Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amalgamated Clothing Workers of America
Amalgamated Clothing and Textile Workers Union
American Federation of Hosiery Workers
Aquaculture husbandry worker
Aquaculture on-growing worker
Aquatic animals husbandry worker
Building worker
Civil engineering contract worker
Civil engineering worker
Civils operative
Contract employee
Contract worker
Contractual employee
Emergency response worker
First response worker
Fish farming husbandry worker
Fixed-term contract worker
Fixed-term worker
Incident response worker
International Glove Workers Union of America
Natural emergency response worker
Textile Workers Union of America
United Shoe Workers' of America

Traduction de «Contract worker » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contract worker [ contract employee | contractual employee ]

employé contractuel [ contractuel | travailleur à contrat | employé sous contrat à durée déterminée ]


contract worker | contract employee

contractuel | CDD | employé sous contrat à durée déterminée






building worker | civils operative | civil engineering contract worker | civil engineering worker

ouvrière génie civil | ouvrier génie civil | ouvrier génie civil/ouvrière génie civil


fixed-term contract worker | fixed-term worker

travailleur à durée détermie


Amalgamated Clothing and Textile Workers Union [ United Shoe Workers' of America | Amalgamated Clothing Workers of America | International Glove Workers Union of America | Textile Workers Union of America | American Federation of Hosiery Workers ]

Syndicat des travailleurs amalgamés du vêtement et du textile [ TAVT | Travailleurs unis de l'industrie de la chaussure d'Amérique ]


Convention concerning the abolition of penal sanctions for breaches of contract of employment by indigenous workers

Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes


first response worker | incident response worker | emergency response worker | natural emergency response worker

sauveteuse | sauveteuse humanitaire | équipier secouriste d'urgence/équipière secouriste d'urgence | sauveteur humanitaire


aquaculture on-growing worker | fish farming husbandry worker | aquaculture husbandry worker | aquatic animals husbandry worker

ouvrière d'élevage en aquaculture | ouvrier d'élevage en aquaculture | ouvrier d'élevage en aquaculture/ouvrière d'élevage en aquaculture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By improving the timeliness and information that is given at the start of an employment contract, workers will be better aware of their rights, and therefore more able to enforce these rights.

En améliorant les informations données lors de l'entrée en fonction et en veillant à ce qu'elles soient fournies en temps utile, on permettra aux travailleurs d'être plus conscients de leurs droits et, par conséquent, plus à même de faire respecter ceux-ci.


Article 3(2), second subparagraph, states that Member States shall not exclude workers or employment relationships from the scope of the Directive solely because they relate to part-time workers, fixed-term contract workers or persons with an employment relationship with a temporary-work agency.

Aux termes de l’article 3, paragraphe 2, second alinéa, les États membres n’excluent pas du champ d’application de la directive les travailleurs ou les relations de travail uniquement du fait qu’il s’agit de travailleurs à temps partiel, de travailleurs à durée déterminée ou de personnes ayant une relation de travail avec une entreprise de travail intérimaire.


The ‘contract workers’ to whom the honourable Member refers are taken to mean workers on fixed-term employment contracts, who are protected from abuse arising from the use of successive fixed-term employment contracts by Directive 1999/70/EC , regardless of whether the employer is public or private.

Les «contractuels» auxquels le député fait référence sont des travailleurs ayant un contrat à durée déterminée, qui sont protégés contre tout abus résultant du recours à des contrats à durée déterminée successifs par la directive 1999/70/CE , indépendamment du fait que l’employeur soit privé ou public.


Member States and/or social partners shall not exclude from the scope and application of this agreement workers, contracts of employment or employment relationships solely because they relate to part-time workers, fixed-term contract workers or persons with a contract of employment or employment relationship with a temporary agency.

Les États membres et/ou les partenaires sociaux ne sauraient exclure du champ d'application du présent accord des travailleurs, des contrats de travail ou des relations de travail au seul motif qu'il s'agit de travailleurs à temps partiel, de travailleurs à durée déterminée ou de personnes en contrat ou en relation de travail avec une agence intérimaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States shall not exclude from the scope of this Directive workers, contracts of employment or employment relationships solely because they relate to part-time workers, fixed-term contract workers or persons with a contract of employment or employment relationship with a temporary-work agency.

Les États membres n’excluent pas du champ d’application de la présente directive les travailleurs, les contrats ou relations de travail uniquement du fait qu’il s’agit de travailleurs à temps partiel, de travailleurs à durée déterminée ou de personnes ayant un contrat de travail ou une relation de travail avec une entreprise de travail intérimaire.


Through a series of amendments, we therefore want to ensure that, for example: recourse to temporary contract work is restricted to exceptional situations, such as times of extraordinary activity and periods of temporary impediment of the permanent worker; temporary contract workers can enjoy the labour and social welfare rights granted to other workers, including the rights enshrined in collective labour agreements for the relevant sector; temporary work is not used to put at risk the right to strike, and temporary contract workers are covered by the same provisions on health and safety at work as workers of the user undertaking.

Par une série d’amendements, nous voudrions dès lors nous assurer, par exemple, que le recours aux contrats intérimaires se limite aux situations exceptionnelles, comme les périodes d’activité extraordinaire et les périodes d’empêchement temporaire du travailleur permanent, que les travailleurs sous contrat intérimaire bénéficient des mêmes droits en matière de travail et de sécurité sociale que ceux accordés aux autres travailleurs, y compris les droits inscrits dans les conventions collectives relatives au secteur concerné, que le travail intérimaire ne soit pas utilisé pour contrer le droit de grève et que les travailleurs intérimaire ...[+++]


It is with concern that we have increasingly witnessed the replacement of permanent contracts with service contracts, workers not having permanent working contracts after dozens of years’ service and the ‘transfer’ of many workers to temporary employment undertakings.

C’est avec inquiétude que nous constatons le remplacement de plus en plus de contrats de travail à durée indéterminée par des contrats de prestation de services, des travailleurs qui ne disposent pas de contrat de travail à durée indéterminée après des dizaines d’années de service et le «transfert» de nombreux travailleurs vers des entreprises de travail temporaire.


Secondly, I would like to comment on the restrictions and prohibitions relating to the use of the temporary provision of workers and, from a doctrinal or theoretical point of view, I would like to say that, where there is permission for contracting workers on a temporary basis, there is no reason to prohibit the contracting of workers provided by agencies.

Deuxièmement, je voudrais faire allusion aux restrictions et aux interdictions relatives à l’utilisation du travail intérimaire et, d’un point de vue théorique ou doctrinal, pouvoir dire que si la notion de recrutement permet le travail intérimaire, il n’y a pas de raison de l’interdire.


The Commission is proposing that the directive’s scope should be set out more specifically in order to ensure that Member States do not exclude part-time workers, workers with fixed-term contracts, workers with a temporary agency employment relationship.

La Commission propose la précision du champ d'application de la directive afin d'assurer que les États membres n'excluent point les travailleurs à temps partiel, les travailleurs ayant un contrat à durée déterminée, les travailleurs ayant une relation de travail avec les agences temporaires pour l'emploi.


Persons already present in the territory of a Member State as students, trainees, seasonal workers, service providers, contract workers or for other reasons will not as a general rule be permitted to extend their stay for the purpose of establishing themselves as self-employed persons.

Les personnes se trouvant déjà sur le territoire d'un État membres en qualité d'étudiant, de stagiaire, de travailleur saisonnier, de prestataire de services, de travailleur sous contrat ou à tout autre titre ne seront pas, en règle générale, autorisées à prolonger leur séjour pour s'installer comme travailleurs indépendants.


w