Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstract description
Abstract of Issues Discussed
Abstract of issues discussed by the EIC
Alerting abstract
Audio describer
Audio description expert
Audio description professional
Come up with job descriptions
Create abstract ideas
Create new concepts
Create new ideas
Descriptive abstract
EIC Abstract
Emerging Issues Committee Abstract
Indicative abstract
Invent new concepts
NFAIS
Skeleton abstract
Telegraphic abstract
Telegraphic style abstract
Visual describer
Write descriptions of jobs
Write job descriptions
Writing job descriptions

Traduction de «Descriptive abstract » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




alerting abstract | descriptive abstract | indicative abstract

résumé indicatif | résumé signalétique




Abstract of issues discussed by the EIC [ EIC Abstract | Abstract of issues discussed by the Emerging Issues Committee | Emerging Issues Committee Abstract | Abstract of Issues Discussed ]

abrégé des délibérations du CPN [ Abrégé des délibérations | CPN | Abrégé des délibérations du Comité sur les problèmes nouveaux ]


come up with job descriptions | writing job descriptions | write descriptions of jobs | write job descriptions

rédiger une offre d’emploi


telegraphic abstract | telegraphic style abstract | skeleton abstract

style télégraphique


National Federation of Abstracting and Information Services [ NFAIS | National Federation of Abstracting and Indexing Services | National Federation of Science Abstracting and Indexing Services ]

National Federation of Abstracting and Information Services


audio description professional | visual describer | audio describer | audio description expert

descripteur | descripteur/descriptrice | audiodescripteur/audiodescriptrice | traducteur d'images


create abstract ideas | create new ideas | create new concepts | invent new concepts

créer de nouveaux concepts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) the abstract, the description, the claims and the drawings comply with sections 68 to 70, and

(i) l’abrégé, la description, les revendications et les dessins sont conformes aux articles 68 à 70,


(iv) an abstract of the description, which may be inserted at the beginning of the specification, and

(iv) un abrégé de la description, qui peut être inséré au début du mémoire descriptif,


(a) a description of the Commissioner's activities under section 8; (b) the number of notices received pursuant to section 9; (c) the number of notices rejected pursuant to section 12; (d) the number of notices accepted pursuant to section 13; (e) the number of accepted notices that are still under investigation pursuant to subsection 14(1); (f) the number of accepted notices that were reported to ministers pursuant to subsection 14(4); (g) the number of reports to ministers pursuant to section 14 in respect of which action satisfactory to the Commissioner has been taken; (h) the number of reports to ministers pursuant to section 14 in respect of whic ...[+++]

a) la description des activités de celui-ci prévues à l'article 8; b) le nombre de dénonciations reçues en vertu de l'article 9; c) le nombre de dénonciations rejetées en vertu de l'article 12; d) le nombre de dénonciations acceptées en vertu de l'article 13; e) le nombre de dénonciations acceptées qui font encore l'objet d'une enquête aux termes du paragraphe 14(1); f) le nombre de dénonciations acceptées qui ont fait l'objet d'un rapport à un ministre aux termes du paragraphe 14(4); g) le nombre de rapports faits aux ministres aux termes de l'article 14 à l'égard desquels ont été prises des mesures jugées satisfaisantes par le commissaire; h) le nom ...[+++]


This field contains an abstract or summary of the case, not being a description, classification or interpretation.

Champ contenant une présentation ou un résumé de l'affaire, sans qu'il s'agisse d'une description, d'une classification ou d'une interprétation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This field contains an abstract or summary of the case, not being a description, classification or interpretation.

Champ contenant une présentation ou un résumé de l'affaire, sans qu'il s'agisse d'une description, d'une classification ou d'une interprétation.


A patent request comprises the application which includes a description of the invention, one or more claims which define the scope of protection provided by the patent, any diagrams necessary to clarify the description or the claims and a brief abstract summarising the invention.

Une demande de brevet comprend la demande incluant une description de l'invention, une ou plusieurs revendications définissant l'étendue de la protection fournie par le brevet, tous les diagrammes nécessaires pour clarifier la description ou les revendications, ainsi qu'un bref résumé de l'invention.


It does not suffice for the prohibition in Article 13(2)(b) of Council Regulation (EEC) No 2333/92 of 13 July 1993 laying down general rules for the description and presentation of sparkling wines and aerated sparkling wines to be applicable that a word in a brand name used to describe a sparkling wine (in this case 'Hochgewächs') may, in the abstract, be capable of being confused with part of the description of a wine (in this case 'Riesling-Hochgewächs') not used for constituting the cuvée of the sparkling wine at issue.

«Il ne suffit pas, pour que l'interdiction visée à l'article 13, paragraphe 2, sous b), du règlement (CEE) n 2333/92 du Conseil, du 13 juillet 1993, établissant les règles générales pour la désignation et la présentation des vins mousseux et des vins mousseux gazéifiés soit applicable, que l'on constate qu'un terme de la marque utilisée pour désigner un vin mousseux (en l'espèce: Hochgewächs) est susceptible, dans l'abstrait, d'être confondu avec une partie de la désignation d'un vin non utilisé pour la constitution de la cuvée du vin mousseux en cause (en l'espèce: Riesling-Hochgewächs)».


w