Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Department transition board interview

Traduction de «Department transition board interview » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
department transition board interview

entrevue du jury de transition ministériel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When we were interviewed in this regard, that was one of the important questions that was brought forward: are there things that you are doing that ought to be done by other instances of government responsibility, whether by the Department of Canadian Heritage, Treasury Board, or possibly the Department of Justice?

On nous a interrogés à ce sujet et c'est une des questions les plus importantes qu'on nous a posées: remplissez-vous des fonctions qui pourraient être mieux assumées par d'autres instances, que ce soit Patrimoine Canada, le Conseil du Trésor ou le ministère de la Justice?


Question No. 899 Mr. Hoang Mai: With regard to the proposed new bridge on the St. Lawrence River: (a) why did the 2012 budget not include long-term planning for the proposed bridge; (b) have the cost estimates been further refined since initial estimates of between three and five billion dollars were made, and how are these estimated costs broken down, in as much detail as possible; (c) what further factors need to be taken into account to refine the estimates; (d) at what time in the financial analysis process will the Treasury Board of Canada or the Department of Finance be involved and to what extent; (e) has Transport Canada chos ...[+++]

Question n 899 M. Hoang Mai: En ce qui a trait au projet de nouveau pont sur le fleuve Saint-Laurent: a) pourquoi n’a-t-on pas fait état, dans le budget de 2012, de la planification à long terme du pont projeté; b) les estimations de coûts ont-elles été précisées depuis que les estimations initiales de trois à cinq milliards de dollars ont été avancées, et comment ces coûts estimés sont-ils ventilés, de façon aussi détaillée que possible actuellement; c) quels autres facteurs faut-il prendre en compte pour préciser les estimations; d) à quel moment du processus d’analyse financière le Conseil du Trésor du Canada ou le ministère des Fi ...[+++]


That the Treasury Board of Canada Secretariat transition the estimates and related appropriations acts from the current model to a program activity model, that they assist federal departments with this process, and that they prepare a timeline for this transition by March 31, 2013, and transmit this timeline to the Committee.

Que le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada passe à un système où les prévisions budgétaires et les lois de crédits connexes sont fondées sur les activités de programme, qu’il assiste les ministères fédéraux dans ce processus, qu’il fixe un échéancier pour cette transition au plus tard le 31 mars 2013, et qu’il remette cet échéancier au Comité.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des rel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. On departure from, transit through or arrival at a port, the Carrier shall be responsible for ensuring the provision of the assistance specified in Annex II to disabled persons and persons with reduced mobility free of charge in such a way that person is able to board the departing service, or to disembark from the arriving service for which he purchased a ticket, without prejudice to the access rules referred to in Article 8(1).

1. Lorsqu’une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite part d’un port, y transite ou y arrive, il incombe au transporteur de lui fournir gratuitement l’assistance visée à l’annexe II, de manière à ce que cette personne puisse embarquer à bord du service au départ, ou débarquer du service à l’arrivée, pour lequel elle a acheté un billet, sans préjudice des règles d’accès visées à l’article 8, paragraphe 1.


Mr. Speaker, when someone seeks employment with the Employment Insurance Board of Referees as an EI chairperson, the person is interviewed by officials at the Department of Human Resources.

Monsieur le Président, quand une personne veut obtenir un poste de président d'un conseil arbitral de l'assurance-emploi, elle est reçue en entrevue par des fonctionnaires du ministère des Ressources humaines.


1. On the departure from, transit through or arrival at, a staffed railway station of a disabled person or a person with reduced mobility, the station manager shall provide assistance free of charge in such a way that that person is able to board the departing service or to disembark from the arriving service for which he or she purchased a ticket, without prejudice to the access rules referred to in Article 20(2) .

1. Lorsqu'une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite part d'une gare dotée de personnel, y transite ou y arrive, le gestionnaire des gares lui fournit gratuitement l'assistance nécessaire pour embarquer dans le train pour lequel elle a acheté un billet ou débarquer d'un tel train, sans préjudice des règles d'accès visées à l'article 20 , paragraphe 2.


1. On departure from, transit through or arrival at, a staffed railway station of a person with reduced mobility, the station manager shall provide assistance free of charge in such a way that the person is able to board the departing service of to disembark from the arriving service for which he or she purchased a ticket, without prejudice to the access rules established under Article 17 (2).

1. Lorsqu'une personne à mobilité réduite part d'une gare dotée de personnel, y transite ou y arrive, le gestionnaire des gares lui fournit gratuitement l'assistance nécessaire pour embarquer dans le train pour lequel elle a acheté un billet, prendre sa correspondance dans un tel train ou débarquer d'un tel train, sans préjudice des règles d'accès fixées en vertu de l'article 17, paragraphe 2.


1. On departure from, transit through or arrival at a railway station of a person with reduced mobility, the station manager shall provide assistance in such a way that the person is able to board the departing service, to change to the corresponding service or to disembark from the arriving service for which he or she purchased a ticket.

1. Lors du départ, du transit ou de l'arrivée en gare d'une personne à mobilité réduite , le gestionnaire de gare lui fournit l'assistance nécessaire pour pouvoir embarquer, obtenir sa correspondance ou débarquer pour le service pour lequel elle a acheté un billet.


1. On departure from, transit through or arrival at a railway station of a person with reduced mobility, the station manager shall provide assistance in such a way that the person is able to board the departing service, to change to the corresponding service or to disembark from the arriving service for which he or she purchased a ticket.

1. Lors du départ, du transit ou de l'arrivée en gare d'une personne à mobilité réduite, le gestionnaire de gare lui fournit l’assistance nécessaire pour pouvoir embarquer, obtenir sa correspondance ou débarquer pour le service pour lequel elle a acheté un billet.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Department transition board interview' ->

Date index: 2023-11-08
w