandaise de lutte contre le cancer/Fondation Reine Wilhelmine


A rare cancer of corpus uteri composed of squamous cells of varying degree of differentiation that usually affects postmenopausal women and presents with abnormal vaginal discharge, dysfunctional bleeding, abdominal pain and distension. It is often a

carcinome épidermoïde du corps de l'utérus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the case of OxyContin, the brand-name pharmaceutical had already been on the market for many years and was being used for the relief of moderate to severe pain in cases such as the treatment of cancer pain and in palliative care settings.

Dans le cas de l'OxyContin, le médicament de marque déposée était déjà sur le marché depuis de nombreuses années et il était utilisé pour le soulagement de douleurs modérées à sévères dans des cas comme le traitement des douleurs associées au cancer et dans le milieu des soins palliatifs.


For example, Bill C-7 makes it possible for cancer patients and those who are terminally ill to obtain pain relief from prescribed medications such as morphine.

Ainsi, le projet de loi C-7 permet aux malades atteints de cancer et à ceux qui sont en phase terminale de soulager leurs douleurs au moyen de médicaments d'ordonnance comme la morphine.


An example of this practice includes giving potentially life-shortening doses of drugs for relief of cancer pain.

L'apaisement de douleurs cancéreuses grâce à des doses susceptibles de hâter la mort constitue un exemple de cette pratique.


That would suggest to me for pain relief in a palliative sense for serious illnesses such as cancer and possibly AIDS this may well be a useful product.

La marijuana serait donc, à mon avis, un produit utile pour atténuer la douleur, au sens palliatif, dans le cas de maladies graves comme le cancer ou, peut-être, le sida.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are indications that marijuana could be beneficial for the relief of pain and nausea in cancer, AIDS, MS and glaucoma patients.

Selon certaines indications, la marijuana permettrait de soulager la douleur et les nausées chez les patients atteints du cancer, du sida, de la sclérose en plaques et du glaucome.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Cancer pain relief' ->

Date index: 2024-04-19
w