Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for annulment
Action for annulment of an EC decision
Action to have an EC decision declared void
Cancelled vote
DGAA
Declaration by a court that a document of title is void
Declare an act void
Declare null and void
Election declared null and void
Invalidity of an election
Proceedings for annulment
Quashed vote
To declare a kick void
To declare an act to be void
To declare the contract voided
Vote declared null and void
Vote null and void

Traduction de «Declare an act void » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


to declare an act to be void

annuler un acte | déclarer un acte nul et non avenu


quashed vote | cancelled vote | vote declared null and void | vote null and void

vote annulé


invalidity of an election [ election declared null and void ]

nullité d'une élection [ annulation d'une élection ]


to declare the contract voided

déclarer le contrat résolu






action for annulment (EU) [ action for annulment of an EC decision | action to have an EC decision declared void | proceedings for annulment (EU) ]

recours en annulation (UE)


declaration by a court that a document of title is void

annulation judiciaire d'un titre de gage


Federal Act of 28 September 1956 on the Declaration of the General Application of Collective Employment Agreements [ DGAA ]

Loi fédérale du 28 septembre 1956 permettant d'étendre le champ d'application de la convention collective de travail [ LECCT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Passengers who have bought a ticket for a multi-stage journey must use all the coupons in their ticket in the correct order, or risk the airline declaring their ticket void.

Les passagers qui ont acheté un billet pour un voyage à étapes doivent utiliser tous les coupons de leur billet dans l'ordre correct, faute de quoi la compagnie aérienne risquerait de l'invalider.


2. Member States shall take any action required to ensure that any clauses prohibiting or having the effect of preventing the conclusion of a contract of employment or an employment relationship between the user undertaking and the temporary agency worker after his assignment are null and void or may be declared null and void.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les clauses interdisant ou ayant pour effet d’empêcher la conclusion d’un contrat de travail ou d’une relation de travail entre l’entreprise utilisatrice et le travailleur intérimaire après l’expiration de sa mission soient nulles ou puissent être déclarées nulles.


If the action is well founded, the Court of Justice of the European Union shall declare the act concerned to be void.

Si le recours est fondé, la Cour de justice de l'Union européenne déclare nul et non avenu l'acte contesté.


If the action is well founded, the Court of Justice of the European Union shall declare the act concerned to be void.

Si le recours est fondé, la Cour de justice de l'Union européenne déclare nul et non avenu l'acte contesté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the action is well founded, the Court of Justice shall declare the act concerned to be void.

Si le recours est fondé, la Cour de justice déclare nul et non avenu l’acte contesté.


If any emission test is declared to be void, the manufacturer shall provide an explanation of why the test has been declared void.

Si un essai d’émission est déclaré non valide, le constructeur doit en expliquer les raisons.


(b) any provisions contrary to the principle of equal treatment which are included in contracts or collective agreements, internal rules of undertakings or rules governing the independent occupations and professions and workers' and employers' organisations are, or may be, declared null and void or are amended.

b) soient ou puissent être déclarées nulles et non avenues ou soient modifiées les dispositions contraires au principe de l'égalité de traitement qui figurent dans les contrats ou les conventions collectives, dans les règlements intérieurs des entreprises, ainsi que dans les statuts des professions indépendantes et des organisations de travailleurs et d'employeurs.


(b) any provisions contrary to the principle of equal treatment which are included in individual or collective contracts or agreements, internal rules of undertakings, rules governing profit-making or non-profit-making associations, and rules governing the independent professions and workers' and employers' organisations, are or may be declared, null and void or are amended.

b) soient ou puissent être déclarées nulles et non avenues ou soient modifiées les dispositions contraires au principe de l'égalité de traitement qui figurent dans les contrats ou les conventions collectives, dans les règlements intérieurs des entreprises ainsi que dans les règles régissant les associations à but lucratif ou non lucratif, les professions indépendantes et les organisations de travailleurs et d'employeurs.


2. Member States shall take any action required to ensure that any clauses prohibiting or having the effect of preventing the conclusion of a contract of employment or an employment relationship between the user undertaking and the temporary agency worker after his assignment are null and void or may be declared null and void.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les clauses interdisant ou ayant pour effet d’empêcher la conclusion d’un contrat de travail ou d’une relation de travail entre l’entreprise utilisatrice et le travailleur intérimaire après l’expiration de sa mission soient nulles ou puissent être déclarées nulles.


1. The discovery of slight discrepancies between the statements made in an EUR.1 movement certificate, or in an invoice declaration and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the products shall not ipso facto render the EUR.1 movement certificate, or the invoice declaration null and void if it is duly established that this document does correspond to ...[+++]

1. La constatation de légères discordances entre les mentions portées sur un certificat EUR.1 ou sur une déclaration sur facture et celles portées sur les documents produits au bureau de douane en vue de l'accomplissement des formalités d'importation des produits n'entraîne pas ipso facto la non-validité du certificat EUR.1 ou de la déclaration sur facture, s'il est dûment établi que ce document correspond au produit présenté.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Declare an act void' ->

Date index: 2021-01-19
w