3. The types of financing referred to in paragraph 1 of this Article and in Article 6(1), and the methods of implementation referred to in paragraph 1b of this Article , shall be chosen on the basis of their ability to achieve the specific objectives of the actions and their ability to deliver results , taking into account, in particular , the costs of controls, the administrative burden, and the expected risk of non-compliance.
3. Les types de financement prévus au paragraphe 1 du présent article et à l'article 6, paragraphe 1, ainsi que les modes d'exécution prévus au paragraphe 1 ter du présent article , sont choisis en fonction de leur capacité à atteindre les objectifs spécifiques des actions et à donner des résultats , en tenant compte, en particulier, du coût des contrôles, de la charge administrative et des risques probables de non-respect.