Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in linguistic process steps
Collaborate in linguistic process steps
Cooperate in linguistic process steps
Cooperating in linguistic process steps

Traduction de «Collaborate in linguistic process steps » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaborate in linguistic process steps | cooperating in linguistic process steps | aid in linguistic process steps | cooperate in linguistic process steps

coopérer dans les étapes d’un processus linguistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des risques séismiques, (ii) le cas échéant, quelles ressources le gouvernement a-t-il prévues pour ces recher ...[+++]


(Return tabled) Question No. 448 Hon. Stéphane Dion: With regard to judicial appointments from the province of Quebec: (a) what steps is the government taking to ensure Quebec has full representation on the Supreme Court of Canada (SCC); (b) by when will a Justice to replace Justice Fish assume his or her seat on the SCC and by what process will this vacancy be filled; (c) in what ways is the decision in Reference re Supreme Court Act, ss. 5 and 6 being studied and analyzed by the government, and what impact is it expected to have o ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 448 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne la nomination de juges de la province de Québec: a) quelles mesures prend le gouvernement pour faire en sorte que le Québec soit pleinement représenté à la Cour suprême du Canada (CSC); b) d’ici quelle date un juge nommé pour succéder au juge Fish entrera-t-il en fonction à la CSC, et selon quelle procédure ce poste sera-t-il doté; c) comment le gouvernement procède-t-il à l’étude et à l’analyse de la décision concernant le Renvoi relatif à la Cour suprême, art. 5 et 6, et quelle incidence cette décision aura-t-elle vraisemblablement sur les futures nominations de juges du Québec; d) le gouvernement tentera-t-il de modifier la Constitution ...[+++]


2. Where, as provided for in Article 3(2), a full validation procedure is required, the CRL shall notify the applicant in writing of this fact and require the payment of the amount in accordance with that provision, prior to starting step 4 (collaborative trial) of its validation process.

2. Si une procédure de validation complète est requise conformément à l’article 3, paragraphe 2, le LCR en informe le demandeur par écrit et l’invite à verser la contribution prévue par cette disposition avant de commencer l’étape no 4 (essai circulaire) de la procédure de validation.


Step 4 (collaborative trial) of the validation process shall not be started before those contributions are received’.

L’étape no 4 (essai circulaire) de la procédure de validation n’est pas lancée tant que les contributions n’ont pas été perçues».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
on internationalisation ‘at home’ (integrating global elements into curriculum design and content and the teaching/learning process) and digital learning: capitalising on the international experience of HEI (higher education institution) staff in order to prepare international curricula that benefit both non-mobile and mobile students; offering students, researchers and staff the opportunity to develop their language skills, in pa ...[+++]

en matière d'internationalisation «chez soi» (intégration de composantes de nature mondiale dans la configuration et le contenu des programmes de cours et dans le processus d'enseignement/apprentissage) et d'enseignement numérique, tirer parti de l'expérience et des compétences internationales du personnel des établissements d'enseignement supérieur afin d'élaborer des programmes et des cours internationaux dont bénéficient tant les élèves qui pratiquent la mobilité que ceux qui n'y ont pas recours; offrir aux élèves, aux chercheurs ...[+++]


Question No. 899 Mr. Hoang Mai: With regard to the proposed new bridge on the St. Lawrence River: (a) why did the 2012 budget not include long-term planning for the proposed bridge; (b) have the cost estimates been further refined since initial estimates of between three and five billion dollars were made, and how are these estimated costs broken down, in as much detail as possible; (c) what further factors need to be taken into account to refine the estimates; (d) at what time in the financial analysis process will the Treasury Bo ...[+++]

Question n 899 M. Hoang Mai: En ce qui a trait au projet de nouveau pont sur le fleuve Saint-Laurent: a) pourquoi n’a-t-on pas fait état, dans le budget de 2012, de la planification à long terme du pont projeté; b) les estimations de coûts ont-elles été précisées depuis que les estimations initiales de trois à cinq milliards de dollars ont été avancées, et comment ces coûts estimés sont-ils ventilés, de façon aussi détaillée que possible actuellement; c) quels autres facteurs faut-il prendre en compte pour préciser les estimations; d) à quel moment du processus d’analyse ...[+++]


4. Considers that eGovernment should be seen as a step towards an open form of government that is transparent, participatory and collaborative; calls, in this connection, on Member States to promote open access to public data and the use of Web 2.0 in order to increase citizens’ participation; takes the view that the principle of open government should be implemented in a step-by-step process involving the following consecutive m ...[+++]

4. estime que l'administration en ligne devrait être considérée comme une étape vers une forme ouverte d'administration qui soit transparente, participative et collaborative; invite à cet égard les États membres à promouvoir un libre accès aux données publiques et l'utilisation du web 2.0, de manière à accroître la participation des citoyens; estime que le principe d'une administration ouverte devrait être mis en œuvre étape par étape, en associant les jalons consécutifs suivants: accroître la transparence, permettre la participation, faciliter la coopération et mettre en œuvre un processus ...[+++]


As provinces and territories are also taking similar steps in their jurisdictions to implement the new changes to the dispute resolution process, the bill is also a symbol and a reminder of our collaborative efforts in working with the provinces and territories to make the agreement more enforceable.

Comme les provinces et les territoires prennent des mesures semblables dans leur champ de compétence afin de mettre en œuvre les changements apportés au mode de règlement des différends, le projet de loi illustre également la collaboration du gouvernement fédéral avec les provinces et territoires et les efforts consentis pour faciliter l’application de l’accord.


The action plan includes steps to strengthen the decision-making process for urgent requirements, measures to enhance the already close collaboration between National Defence and Public Works as well as our other government departmental partners, and processes to ensure training requirements are firmly integrated into acquisition decisions.

Le plan d'action prévoit des étapes visant à améliorer le processus décisionnel en cas de besoins d'acquisition urgents, des mesures ayant pour objet de renforcer l'étroite collaboration qui existe entre la Défense nationale et TPSGC, ainsi qu'avec nos autres ministères partenaires, et des processus visant à assurer que l'on tienne compte des besoins en matière d'entraînement lors de la prise de décisions liées aux achats.


2.2.4. The Commission will take appropriate steps, in close collaboration with the customs administrations and economic operators, to define statistical requirements and the data needed on the declaration, as well as other data needed to process operations, compile statistics and draw up risk profiles, and to organize national collection of such data and use it to compile statistics; introduction of the NCTS will, of course, make all of the above tasks considerably easier to carry out.

2.2.4. La Commission prendra les initiatives appropriées, en collaboration étroite avec les administrations douanières et les opérateurs économiques, pour définir les besoins statistiques et les données nécessaires sur la déclaration ainsi que les données autres que déclaratives utiles à la gestion, aux statistiques et à l'élaboration des profils de risque, l'organisation de la collecte des données au plan national et l'exploitation de ces informations pour l'élaboration des statistiques, qui devraient être évidemment facilitées par l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Collaborate in linguistic process steps' ->

Date index: 2024-02-03
w