11. Believes that, in order to make EU development policy more coherent and more effective, the Commission services within the EU delegations should contribute to development aid policy-making and be in the lead for its implementation; repeats its call on the Commission to appoint Policy Coherence for Development (PCD) focal points in each delegation to monitor the impact of EU policy at partner-country level;
11. estime que, pour rendre la politique de développement de l'UE plus cohérente et plus efficace, les services de la Commission au sein des délégations de l'UE devraient contribuer à l'élaboration et diriger la mise en œuvre de la politique d'aide au développement; réitère sa demande à la Commission de désigner des personnes de référence, responsables de la cohérence des politiques en faveur du développement (CPD), dans chaque délégation, afin de contrôler l'impact des politiques de l'Union au niveau du pays partenaire;