Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CINCEASTLANT
CINCIBERLANT
CINCSOUTHLANT
CINCWESTLANT
Commander-in-Chief East Atlantic
Commander-in-Chief Eastern Atlantic Area
Commander-in-Chief Iberian Atlantic Area
Commander-in-Chief South Atlantic
Commander-in-Chief West Atlantic
Commander-in-Chief Western Atlantic Area
NATO-commander-in-chief eastern Atlantic

Traduction de «Commander-in-Chief South Atlantic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commander-in-Chief South Atlantic [ CINCSOUTHLANT | Commander-in-Chief, Iberian Atlantic Area ]

Commandant en chef Sud de l'Atlantique [ CINCSOUTHLANT | Commandant en chef du Secteur ibérique de l'Atlantique ]


Commander-in-Chief West Atlantic [ CINCWESTLANT | Commander-in-Chief Western Atlantic Area ]

Commandant en chef Ouest de l'Atlantique [ CINCWESTLANT | Commandant en chef du Secteur occidental de l'Atlantique ]


Commander-in-Chief East Atlantic [ CINCEASTLANT,CEL | Commander-in-Chief Eastern Atlantic Area ]

Commandant en chef Est de l'Atlantique [ CINCEASTLANT,CEL | Commandant en chef du Secteur oriental de l'Atlantique ]


Commander-in-Chief Iberian Atlantic Area | CINCIBERLANT [Abbr.]

Commandant en Chef de la zone Ibéro-Atlantique | CINCIBERLANT [Abbr.]


Commander-in-Chief Western Atlantic Area | CINCWESTLANT [Abbr.]

Commandant en Chef du secteur occidental de l'Atlantique | CINCWESTLANT [Abbr.]


Commander-in-Chief Eastern Atlantic Area | CINCEASTLANT [Abbr.]

Commandant en Chef du secteur oriental de l'Atlantique | CINCEASTLANT [Abbr.]


NATO-commander-in-chief eastern Atlantic

commandant en chef allié de l'Atlantique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In a letter I received from George Conway-Brown in January of this year he quotes Canada's Rear Admiral Leonard W. Murray, who served as commander in chief, northwest Atlantic, from 1943 to 1945: “The battle of the Atlantic was not won by any navy or air force. It was won by the courage, fortitude and determination of the British and allied merchant navy”.

Dans une lettre qu'il m'a fait parvenir en janvier dernier, George Conway-Brown citait le contre-amiral Leonard W. Murray du Canada, commandant en chef dans l'Atlantique nord-ouest de 1943 à 1945: «La Bataille de l'Atlantique n'a été gagnée ni par la marine, ni par l'aviation, mais bien grâce au courage, à la force de caractère et à la détermination des marins marchands britanniques et alliés».


F. whereas on 13 November Russia's commander of military forces in the Caucasus, Gen. Andrei Popov, signed documents handing over to Georgia, one year ahead of schedule, the territory of Russia's last base at Batumi in the Ajara autonomous republic; whereas Russia completed the withdrawal of its troops from its other base in Georgia, Akhalkalaki, in June and had agreed to terminate the Batumi operations by October 2008; whereas according to a statement made the same day by Commander-in-Chief of the Russian Ground Troops Gen. Alexi Maslov, 'there are no more Russian troops in Georgia, there remain only peacekeepers in Abkhazia and thos ...[+++]

F. considérant que, le 13 novembre, le général Andreï Popov, commandant des forces militaires russes dans le Caucase, a signé les documents par lesquels la Russie transfère à la Géorgie, un an avant les délais prévus, le territoire de la dernière base russe à Batumi, dans la République autonome d'Adjara; que la Russie a achevé en juin le retrait de ses troupes de son autre base en Géorgie, Akhalkalaki, et qu'elle a accepté de terminer ses opérations à Batumi avant octobre 2008; considérant que, selon une déclaration faite le même jour par le général Alexi Maslov, commandant-en-chef ...[+++]


So great was Canada's contribution to the Battle of the Atlantic, a battle that had to be won prior to achieving victory in Europe, that a distinguished Canadian, Admiral L.W. Murray, was made Allied Commander-in-Chief of all naval forces in the Canadian northwest Atlantic, the only Canadian to hold such a high strategic wartime command.

La contribution du Canada à la bataille de l'Atlantique, qui devait être remportée avant de pouvoir espérer une victoire en Europe, a été si grande qu'un éminent canadien, l'amiral L.W. Murray, a été nommé commandant en chef de toute les forces navales alliées dans l'Atlantique Nord-Ouest canadien, le seul Canadien à assumer un commandement stratégique aussi important en temps de guerre.


In summary, honourable senators, the only Canadian to ever command a strategic theatre of operations, Admiral L.W. Murray, Commander-in-Chief Canadian North West Atlantic, said:

En résumé, honorables sénateurs, le seul Canadien à avoir jamais commandé un théâtre stratégique d'opérations, l'amiral L.W. Murray, commandant en chef du secteur du nord-ouest de l'Atlantique, a dit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He has had a distinguished naval career and has served as Commander of Maritime Forces Atlantic, Chief of the Maritime Staff and was promoted to his current post last June.

Au cours d'une carrière honorable au sein de la marine, il a été commandant de la Force maritime de l'Atlantique et chef d'état-major de la force maritime; il a été promu à son poste actuel en juin dernier.


As I sat with other new commanding officers from other countries, I had no idea that within six months one of my friends at the table would be in a British submarine in the south Atlantic in a war with Argentina, and in the process of sinking the Belgrano, and that was only six months later.

Comment aurais-je pu prévoir que, six mois plus tard, parmi les autres nouveaux commandants d'autres pays, un de mes amis se retrouverait dans un sous-marin britannique dans l'Atlantique Sud, en train de couler le Belgrano lors d'une guerre contre l'Argentine. Et ce n'était que six mois plus tard.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Commander-in-Chief South Atlantic' ->

Date index: 2021-10-29
w