Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement of employment
Contract for work and
Contract identifier
Contract of employment
Contract of lease and hire of services
Contract of service
Contract to contract contract to contract
Employer-employee agreement
Employment contract
Hiring contract
IUPAC International Chemical Identifier
IUPAC-NIST Chemical Identifier
Identified contracting partner
Identified contracting party
Identified customer
Identify
Identifying documents
InChI
International chemical identifier
Labor contract
Labour contract
Lease and hire of services
Mumps myocarditis
Other virus identified
UPID
Unique program identifier
Unique programme identifier
Universal program identifier
Universal programme identifier
Virus not identified
Work agreement
Work contract

Traduction de «Contract identifier » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


identified customer | identified contracting party | identified contracting partner

cocontractant identifié


Group of Experts under Contract responsible for studying Methods of identifying Irradiated Foodstuffs

Groupe des experts-contractants pour l'étude des méthodes d'identification des denrées alimentaires irradiées


Influenzal myocarditis (acute):avian influenza virus identified (J09+) | other virus identified (J10.8+) | virus not identified (J11.8+) | Mumps myocarditis (B26.8+)

Myocardite:grippale (aiguë):virus aviaire identifié (J09+) | autre virus identifié (J10.8+) | virus non identifié (J11.8+) | ourlienne (B26.8+)


unique program identifier | unique programme identifier | universal program identifier | universal programme identifier | UPID [Abbr.]

identifiant de programme unique | identificateur de programme unique | identificateur unique de programme


contract to contract contract to contract | contract to make a contract contract to make a contract

avant-contrat


international chemical identifier [ InChI | IUPAC International Chemical Identifier | IUPAC-NIST Chemical Identifier ]

identificateur chimique international [ InChI | code InChI ]


contract of employment [ employment contract | contract of service | contract of lease and hire of services | lease and hire of services | labour contract | employer-employee agreement | hiring contract | agreement of employment | labor contract | work agreement | work contract | contract for work and ]

contrat de travail [ contrat individuel de travail | contrat de louage de services | contrat d'engagement | contrat d'embauchage | contrat d'emploi | louage de services | louage de service personnel | louage de services personnels | contrat de louage de service personnel ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
determining suitable principles, tools and procedures for the performance of the contract, in particular for identifying and checking the eligibility of the costs declared by the contractor or its subcontractors during the performance of the contract, and for introducing amendments to the contract.

déterminer les principes, outils et procédures adéquats pour l'exécution du marché, en particulier pour l'identification et le contrôle d'éligibilité des coûts déclarés par le contractant ou ses sous-contractants lors de l'exécution du contrat, et pour l'introduction d'avenants au contrat.


determining suitable principles, tools and procedures for the implementation of contracts, in particular for identifying and checking the eligibility of costs declared by the contractor or its subcontractors during the performance of the contract, and for entering amendments to the contract.

déterminer les principes, outils et procédures adéquats pour l'exécution du marché, en particulier pour l'identification et le contrôle d'éligibilité des coûts déclarés par le contractant ou ses sous-contractants lors de l'exécution du marché, et pour l'introduction d'avenants au marché.


When preparing the draft regulatory technical standards regarding reporting, ESMA should take into account the progress made in the development of a unique contract identifier and the list of required reporting data in Annex I, Table 1 of Commission Regulation (EC) No 1287/2006 implementing Directive 2004/39/EC and consult other relevant authorities such as the Agency for the Cooperation of Energy Regulators.

Lorsqu'elle prépare les projets de normes techniques de réglementation concernant la déclaration d'informations, l'AEMF devrait tenir compte des progrès réalisés dans l'élaboration d'un identifiant unique par contrat et de la liste des données à déclarer figurant à l'annexe I, tableau 1, du règlement (CE) no 1287/2006 de la Commission portant mesures d'exécution de la directive 2004/39/CE et consulter les autres autorités compétentes, telles que l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie.


When preparing the draft regulatory technical standards regarding reporting, ESMA should take into account the progress made in the development of a unique contract identifier and the list of required reporting data in Annex I, Table 1 of Commission Regulation (EC) No 1287/2006 (20) implementing Directive 2004/39/EC and consult other relevant authorities such as the Agency for the Cooperation of Energy Regulators.

Lorsqu'elle prépare les projets de normes techniques de réglementation concernant la déclaration d'informations, l'AEMF devrait tenir compte des progrès réalisés dans l'élaboration d'un identifiant unique par contrat et de la liste des données à déclarer figurant à l'annexe I, tableau 1, du règlement (CE) no 1287/2006 (20) de la Commission portant mesures d'exécution de la directive 2004/39/CE et consulter les autres autorités compétentes, telles que l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those standards may refer to factors which are not purely economic, but influence the value of a tender from the point of view of the contracting authority or contracting entity and permit it to identify an overall economic advantage to the contracting authority or the contracting entity.

Ces standards peuvent renvoyer à des éléments qui ne sont pas purement économiques mais qui ont une influence sur la valeur de l’offre du point de vue du pouvoir adjudicateur ou de l’entité adjudicatrice et lui permettent de constater un avantage économique global pour le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice.


An intangible asset acquired in a business combination might be separable, but only together with a related contract, identifiable asset or liability.

Une immobilisation incorporelle acquise lors d’un regroupement d’entreprises peut être séparable, mais uniquement conjointement avec un contrat lié, un actif identifiable lié ou un passif identifiable lié.


is separable, ie capable of being separated or divided from the entity and sold, transferred, licensed, rented or exchanged, either individually or together with a related contract, identifiable asset or liability, regardless of whether the entity intends to do so; or

est séparable, c’est-à-dire susceptible d’être séparé ou dissocié de l’entité et d’être vendu, cédé, concédé par licence, loué ou échangé, soit individuellement, soit en même temps qu’un contrat, un actif ou un passif identifiable, peu importe si l’entité entend ou non en arriver là; ou


An intangible asset that is not individually separable from the acquiree or combined entity meets the separability criterion if it is separable in combination with a related contract, identifiable asset or liability.

Une immobilisation incorporelle qui n’est pas individuellement séparable de l’entreprise acquise ou de l’entité regroupée répond aux critères de séparabilité si elle est séparable en association avec un contrat, un actif ou un passif identifiable lié.


The separability criterion means that an acquired intangible asset is capable of being separated or divided from the acquiree and sold, transferred, licensed, rented or exchanged, either individually or together with a related contract, identifiable asset or liability. An intangible asset that the acquirer would be able to sell, license or otherwise exchange for something else of value meets the separability criterion even if the acquirer does not intend to sell, license or otherwise exchange it.

Le critère de séparabilité signifie qu’une immobilisation incorporelle acquise est susceptible d’être séparée ou dissociée de l’entreprise acquise et d’être vendue, cédée, concédée par licence, louée ou échangée, soit individuellement, soit en même temps qu’un contrat, un actif ou un passif identifiable liés; Une immobilisation incorporelle que l’acquéreur serait susceptible de vendre, de concéder par licence ou encore d’échanger contre quelque chose de valeur remplit le critère de séparabilité même si l’acquéreur n’a pas l’intention de la vendre, de la concéder par licence ...[+++]


a commitment from the tenderer and the subcontractors already identified to appropriately safeguard the confidentiality of all classified information in their possession or coming to their notice throughout the duration of the contract and after termination or conclusion of the contract, in accordance with the relevant laws, regulations and administrative provisions.

l’engagement du soumissionnaire et des sous-traitants déjà identifiés à préserver de manière appropriée la confidentialité de toutes les informations classifiées en leur possession ou dont ils viendraient à prendre connaissance tout au long de l’exécution du marché et après résiliation ou expiration du contrat, conformément aux lois, règlements et dispositions administratives pertinents.


w