Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chadian Human Rights League
IFHR
IFRM
ILHR
International Federation for the Rights of Man
International Federation of Human Rights
International Federation of Human Rights Leagues
International League for Human Rights
International League for the Rights of Man
LMDH
LTDH
League for Human Rights of B'nai Brith
League for Human Rights of B'nai Brith Canada
Mauritanian Human Rights' League

Traduction de «Chadian Human Rights League » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chadian Human Rights League | LTDH [Abbr.]

Ligue Tchadienne des Droits de l'Homme | LTDH [Abbr.]


Mauritanian Human Rights' League | LMDH [Abbr.]

Ligue mauritanienne des droits de l'homme | LMDH [Abbr.]


International Federation of Human Rights Leagues | IFRM [Abbr.]

Fédération internationale des ligues des droits de l'homme | FIDH [Abbr.]


International Federation of Human Rights Leagues [ IFHR | International Federation of Human Rights | International Federation for the Rights of Man | International Federation of Leagues for the Defence of the Rights of Man and Citizens ]

Fédération internationale des ligues des droits de l'homme [ Fédération internationale des droits de l'Homme | Fédération internationale des ligues des droits de l'Homme | Fédération internationale des ligues pour la défense des droits de l'homme et du citoyen ]


League for Human Rights of B'nai Brith Canada [ League for Human Rights of B'nai Brith ]

Ligue des droits de la personne de B'nai Brith Canada [ Ligue pour les droits de l'homme de B'nai Brith ]


International League for Human Rights [ ILHR | International League for the Rights of Man ]

Ligue internationale des droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. concerned by the ban on the Congress of the Tunisian Human Rights League (LTDH) scheduled for 27 and 28 May 2006 and by the use of force and violence against human rights defenders and international observers; recalling in this context that the LTDH, the first Arab and African human rights league, is one of the pillars of independent civil society in Tunisia,

F. préoccupé par l'interdiction du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme (LTDH) prévu les 27 et 28 mai dernier ainsi que par le recours à la force et les actes de violence à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et des observateurs internationaux; rappelant, à ce titre, que la LTDH, première ligue arabe et africaine des droits de l'homme, est un des piliers de la société civile indépendante en Tunisie,


F. concerned at the ban on the Congress of the Tunisian League of Human Rights (LTDH), scheduled for 27 and 28 May 2006, and the use of force and violence against human rights defenders and international observers; recalling in this connection that LTDH, the first-ever Arab and African human rights league, is a cornerstone of independent civil society in Tunisia,

F. préoccupé par l'interdiction du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme (LTDH) prévu les 27 et 28 mai dernier et par le recours à la force et les actes de violence à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et des observateurs internationaux; rappelant, à ce titre, que la LTDH, première ligue arabe et africaine des droits de l'homme, est un des piliers de la société civile indépendante en Tunisie,


– having regard to the statement of 13 September 2005 by the Presidency of the European Union on the obstacles placed in the path of the activities of the Tunisian Human Rights League (LTDH), and the steps taken following the prohibition of the Congress of the LTDH,

— vu la déclaration de la présidence de l'Union du 13 septembre 2005 sur les entraves mises aux activités de la Ligue tunisienne des droits de l'homme (LTDH) et les démarches entreprises suite à l'interdiction du congrès de la LTDH,


whereas Israeli and Palestinian leaders agreed in Annapolis to engage in renewed negotiations with the aim of concluding an agreement before the end of 2008; whereas efforts to bring stability to the Middle East by promoting peace, democracy and respect for human rights require strong cooperation between the EU and the United States, including within the framework of the Middle East Quartet and with the League of Arab States,

considérant que les dirigeants israéliens et palestiniens sont convenus à Annapolis de reprendre les pourparlers afin de parvenir à un accord avant la fin 2008; que les initiatives en vue d'apporter la stabilité au Proche-Orient par le biais de la paix, de la démocratie et du respect des Droits de l'homme nécessitent une coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis, également dans le cadre du Quartet pour le Moyen-Orient, et avec la Ligue arabe,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, the International Federation of Human Rights Leagues, or IFHRL, is a non-governmental organization that defends human rights.

Monsieur le Président, la Fédération internationale des ligues des droits de l'homme, la FIDH, est une organisation non gouvernementale qui a pour mission d'agir pour le respect de tous les droits de la personne.


In a letter sent to the French President on 5 March, the FIDH (International Federation for Human Rights) and the French Human Rights League denounced the inhuman methods of expulsion used by the French authorities, pointing out that these expulsions were being carried out 'manifestly in violation of international and regional human rights instruments.

Dans une lettre adressée le 5 mars au Président de la République française, la FIDH et la Ligue des droits de l'homme ont pour leur part dénoncé les "méthodes indignes d'expulsion" utilisées par les autorités françaises, ces expulsions s'effectuant "manifestement en violation des instruments internationaux et régionaux relatifs à la protection des droits de l'homme".


To Mrs Boudjenah, on the subject of Tunisia, I should like to say, briefly, that the Council takes the view that it really is a pity that a country which has made such remarkable social and economic progress should be denied the credit that it deserves, simply because those who are in charge are apparently incapable of understanding that, to us and to their own population, elements such as freedom of expression and freedom of the press are essential, and it is precisely this situation which is preventing the European Union from pushing further ahead with the Tunisian model, which would be worth doing if only the situation with regard to human rights ...[+++]d the treatment of the human rights league was considerably better than it is at the moment.

À Mme Boudjenah, en ce qui concerne la Tunisie, je voudrais dire en bref que le Conseil est d'avis qu'il est véritablement dommage qu'un pays où les réalisations socio-économiques sont remarquables n'en obtienne pas le crédit mérité parce que ses dirigeants, apparemment, ne parviennent pas à comprendre que, pour nous et pour leur population, des éléments tels que la liberté d'expression et la liberté de la presse sont essentiels, et c'est cette situation, précisément, qui empêche l'Union européenne de mettre plus en avant le modèle tunisien, comme il le mériterait si la situation en matière de droits de l'homme et en matière de traitem ...[+++]


The project leader is the International Federation of Human Rights Leagues (FIDH), based in Paris, which will implement the project with various partners in the region, such as the Egyptian Organization for Human Rights, the Palestinian Center for Human Rights, the Palestinian Society for the Protection of Human Rights and Environment, the Jordanian Society for Human Rights, the Lebanese Association for Human Rights, the Foundation for Human and Humanitarian Rights in Lebanon, the Moroccan Ass ...[+++]

La Fédération internationale des ligues des droits de l'homme (FIDH) basée à Paris est responsable du projet qu'elle mettra en œuvre avec divers partenaires dans la région, à savoir l'Organisation égyptienne des droits de l'homme, le Centre palestinien des droits de l'homme, la Société palestinienne de protection des droits de l'homme et de l'environnement, la Société jordanienne des droits de l'homme, l'Association libanaise des droits de l'homme, la Fondation pour les droits humanitaires et les droits de l'homme au Liban, l'Association marocaine des droits de l'homme et la Ligue tunisienne des droits de l'homme.


Dr. Marzouki, who is a former president of the Tunisian Human Rights League, is well known in Quebec for his many conferences and publications on human rights and democratic development.

De plus, il est troublant que le Dr Marzouki soit victime de violation de ses libertés fondamentales, alors qu'il a été président de la Ligue tunisienne des droits de l'homme et qu'il était connu chez nous par ses nombreuses conférences et ses publications sur les droits de la personne et le développement démocratique.


The Jury also singled out Mr Nicoué Broohm for a special mention for his article on "Voluntary servitude and human rights in Africa", which was published in the review of the Togolese League of Human Rights.

Le Jury a également décidé de décerner une Mention spéciale à M. Nicoué BROOHM pour son article "La servitude volontaire et la problématique des Droits de l'Homme en Afrique", paru dans le premier numéro de "Droits et Libertés", revue de la Ligue Togolaise des Droits de l'Homme.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Chadian Human Rights League' ->

Date index: 2021-12-31
w