Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beam and column construction
Building construction frameworks and skeletons
Carry out basic structural frameworks construction
Carry out shell construction
Constructing construction frameworks and skeletons
Construction of loom framework
Erecting construction frameworks and skeletons
Finish shells
Loom framework construction
Manufacturing of metal structures
Perform shell construction
Skeleton-frame construction

Traduction de «Constructing construction frameworks and skeletons » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constructing construction frameworks and skeletons | erecting construction frameworks and skeletons | building construction frameworks and skeletons | manufacturing of metal structures

fabrication de structures métalliques


skeleton-frame construction [ beam and column construction ]

construction en ossature


construction of loom framework [ loom framework construction ]

structure du bâti du métier à tisser


carry out basic structural frameworks construction | perform shell construction | carry out shell construction | finish shells

faire la finition d'obus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0309(09) - EN - Commission communication in the framework of the implementation of Regulation (EU) No 305/2011 of the European Parliament and of the Council laying down harmonised conditions for the marketing of construction products and repealing Council Directive 89/106/EEC (Publication of titles and references of harmonised standards under Union harmonisation legislation) The provisions of Regulation (EU) No 305/2011 prevail over any conflicting prov ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0309(09) - EN - Communication de la Commission dans le cadre de la mise en œuvre du règlement (UE) n° 305/2011 du Parlement européen et du Conseil établissant des conditions harmonisées de commercialisation pour les produits de construction et abrogeant la directive 89/106/CEE du Conseil (Publication des titres et des références des normes harmonisées au titre de la législation d’harmonisation de l’Union) Les dispositions du règlement (UE) n° 305/2011 p ...[+++]


- develop a strategy for the Sustainable Competitiveness of Construction to ensure appropriate framework conditions for the Internal Market of construction products and services, improve resource efficiency and environmental performances of construction enterprises, and promote skills, innovation and technological development to meet new societal needs and climate risks (2011).

- élaborera une stratégie de compétitivité durable pour le secteur de la construction, en vue d’assurer des conditions-cadres appropriées pour le marché intérieur des matériaux et services de construction, d’améliorer l’utilisation des ressources et les performances environnementales des entreprises de construction et de promouvoir les compétences, l’innovation et le développement technologique pour faire face aux nouveaux besoins sociétaux et aux risques climatiques (2011).


A comprehensive explanation of the developments of the past two years, and the Commission's attempts to engage in constructive dialogue with the Polish authorities can be found in the Reasoned Proposal for a Council Decision adopted today (LINK). The Commission has made an extensive use of the possibilities provided by the Rule of Law Framework for a constructive dialogue with the Polish authorities.

Une explication complète de l'évolution de la situation au cours des deux dernières années, ainsi que des tentatives de la Commission de mener un dialogue constructif avec les autorités polonaises, figure dans la proposition motivée de décision du Conseil adoptée aujourd'hui La Commission a largement utilisé les possibilités qu'offre le cadre pour l'état de droit en vue d'un dialogue constructif avec les autorités polonaises.


Third, the proposed framework will include the establishment of a school construction board. This school construction board has the responsibility to see that schools will not be built unnecessarily simply because denominations want their own schools.

Troisièmement, le cadre proposé comprendra la création d'un conseil de construction d'écoles a qui il incombera de veiller à ce qu'on ne construise pas d'écoles inutilement tout simplement parce que telle ou telle confession veut avoir ses propres établissements scolaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Swiss legislation on construction products (Federal Law and Ordinance on construction products) is in the process of being amended; however, the Swiss ordinance on Accreditation and Designation (3), establishing the relevant framework requirements for the accreditation and designation of Swiss conformity assessment bodies is already in force;

La législation suisse relative aux produits de construction (loi fédérale et ordonnance sur les produits de construction) est en cours de modification; toutefois, l'ordonnance suisse sur l'accréditation et la désignation (3), qui établit les exigences-cadres pertinentes pour l'accréditation et la désignation des organismes suisses d'évaluation de la conformité est déjà en vigueur.


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure the independence of the researchers, their research, and their findings, (iv) what, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des risques séismiques, (ii) le cas échéant, quelles ressources le gouvernement a-t-il prévues pour ces recher ...[+++]


- develop a strategy for the Sustainable Competitiveness of Construction to ensure appropriate framework conditions for the Internal Market of construction products and services, improve resource efficiency and environmental performances of construction enterprises, and promote skills, innovation and technological development to meet new societal needs and climate risks (2011);

- élaborera une stratégie de compétitivité durable pour le secteur de la construction, en vue d’assurer des conditions-cadres appropriées pour le marché intérieur des matériaux et services de construction, d’améliorer l’utilisation des ressources et les performances environnementales des entreprises de construction et de promouvoir les compétences, l’innovation et le développement technologique pour faire face aux nouveaux besoins sociétaux et aux risques climatiques (2011);


capital contributions of about €350 million to Leipzig Airport for financing the construction of the new southern runway a Framework Agreement between Leipzig Airport, its parent company Mitteldeutsche Flughafen AG (MFAG) and DHL, which obliges the airport to construct the new southern runway, and to honour further assurances for the entire 30-year duration of the agreement, inter alia concerning operational requirements (including the possibility to operate at night); A comfort letter issued by the Land ...[+++]

des apports en capital de quelque 350 millions d'euros à l'aéroport de Leipzig en vue du financement de la construction de la nouvelle piste sud; un accord-cadre entre l'aéroport de Leipzig, sa société mère la Mitteldeutsche Flughafen AG (MFAG) et DHL, en vertu duquel l'aéroport est tenu de construire la nouvelle piste sud et d'honorer de nouveaux engagements pendant la durée totale de l'accord (30 ans), notamment des exigences opérationnelles (dont la possibilité d'opérer la nuit); une lettre de garantie émise par le Land de Saxe en faveur d ...[+++]


Finally, honourable senators, in adopting a legislative framework governing the construction of the bridges needed to complete Highway 30, the Government of Canada is fulfilling its commitment to Quebec to ensure the necessary legislation authorizing the construction of the bridges is passed as quickly as possible.

Pour terminer, honorables sénateurs, en adoptant un cadre législatif régissant la construction des ponts nécessaires au prolongement de l'autoroute 30, le gouvernement du Canada respecte son engagement envers le Québec de veiller à ce que les lois autorisant la construction de ces ponts soient adoptées le plus rapidement possible.


I assure all Canadians that we take very seriously our responsibility to play a constructive role in working out a framework for an appropriate federal role in a future referendum that lives up to the supreme court decision. We intend to play that constructive role.

Je tiens à assurer tous les Canadiens que nous prenons très au sérieux notre responsabilité, qui est de jouer un rôle constructif dans l'élaboration d'un cadre qui permette au gouvernement fédéral de jouer le rôle qui lui revient lors d'un futur référendum qui serait conforme au jugement de la Cour suprême, qui dit notamment ceci: «.le bon fonctionnement d'une démocratie exige un processus permanent de discussion».


w