Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Climate Change Accountability Act
Kyoto Protocol Implementation Act

Traduction de «Climate Change Accountability Act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Climate Change Accountability Act [ An Act to ensure Canada assumes its responsibilities in preventing dangerous climate change ]

Loi sur la responsabilité en matière de changements climatiques [ Loi visant à assurer l'acquittement des responsabilités du Canada pour la prévention des changements climatiques dangereux ]


Kyoto Protocol Implementation Act [ An Act to ensure Canada mets its global climate change obligations under the Kyoto Protocol ]

Loi de mise en œuvre du Protocole de Kyoto [ Loi visant à assurer le respect des engagements du Canada en matière de changements climatiques en vertu du Protocole de Kyoto ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Throughout the day we will hear the NDP plan to address climate change because we do have a plan that includes a price on carbon, includes adopting our climate change accountability act.

Aujourd'hui, nous parlerons de notre plan de lutte contre les changements climatiques. Nous avons bel et bien un plan: nous comptons notamment faire payer un certain prix pour les émissions de dioxyde de carbone et faire adopter le projet de loi du NPD sur la responsabilité en matière de changements climatiques.


Finally, and perhaps more tragically, on October 8, 2009, Liberal and Conservative MPs formed a coalition in this House to defeat a motion by the New Democrats to return Bill C-311, the climate change accountability act, to the House for a vote prior to the Copenhagen climate conference that December.

Ce qui est peut-être encore plus tragique, c'est que, le 8 octobre 2009, les députés libéraux et conservateurs ont formé une coalition à la Chambre pour rejeter une motion néo-démocrate qui avait pour but de renvoyer de nouveau à la Chambre le projet de loi C-311, Loi sur la responsabilité en matière de changements climatiques, pour qu'il soit mis aux voix avant la conférence de Copenhague sur le climat, en décembre.


F. whereas air transport plays a role in climate change, accounting for some 13 % of EU CO2 transport emissions, as well as other emissions such as NOx ;

F. considérant que le transport aérien joue un rôle dans le changement climatique car il représente quelque 13 % des émissions de CO2 du secteur des transports de l'Union et qu'il est responsable d'autres émissions telles que les NOx ;


Canadians are asking for action on climate change and we adopted a climate change accountability act right here last spring.

Les Canadiens veulent que l'on agisse dans le dossier des changements climatiques, et au printemps dernier, nous avons adopté, ici à la Chambre, la Loi sur la responsabilité en matière de changements climatiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Recalls that, in its 4th Assessment Report of 2007, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) confirmed that the impact of climate change varies according to gender, age and class, with the poor being most likely to suffer the most; takes the view that achieving gender equality is key to human development and is a fundamental objective in the fight against poverty; demands that a gender-based approach be applied across the board in the drawing-up of development, human rights and climate change policies; calls for steps to be taken to ensure that the United Na ...[+++]

4. rappelle que, dans son quatrième rapport d'évaluation datant de 2007, le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) a confirmé que l'impact du changement climatique variait en fonction du sexe, de l'âge et de la classe sociale, les populations pauvres étant les plus touchées; estime qu'atteindre l'égalité entre les hommes et les femmes est d'une importance capitale pour le développement humain et constitue un objectif fondamental au sein de la lutte contre la pauvreté; demande qu'un ...[+++]


4 Recalls that, in its 4th Assessment Report of 2007, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) confirmed that the impact of climate change varies according to gender, age and class, with the poor being most likely to suffer the most; takes the view that achieving gender equality is key to human development and is a fundamental objective in the fight against poverty; demands that a gender-based approach be applied across the board in the drawing-up of development, human rights and climate change policies; calls for steps to be taken to ensure that the United Nat ...[+++]

4. rappelle que, dans son quatrième rapport d'évaluation datant de 2007, le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) a confirmé que l'impact du changement climatique variait en fonction du sexe, de l'âge et de la classe sociale, les populations pauvres étant les plus touchées; estime qu'atteindre l'égalité entre les hommes et les femmes est d'une importance capitale pour le développement humain et constitue un objectif fondamental au sein de la lutte contre la pauvreté; demande qu'un ...[+++]


The climate change accountability act means that Canada will start to meet the challenges of climate change today, not in decades.

Grâce à la Loi sur la responsabilité en matière de changements climatiques, le Canada s'attaquera dès maintenant aux défis des changements climatiques et n'attendra pas des décennies pour le faire.


Now the House of Commons has passed a bill called the climate change accountability act, which forces any government, no matter what the party is, to be open and honest with Canadians about climate change.

Or, la Chambre des communes a adopté un projet de loi intitulé Loi sur la responsabilité en matière de changements climatiques, qui oblige le gouvernement, quel que soit le parti au pouvoir, à faire preuve de transparence et d'honnêteté envers les Canadiens au sujet des changements climatiques.


We must show a sense of responsibility and make bold decisions to adopt a clean, efficient energy model, and also to provide the tools needed for our citizens to become aware of climate change and act accordingly.

Nous devons faire preuve de responsabilité et prendre d’audacieuses décisions afin d’adopter un modèle énergétique propre et efficace, mais aussi d’adopter les outils nécessaires pour permettre à nos concitoyens de prendre conscience du changement climatique et d’agir en conséquence.


As the recent paper on Climate Change and International Security prepared by the High Representative and the European Commission pointed out, climate change may act as a 'threat-multiplier', exacerbating trends, tensions and instabilities which would already have an influence on migration patterns.

Comme indiqué par le document récent sur le changement climatique et la sécurité internationale préparé par le Haut représentant et la Commission européenne , les changements climatiques pourraient faire office de «multiplicateur de menace», en exacerbant les tendances, les tensions et les instabilités qui auraient déjà des répercussions sur les mouvements migratoires.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Climate Change Accountability Act' ->

Date index: 2022-08-19
w