Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bipolar disorder patient
Bipolar patient
Bipolar person
CNS depressant
CNS depressant drug
Central cyclone
Central depressant
Central depression
Central depressor
Central low
Central nervous system depressant
Depressant
Depressant drug
Manic depressive
Manic depressive person
Manic-depressive
Manic-depressive person
Person with bipolar disorder
Person with manic depression
Person with manic-depressive illness
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
S-T depression
S-T segment depression
ST depression
ST segment depression
Seasonal depressive disorder

Traduction de «Central depressant » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central cyclone | central depression | central low

cyclone central | dépression centrale


central depression [ central low | central cyclone ]

dépression centrale [ cyclone central ]


central depressor [ central depressant ]

dépresseur central






central nervous system depressant | CNS depressant | depressant | depressant drug

dépressant | dépresseur | neurodépresseur


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


central nervous system depressant [ CNS depressant drug ]

dépresseur du système nerveux central [ dépresseur du SNC ]


manic-depressive person | manic depressive person | person with manic depression | person with manic-depressive illness | manic depressive | manic-depressive | bipolar person | bipolar patient | person with bipolar disorder | bipolar disorder patient

personne maniacodépressive | personne maniaco-dépressive | maniacodépressif | maniaco-dépressif | personne bipolaire | bipolaire


ST segment depression | S-T segment depression | ST depression | S-T depression

sous-décalage du segment ST | sous-décalage de ST
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the emergence and spread of new psychoactive substances (substances that stimulate or depress the central nervous system).

l’émergence et la propagation de nouvelles substances psychoactives (des substances qui stimulent ou ralentissent le système nerveux central).


If one takes a benzodiazepine, like Ativan or clonazepam, for a certain length of time, they will become depressed, because benzodiazepines are central nervous system depressants.

Si on prend des benzodiazépines comme l'Ativan ou le clonazépam pendant un certain temps, on devient déprimé parce que les benzodiazépines sont des dépresseurs du système nerveux central.


(a) ‘new psychoactive substance’ means a natural or synthetic substance that, when consumed by a human, has the capacity to produce central nervous system stimulation or depression, resulting in hallucinations, alterations in motor function, thinking, behaviour, perception, awareness or mood, which is intended for human consumption or is likely to be consumed by humans even if not intended for them with the purpose of inducing one or more of the effects mentioned above, which is neither controlled under the 1961 United Nations Single Convention on Narcoti ...[+++]

(a) "nouvelle substance psychoactive", une substance naturelle ou une substance de synthèse qui, lorsqu'elle est consommée par l'homme, peut provoquer une stimulation ou une dépression du système nerveux central, donnant lieu à des hallucinations et à une altération de la fonction motrice, du jugement, du comportement, de la perception, de l'attention ou de l'humeur, qui est destinée à la consommation humaine ou est susceptible d'être ingérée par l'homme, même si elle ne lui est pas destinée, en vue d'induire un ou plusieurs des effets précités, et qui n'est contrôlée ni en v ...[+++]


A substance, whether naturally occurring or deliberately synthesised for any purpose, licit or illicit, is said to be ‘psychoactive’ if, in addition to its other physical, chemical, toxicological and environmental properties, it has the capacity, when consumed by humans for whatever purpose, to interact with their central nervous systems to produce stimulation or depression accompanied by hallucinations and/or alterations in their motor functions, thinking, behaviour or moods.

Une substance, qu'elle soit naturelle ou synthétisée de manière délibérée pour un usage licite ou illicite, est appelée «psychoactive» si, en plus de ses autres propriétés physiques, chimiques, toxicologiques et environnementales, elle possède la faculté, lorsqu'elle est consommée par l'homme dans un but quelconque, d'interagir avec son système nerveux central et de provoquer une stimulation ou une dépression, donnant lieu à des hallucinations et/ou à une altération de la fonction motrice, du jugement, du comportement ou de l'humeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) ‘new psychoactive substance’ means a natural or synthetic substance that, when consumed by a human, has the capacity to produce central nervous system stimulation or depression, resulting in hallucinations, alterations in motor function, thinking, behaviour, perception, awareness or mood, which is intended for human consumption or is likely to be consumed by humans even if not intended for them with the purpose of inducing one or more of the effects mentioned above, which is neither controlled under the 1961 United Nations Single Convention on Narcoti ...[+++]

(a) «nouvelle substance psychoactive», une substance naturelle ou une substance de synthèse qui, lorsqu’elle est consommée par l’homme, peut provoquer une stimulation ou une dépression du système nerveux central, donnant lieu à des hallucinations et à une altération de la fonction motrice, du jugement, du comportement, de la perception, de l’attention ou de l’humeur, qui est destinée à la consommation humaine ou est susceptible d’être ingérée par l’homme, même si elle ne lui est pas destinée, en vue d’induire un ou plusieurs des effets précités, et qui n’est contrôlée ni en v ...[+++]


Had we – both the central banks, including the ECB, and governments – not reacted rapidly and boldly, we would have experienced the worst crisis not since World War II, but since World War I, because we would have had a great depression and this fact – that we have avoided the great depression at global level – has called for immense action by governments and parliaments.

Si nous – aussi bien les banques centrales, y compris la BCE, que les gouvernements – n’avions pas réagi rapidement et courageusement, nous aurions vécu la plus grave crise mondiale non pas depuis la seconde guerre mondiale, mais depuis la première, car nous aurions connu une grande dépression et ce fait –que nous avons évité la grande dépression à un niveau mondial – a requis d’immenses interventions de la part des gouvernements et des parlements.


The Quebec workers who used to be so proud of the conservation work they were involved in are now truly depressed by the lack of funding, the centralization within the agency and the loss of pride and trust.

Ces travailleurs québécois qui étaient si fiers auparavant du travail de conservation qu'ils faisaient sont maintenant véritablement déprimés du manque de ressources, de la centralisation au sein de l'agence et de la perte de fierté et de confiance.


They are designed to identify the presence of seven classes of drugs: central nervous system depressants, better known as tranquilizers; inhalants, including solvents, aerosols and anesthetic gases; PCP, phencyclidine, a dissociative anesthetic; cannabis; central nervous system stimulants, such as speed or cocaine; hallucinogens such as LSD and ecstasy; and narcotics or opiates, like heroin and morphine.

Ils peuvent identifier sept familles de drogues: les dépresseurs du système nerveux central, mieux connus sous le nom de tranquillisants; les inhalants, soit les solvants volatils, les aérosols et les gaz anesthésiques; la phencyclidine, le PCP, soit un anesthésique dissociatif; le cannabis; les stimulants du système nerveux central mieux connus sous le nom de «speed», par exemple la cocaïne; les hallucinogènes, notamment le LSD et l'ecstasy; les analgésiques narcotiques, y compris la morphine et l'héroïne.


The 1971 Psychotropics Convention, which reversed the roles in that the synthetic drug producing countries wanted narrower criteria, indicates that the substances concerned may cause dependence or central nervous system stimulation or depression and may give rise to such abuse as to “constitute a public health problem or a social problem that warrants international control”.

La Convention de 1971 sur les psychotropes qui avait inversé les rôles puisque les pays fabricants des drogues synthétiques voulaient des critères moins englobant, indique que les substances visées peuvent provoquer la dépendance, la stimulation ou la dépression du système nerveux central, et qu’elles peuvent donner lieu à des abus « tels qu’elle(s) constitue(nt) un problème de santé publique ou un problème social justifiant qu’elle(s) soi(en)t placé(es) sous contrôle international ».


If we were to take the avenue that depression will be the leading cause of work days lost and the growth in stress as a reason for paying attention to mental illness, I am concerned that we will have diverted public attention — and maybe governmental attention — away from the centrality of our message.

Si nous devions soutenir qu'il faut s'intéresser à la maladie mentale parce que la dépression deviendra la principale cause d'absentéisme et que le stress augmentera, je crains que nous ne détournions ainsi l'attention du public — et peut-être aussi celle du gouvernement — de l'essentiel de notre message.


w