Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chloro-organic compound
Chloro-organic substance
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Complete mineralization of organic substances
Delirium tremens
Directory of Substance Abuse Organizations in Canada
Disorder of personality and behaviour
Halogenated organic substance
Jealousy
Organic fine substance
Organic substance
Organohalogen substance
Organohalogenated substance
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «Chloro-organic substance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chloro-organic compound | chloro-organic substance

substance organochlorée


halogenated organic substance | organohalogen substance | organohalogenated substance

substance organique halogénée | substance organohalogénée


waste organic solvents, refrigerants and propellants (except 07 and 08) | wastes from organic substances employed as solvents (except 07 00 00 and 08 00 00)

déchets provenant de substances organiques employées comme solvants(sauf catégories 07 00 00 et 08 00 00)


complete mineralization of organic substances

minéralisation complète des substances organiques


organic substance

substance organique (1) | matière organique (2)


Classification Criteria for Products, Substances and Organisms Regulation

Règlement sur les critères de classification des produits, des matières et des organismes




Committee of Non-Governmental Organizations on Narcotics and Substance Abuse

Comité d'organisations non gouvernementales sur l'abus de stupéfiants et de substances psychotropes


Directory of Substance Abuse Organizations in Canada

Répertoire des services en toxicomanie au Canada


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commission Directive 2006/74/EC (2) included triclopyr as active substance in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (3), under the condition that the Member States concerned ensure that the notifier at whose request triclopyr was included in that Annex provide further confirmatory information on the risk assessment on acute and long-term exposure for birds and mammals and the risk to aquatic organisms from exposure to the metabolite 6-chloro-2-pyridinol.

La directive 2006/74/CE de la Commission (2) a inscrit la substance active triclopyr à l'annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil (3), sous réserve que les États membres concernés veillent à ce que l'auteur de la notification ayant demandé l'inscription de cette substance à ladite annexe communique des informations complémentaires visant à confirmer l'évaluation des risques découlant, pour les oiseaux et les mammifères, d'une exposition aiguë et à long terme ainsi que, pour les organismes aquatiques, de l'exposition au métabolite 6-chloro-2-pyridinol.


Wet strength aids must not contain more than 0,7 % of the chloro-organic substances epichlorohydrin (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), calculated as the sum of the three components and related to the dry content of the wet strength agent.

Les agents de résistance à l’état humide ne doivent pas contenir plus de 0,7 % de substances organochlorées comme l’épichlorhydrine (ECH), le 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) ou le 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), cette teneur étant calculée en additionnant les quantités des trois composantes utilisées, par rapport à la masse sèche de l’agent concerné.


Wet strength aids must not contain more than 0,7 % of the chloro-organic substances epichlorohydrin (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), calculated as the sum of the three components and related to the dry content of the wet strength agent.

Les agents de résistance à l’état humide ne doivent pas contenir plus de 0,7 % de substances organochlorées comme l’épichlorhydrine (ECH), le 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) ou le 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), cette teneur étant calculée en additionnant les quantités des trois composantes utilisées, par rapport à la masse sèche de l’agent concerné.


Wet strength aids: Wet strength aids must not contain more than 1,0 chloro-organic substances, related to the dry content, that are assigned or may be assigned any of the risk phrases R45 (may cause cancer), R46 (may cause heritable genetic damage), R5O/53 (very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment), R60 (may impair fertility) or R61 (may cause harm to the unborn child) as defined in the Council Directive 67/548/EEC(2), as last amended by Commission Directive 2000/33/EC(3).

Agents d'augmentation de la résistance à l'humidité: ceux-ci ne doivent pas contenir plus de 1,0 % de substances organochlorées, par rapport à la masse sèche, auxquelles est attribuée ou peut être attribuée l'une des phrases de risque suivantes, définies dans la directive 67/548/CEE du Conseil(2), modifiée en dernier lieu par la directive 2000/33/CE de la Commission(3): R45 (peut provoquer le cancer), R46 (peut entraîner des altérations génétiques héréditaires), R50/53 (toxique pour les organismes aquatiques, peut altérer durablement l'environnement aquatique), R60 (peut réduire la fertilité) ou R61 (risque, pendant la grossesse, d'effet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Examples of such chloro-organic substances are epichlorohydrin (ECH). 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3monochloro-1,2-propanediol (MCPD).

Exemples de substances organochlorées de ce type: épichlorhydrine (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) et 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD).


In addition to this list, the applicant shall present a declaration of the content of chloro-organic substances, such as epichlorohydrin (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), which are classified as dangerous to the environment or to health according to Council Directive 67/548/EEC.

Le demandeur doit en outre déclarer la teneur en substances organochlorées comme l'épichlorhydrine (ECH), le 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) et le 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD) qui sont classés comme dangereux pour l'environnement ou la santé aux termes de la directive 67/548/CEE.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Chloro-organic substance' ->

Date index: 2020-12-19
w