Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregate lead time
Bullish call calendar spread
Bullish call calendar spread
Bullish call horizontal spread
Bullish call horizontal spread
Bullish call time spread
Bullish call time spread
Bullish horizontal call spread
Bullish horizontal call spread
Call time
Call timing
Calling time
Composite lead time
Critical path lead time
Cumulative call timing
Cumulative lead time
Neutral call calendar spread
Neutral call time spread
Neutral horizontal call spread
On-call
On-call time
Ratio call calendar spread
Ratio call horizontal spread
Ratio call time spread
Stand by
Stand-by
Stand-by duty
Time charge

Traduction de «Cumulative call timing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cumulative call timing

enregistrement cumulatif de la durée des appels [ comptage cumulatif des appels ]


bullish call calendar spread | bullish call horizontal spread | bullish call time spread | bullish horizontal call spread

écart calendaire sur calls à la hausse


cumulative lead time | aggregate lead time | composite lead time | critical path lead time

délai cumulé | délai cumulatif


ratio call calendar spread | ratio call horizontal spread | ratio call time spread

écart horizontal sur ratio de calls | ratio call calendar spread


neutral call calendar spread | neutral call time spread | neutral horizontal call spread

écart calendaire neutre sur calls




bullish call calendar spread (1) | bullish call time spread (2) | bullish call horizontal spread (3) | bullish horizontal call spread (4)

écart calendaire sur calls à la hausse


stand-by duty | stand by | stand-by | on-call time | on-call

astreinte | obligation de disponibilité




call timing

détermination de la durée d'un appel [ détermination de la durée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. Welcomes the idea of a Capital Markets Union (CMU), whilst expecting a timely and coherent conclusion to the consultations; stresses the need to perform a cumulative impact assessment of economic legislation in order to identify legislative inconsistencies that would act as barriers to a CMU, with special consideration given to SMEs and mid-caps; calls for any proposals for additional legislation to be subject to a thorough i ...[+++]

39. est favorable à l'idée d'une union des marchés de capitaux, tout en escomptant une conclusion rapide et cohérente des consultations; souligne la nécessité d'effectuer une analyse d'impact cumulé de la législation économique afin de relever les incohérences législatives qui entraveraient une union des marchés de capitaux, en accordant une attention particulière aux PME et aux sociétés à moyenne capitalisation; demande que toute proposition de nouvel acte législatif fasse l'objet d'une analyse d'impact approfondie et d'une analyse coûts-bénéfices, ce qui garantira que des propositions ne seront présentées que si les effets voulus ne ...[+++]


36. Expects the Commission to take all measures at its disposal to enforce all aspects of the EU directives on equal treatment for men and women, including by the social partners who negotiate collective agreements, and to encourage dialogue with social partners to look into issues such as transparency of payment and part-time and fixed-term contract conditions for women, also encouraging women’s participation in ‘green’ and innovative sectors; stresses that pensions are an important determinant of their beneficiaries’ economic independence and that pensions gaps reflect the cumulated disadvantages of a career spent in a gender-biased labour ...[+++]

36. attend de la Commission qu'elle prenne toutes les mesures à sa disposition pour faire respecter les directives européennes en matière d'égalité de traitement entre hommes et femmes, y compris par les partenaires sociaux qui négocient les conventions collectives, et qu'elle encourage le dialogue avec les partenaires sociaux sur des questions telles que la transparence des salaires et les conditions des contrats à temps partiel et à durée déterminée proposées aux femmes, tout en favorisant la présence de ces dernières dans les secteurs "verts" et innovants; souligne que les retraites constituent un facteur déterminant de l'indépendance économique des bénéficiaires et que les écarts de niveaux de retraite reflètent les dés ...[+++]


36. Expects the Commission to take all measures at its disposal to enforce all aspects of the EU directives on equal treatment for men and women, including by the social partners who negotiate collective agreements, and to encourage dialogue with social partners to look into issues such as transparency of payment and part-time and fixed-term contract conditions for women, also encouraging women’s participation in ‘green’ and innovative sectors; stresses that pensions are an important determinant of their beneficiaries’ economic independence and that pensions gaps reflect the cumulated disadvantages of a career spent in a gender-biased labour ...[+++]

36. attend de la Commission qu'elle prenne toutes les mesures à sa disposition pour faire respecter les directives européennes en matière d'égalité de traitement entre hommes et femmes, y compris par les partenaires sociaux qui négocient les conventions collectives, et qu'elle encourage le dialogue avec les partenaires sociaux sur des questions telles que la transparence des salaires et les conditions des contrats à temps partiel et à durée déterminée proposées aux femmes, tout en favorisant la présence de ces dernières dans les secteurs "verts" et innovants; souligne que les retraites constituent un facteur déterminant de l'indépendance économique des bénéficiaires et que les écarts de niveaux de retraite reflètent les dés ...[+++]


36. Expects the Commission to take all measures at its disposal to enforce all aspects of the EU directives on equal treatment for men and women, including by the social partners who negotiate collective agreements, and to encourage dialogue with social partners to look into issues such as transparency of payment and part-time and fixed-term contract conditions for women, also encouraging women’s participation in ‘green’ and innovative sectors; stresses that pensions are an important determinant of their beneficiaries’ economic independence and that pensions gaps reflect the cumulated disadvantages of a career spent in a gender-biased labour ...[+++]

36. attend de la Commission qu'elle prenne toutes les mesures à sa disposition pour faire respecter les directives européennes en matière d'égalité de traitement entre hommes et femmes, y compris par les partenaires sociaux qui négocient les conventions collectives, et qu'elle encourage le dialogue avec les partenaires sociaux sur des questions telles que la transparence des salaires et les conditions des contrats à temps partiel et à durée déterminée proposées aux femmes, tout en favorisant la présence de ces dernières dans les secteurs "verts" et innovants; souligne que les retraites constituent un facteur déterminant de l'indépendance économique des bénéficiaires et que les écarts de niveaux de retraite reflètent les dés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under the 2010 Northwest Territories environmental audit, there was an observation in here that the department, called INAC at the time, had not fulfilled its mandate under the MVRMA to implement an effective cumulative impact monitoring program; that it had been chronically underfunded and under-resourced; and that community capacity building and environmentally monitoring programs were largely occurring on a one-off basis.

Dans l'audit environnemental des Territoires du Nord-Ouest de 2010, on trouve une observation selon laquelle le ministère appelé à l'époque Affaires indiennes et du Nord canadien n'avait pas rempli son mandat, sous le régime de la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie, pour mettre en oeuvre un programme efficace de surveillance des effets cumulatifs, lequel souffrait d'un sous-financement et d'un manque de ressources chroniques et que la mise en valeur du potentiel des collectivités et les programmes de surveillance de l'environnement étaient surtout des événements isolés.


At a given time, the market operates as if power plants were called by their SRMC ranking, from the lowest to the largest, until their cumulated capacity reaches demand.

À un moment donné, le marché fonctionne comme si les centrales étaient classées en fonction de leurs SRMC, des plus bas aux plus élevés, jusqu'à ce que leur capacité cumulée atteigne le niveau de la demande.


9. Calls on the Commission to take up the question of working conditions for professional drivers, and to address in the new programme issues such as cumulative driving fatigue, working time, alcohol and drugs; believes that current legislation on driving time and rest periods is not sufficient to guarantee drivers acceptable working hours; points out that monitoring and application of the law must also be improved and harmonised within the EU;

9. engage la Commission à se pencher sur la question des conditions de travail des conducteurs professionnels et à s'intéresser, dans les nouveaux programmes, à des problèmes tels que l'accumulation de la fatigue due à la conduite, les horaires de travail et la consommation d'alcool et de médicaments; estime que la législation en vigueur sur les temps de conduite et de repos n'est pas suffisante pour garantir aux conducteurs des horaires de travail acceptables et qu'il convient d'améliorer et d'harmoniser au sein de l'Union européenne le contrôle et l'application de la loi;


In other words, I see there are numbers there, 15, for instance: 16-13(1)(a) calls for consideration at least 15 times or (b), a cumulative total of at least three hours.

Autrement dit, je vois des nombres, 15, par exemple : 16-13(1)a) a été appelé au moins 15 fois ou b) a été débattu pendant une durée totale cumulative d'au moins trois heures.


It will allow a limited number of senators to move that debate not be further adjourned provided that two conditions are met: one, the item must have been called at least 15 times; and, two, debate on the items must have lasted for a cumulative total of at least three hours.

Cette modification permettra à un nombre limité de sénateurs de présenter une motion proposant que le débat ne soit plus ajourné à condition que, d'une part, l'affaire ait été appelée au moins 15 fois et que, d'autre part, elle ait été débattue pendant une durée totale cumulative d'au moins trois heures.


We've also in recent years tried mobile technology to help us with what is called RapidFTR, whereby the whole process of registration and passing the information is enhanced in a timely manner so that we don't rely on a too cumbersome process of cumulating reports and verifying them.

Au cours des dernières années, nous avons aussi essayé d'utiliser les technologies mobiles pour nous aider à y arriver. C'est notre système Rapid FTR, dans le cadre duquel tout le processus d'enregistrement et de communication de l'information est renforcé et accéléré afin que nous n'ayons pas à utiliser un processus trop laborieux où il faudrait accumuler des rapports et les vérifier.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Cumulative call timing' ->

Date index: 2023-02-07
w