Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemical agent
Chemical body
Chemical dosing plant
Chemical house
Chemical leaven
Chemical leavener
Chemical leavening agent
Chemical nomenclature
Chemical product
Chemical raising agent
Chemical substance
Chemicals
End to end town house
Group house
One-storey house
One-storied house
One-story house
Prefab house assemblers foreman
Prefab house assemblers forewoman
Prefab housing assemblers foreman
Prefab housing assemblers forewoman
Prefabricated house assemblers foreman
Prefabricated house assemblers forewoman
Prefabricated housing assemble
Prefabricated housing assemblers foreman
Row dwelling
Row house
Row-house
Row-housing unit
Side-by-side house
Single-storey house
Single-storied house
Single-story house
Terrace home
Terrace house
Town house
Townhouse
Wastes from phosphorus chemical processes

Traduction de «Chemical house » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




chemical dosing plant | chemical house

local des réactifs


chemical product [ chemical agent | chemical body | chemical nomenclature | chemicals | chemical substance ]

produit chimique [ agent chimique | corps chimique | nomenclature chimique | substance chimique ]


wastes from phosphorus chemical processes | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of phosphorous chemicals and phosphorous chemical processes | wastes from the MFSU of phosphorous chemicals and phosphorous chemical processes

déchets provenant de la chimie du phosphore


wastes from sulphur chemical processes (production and transformation) and desulphurisation processes | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of sulphur chemicals, sulphur chemical processes and desulphurisation processes | wastes from the MFSU of sulphur chemicals, sulphur chemical processes and desulphurisation processes

déchets provenant de la chimie du soufre(production et transformation)et des procédés de désulfuration


row-house [ row house | row-housing unit | row dwelling | town house | townhouse | group house | terrace house | terrace home | end to end town house | side-by-side house ]

maison en rangée [ habitation en rangée | maison en bande | habitation en bandes | maison en enfilade | maison attenante | maison de ville ]


prefab house assemblers foreman [ prefab house assemblers forewoman | prefab housing assemblers foreman | prefab housing assemblers forewoman | prefabricated house assemblers foreman | prefabricated house assemblers forewoman | prefabricated housing assemblers foreman | prefabricated housing assemble ]

contremaître de monteurs d'habitations préfabriquées [ contremaîtresse de monteurs d'habitations préfabriquées | contremaître de monteurs de maisons préfabriquées | contremaîtresse de monteurs de maisons préfabriquées ]


single-story house | single-storey house | single-storied house | one-story house | one-storey house | one-storied house

maison de plain-pied | plain-pied


chemical leavening agent | chemical leavener | chemical leaven | chemical raising agent

agent de levage chimique | levain chimique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Through investments in capital equipment, in-house research, or contacts with the science base, state-of-the art knowledge has permeated much of the textile, food-processing, furniture, farming and fishing, retail, engineering and chemical industries.

Grâce à des investissements en biens d'équipement, à des activités de recherche menées en interne ou à des contacts avec le monde scientifique, les connaissances les plus récentes sont entrées dans de nombreuses activités des industries textile, alimentaire, agricole et de la pêche, mécanique, chimique, de l'ameublement et du commerce de détail.


Through the Joint Research Centre, the European Commission has its in-house scientific and technical expertise in the nuclear, chemical and biological fields.

Grâce au Centre commun de recherche, la Commission européenne dispose en son sein d'une expertise scientifique et technique dans les domaines nucléaires, chimiques et biologiques.


In short, we need to encourage the development of a society where the cars we drive are clean, the wastes we produce are recycled or disposed of safely, the energy sources and technologies we use do not lead to global warming, the products we make, from computers to baby toys, do not disperse hazardous chemicals into the environment, our food and our bodies, and where our business, tourist, housing and agricultural activities are planned so as to protect our biodiversity, habitats and landscapes.

En bref, nous devons encourager la mise en place d'une société où nous conduisons des voitures propres, où nous produisons des déchets qui seront recyclés ou éliminés sans danger, où nous utilisons des sources d'énergie et des technologies qui n'entraînent pas de réchauffement planétaire, où les produits que nous fabriquons, depuis les ordinateurs jusqu'aux jouets pour bébés, ne répandent pas de substances chimiques dangereuses dans notre environnement, notre alimentation et notre organisme, et où nos activités commerciales, touristiques, agricoles et nos logements sont conçus pour protéger notre biodiversité, nos habitats et nos paysages.


The petitioners call upon the House of Commons to entertain an in-depth analysis immediately on the chemicals used in hydraulic fracturing and that companies be required to publicly disclose chemicals used.

Ils demandent à la Chambre des communes qu'une analyse approfondie des produits chimiques utilisés pour la fracturation hydraulique soit effectuée sans délai et que les entreprises soient tenues de divulguer les produits qu'elles utilisent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By their appeal, Akzo Nobel Chemicals Ltd (‘Akzo’) and Akcros Chemicals Ltd (‘Akcros’) seek to have set aside the judgment of the Court of First Instance of the European Communities (now ‘the General Court’) of 17 September 2007 in Joined Cases T-125/03 and T-253/03 Akzo Nobel Chemicals and Akcros Chemicals v Commission (‘the judgment under appeal’), in so far as it rejected the claim of legal professional privilege for correspondence with Akzo’s in-house lawyer.

Par leur pourvoi, Akzo Nobel Chemicals Ltd (ci-après «Akzo») et Akcros Chemicals Ltd (ci-après «Akcros») demandent l’annulation de l’arrêt du Tribunal de première instance des Communautés européennes du 17 septembre 2007, Akzo Nobel Chemicals et Akcros Chemicals/Commission (T‑125/03 et T-253/03, ci-après l’«arrêt attaqué»), dans la mesure où le Tribunal a rejeté la demande de protection de la confidentialité de la correspondance avec le conseil juridique interne d’Akzo.


They feel very strongly that because at least one chemical company has considered challenging provincial legislation banning non-essential pesticide use through chapter 11 of the North American Free Trade Agreement, it is important that the House of Commons enact Bill C-368 for an immediate federal moratorium on the cosmetic use of chemical pesticides as a precautionary approach until such time as their use has been scientifically proven to be safe.

Les signataires sont fermement convaincus que, étant donné qu'au moins un fabricant de pesticides chimiques envisage de contester, en vertu du chapitre 11 de l'Accord de libre-échange nord-américain, une loi provinciale interdisant l'utilisation de pesticides non essentiels, il est important que la Chambre des communes adopte le projet de loi C-368, qui vise à imposer un moratoire fédéral sur l’utilisation de pesticides chimiques à des fins esthétiques à titre de mesure préventive jusqu'à ce qu'on dispose de données scientifiques prouvant leur innocuité.


Where animals need to be identified individually there are a number of suitable methods such as transponders; tank labels for individually housed animals; monitoring pigment or wart configurations; small labels by coloured thread. Chemical markings should not be used, since substances are absorbed through the skin, possibly causing toxic effects.

Lorsque les animaux doivent être identifiés individuellement, plusieurs méthodes sont envisageables, telles que des transpondeurs, le marquage des compartiments pour des animaux hébergés individuellement, les dessins formés par la pigmentation ou les verrues, ou encore de petits repères en fil de couleur. Le marquage chimique ne devrait pas être utilisé, car les substances sont absorbées à travers la peau, ce qui peut causer des effets toxiques.


It is really interesting when we get to (d), which states that if the Minister of Health and the House of Commons Standing Committee on Health can be satisfied, Canadians can be exempted from those chemicals or can use those chemicals if they can prove they are safe products.

La partie d) est vraiment intéressante car elle dit que s'il est possible de démontrer l’innocuité d'un produit au ministre de la Santé et au Comité permanent de la santé de la Chambre des communes, une exemption pourra être accordée à l'égard de ce produit et les Canadiens pourront l'utiliser.


2004 Report of the Commissioner of Firearms, tabled in the House of Commons, July 20, 2005 Statistics Canada table 254-0002, September 9, 2005 Question No. 180 Mr. Loyola Hearn: SWith regard to the U.S. booster rocket that was launched over Newfoundland and Labrador in May of 2005: (a) when was the government notified that the rocket was to be launched; (b) what was the government’s initial reaction to the notification of the launching of this rocket; (c) was there a request made by the government that the rocket not be launched and, if so, was the request an official request and was it oral or written; (d) was a Canadian environmenta ...[+++]

Rapport du commissaire aux armes à feu de 2004, déposé au Parlement le 20 juillet 2005 Statistique Canada: tableau n 254-0002, 9 septembre 2005 Question n 180 M. Loyola Hearn: En ce qui a trait au propulseur auxiliaire que les États-Unis ont lancé au-dessus de Terre-Neuve-et-Labrador en mai 2005: a) quand le gouvernement a-t-il été avisé du lancement du propulseur; b) quelle a été sa réaction initiale à l’annonce du lancement; c) a-t-il demandé que le propulseur ne soit pas lancé et, le cas échéant, s’agissait-il d’une demande officielle orale ou écrite; d) y a-t-il eu une évaluation environnementale canadienne avant le lancer du propulseur; e) y a-t-il eu une évaluation environnementale canadienne après le lancement du propulseur; f) ...[+++]


As a consequence of the conflicting statements coming from the Department of National Defence regarding chemical weapons testing, I invite the Minister of National Defence to either correct the record in the House of Commons or correct the comments of his public servant regarding the use of chemical defoliants and desiccants on or near Canadian military bases.

Compte tenu des conséquences de ces déclarations contradictoires du ministère de la Défense nationale, relativement aux essais d'armes chimiques, je demande au ministre de la Défense nationale de rétablir les faits officiellement à la Chambre des communes ou de rectifier les commentaires faits par sa fonctionnaire au sujet de l'utilisation de défoliants et de déshydratants sur les bases militaires canadiennes ou dans les environs.


w