Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset diabetes
Adult-onset diabetes mellitus
Anaesthetic
Antidiabetic
Autoimmune diabetes
CDI
Central diabetes insipidus
Cerebral diabetes insipidus
Cranial diabetes insipidus
Diabetes
Diabetes drug
Diabetes mellitus type 1
Drug to deaden sensation
EU Action Plan on Drugs
EU Action Plan to Combat Drugs
EU Drugs Action Plan
European Union Action Plan on Drugs
European Union Action Plan to Combat Drugs
European Union Drugs Action Plan
Growth-onset diabetes
Hypothalamic diabetes insipidus
IDD
IDDM
Insulin-dependent diabetes
Insulin-dependent diabetes mellitus
Juvenile diabetes
Juvenile-onset diabetes
Juvenile-onset diabetes mellitus
Ketosis-prone diabetes
Ketosis-resistant diabetes mellitus
Maturity-onset
NIDDM
Neurogenic diabetes insipidus
Non-insulin-dependent diabetes
Non-insulin-dependent diabetes mellitus
Slow-onset diabetes mellitus
Stable diabetes mellitus
Type 1 diabetes
Type 1 diabetes mellitus
Type 2 diabetes
Type 2 diabetes mellitus
Type I diabetes
Type I diabetes mellitus
Type II diabetes
Type II diabetes mellitus

Traduction de «Diabetes drug » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antidiabetic | diabetes drug

antidiabétique | antidiabétique


type 2 diabetes mellitus [ type 2 diabetes | type II diabetes mellitus | type II diabetes | slow-onset diabetes mellitus | ketosis-resistant diabetes mellitus | stable diabetes mellitus | non-insulin-dependent diabetes mellitus | adult-onset diabetes | adult-onset diabetes mellitus | maturity-onset ]

diabète de type 2 [ DT2 | diabète non insulinodépendant | diabète de type II | diabète type 2 | diabète gras | diabète sucré de type 2 | diabète sucré non insulinodépendant | diabète de la maturité | diabète de l'adulte ]


insulin-dependent diabetes mellitus [ IDDM | type I diabetes mellitus | diabetes mellitus type 1 | juvenile-onset diabetes | growth-onset diabetes | type 1 diabetes | juvenile diabetes | juvenile-onset diabetes mellitus | ketosis-prone diabetes | autoimmune diabetes ]

diabète insulino-dépendant [ DID | diabète insulinodépendant | diabète type 1 | diabète maigre | diabète de l'enfant | diabète juvénile ]


neurogenic diabetes insipidus [ cranial diabetes insipidus | central diabetes insipidus | CDI | cerebral diabetes insipidus | hypothalamic diabetes insipidus ]

diabète insipide central [ diabète insipide neurogène ]


adult-onset diabetes | non-insulin-dependent diabetes | non-insulin-dependent diabetes mellitus | type 2 diabetes | type II diabetes | NIDDM [Abbr.]

diabète de type 2 | diabète de type II | diabète gras | diabète non insulinodépendant | diabète non insulino-dépendant | DT2 | DNID [Abbr.]


type 1 diabetes | type 1 diabetes mellitus | insulin-dependent diabetes | IDD | insulin-dependent diabetes mellitus | IDDM

diabète de type 1 | diabète sucré de type 1 | diabète insulinodépendant | DID | diabète insulino-dépendant | diabète sucré insulinodépendant | diabète sucré insulino-dépendant | diabète insulinoprive


EU Action Plan on Drugs | EU Action Plan to Combat Drugs | EU Drugs Action Plan | European Union Action Plan on Drugs | European Union Action Plan to Combat Drugs | European Union Drugs Action Plan

plan d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre la drogue | plan d'action drogue de l'Union européenne


insulin-dependent diabetes | juvenile-onset diabetes | type I diabetes

diabète de type I | diabète insulino-dépendant | diabète juvénile | diabète maigre | DT1 | DID [Abbr.]




anaesthetic | drug to deaden sensation

anesthésique | anesthésique/anesthésiant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Drugs for diabetes, drugs for heart disease and drugs that affect large numbers of people, we don't prioritize them only for that reason, but it's partly because we need data.

Si nous accordons la priorité aux médicaments destinés aux personnes atteintes de diabète ou de maladies du cœur et aux médicaments destinés à de grands nombres de personnes, ce n'est pas uniquement pour cela, mais également, dans une certaine mesure, parce que nous avons besoin de recueillir des données.


An example would be the occurrence of a heart attack in patients on diabetes drugs.

On pourrait penser par exemple à la prévalence des crises cardiaques chez des patients qui prennent un médicament contre le diabète.


For example, there's a gene called PPAR that increases your risk only twofold, and that pathway has now been identified as one of the big areas for developing new diabetes drugs.

Par exemple, il y a un gène que l'on appelle le PPAR qui multiplie seulement par deux le risque d'avoir une maladie, mais on sait aujourd'hui que cette porte d'entrée va permettre d'élaborer de nouveaux médicaux pour lutter contre le diabète.


Mediator is an anti-diabetic drug that is suspected of having caused the deaths of several hundreds of patients in France at a time when it was already withdrawn from the market in other member states.

Le Médiator est un médicament anti-diabétique soupçonné d'avoir causé la mort de plusieurs centaines de personnes en France alors qu’il avait déjà été retiré du marché dans d'autres États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since thalidomide in the 1960s, we have seen problems with drugs like Vioxx and, very recently, with the diabetes drug Avandia.

Depuis la thalidomide dans les années 60, nous avons connu des problèmes avec des médicaments tels que le Vioxx et, très récemment, avec l’antidiabétique Avandia.


And the hazards of the diabetes drug Avandia are only now emerging.

On ne fait actuellement que commencer à s'apercevoir des dangers du médicament contre le diabète Avandia.


(2a) Equal importance should be placed on mental health and physical health as the former is associated with cardiovascular disease, cancer and diabetes as a consequence of drug abuse and addiction.

(2 bis) Il convient d'accorder une importance égale à la santé mentale et à la santé physique, la première étant associée aux maladies cardiovasculaires, au cancer et au diabète résultant de la toxicomanie et de la toxicodépendance.


41. Believes that health services able to diagnose, manage and treat conditions such as diabetes would save many lives and reduce disability and amputations; in particular access to insulin and Type 2 drugs needs to be expanded and made affordable;

41. estime que des services de santé en mesure de diagnostiquer, de gérer et de traiter les maladies telles que le diabète sauveraient de nombreuses vies et réduiraient le handicap et les amputations; considère, notamment, que l'accès à l'insuline et aux médicaments de type 2 doit être étendu et facilité;


Conditions in hospitals in the Serb Republic of Bosnia are dire. Doctors and hospital staff are working under extremely difficult circumstances as they are without absolutely essential drugs such as insulin for diabetics and standard drugs for the treatment of heart conditions, let alone drugs to fight cancer.

Les conditions qui règnent dans les hôpitaux de la République serbe de Bosnie sont dramatiques ; en effet, les médecins et le personnel y travaillent dans des conditions pénibles vu que, entre autres, ils ne disposent pas des médicaments les plus essentiels comme l'insuline nécessaire aux diabétiques, les traitements cardiologiques les plus ordinaires, et a fortiori les traitements contre le cancer.


Consequently, every avenue for taking action against Turkey is open to us and I call on you, Madam President, and all my fellow Members of the European Parliament to show compassion and demand the immediate release of Mr Tsiakourmas, who is diabetic and unwell. In fact, the whole business appears to be a set up, the sole purpose of which is to exchange Mr Tsiakourmas for a Turkish drug smuggler arrested by the Republic of Cyprus police force.

Par conséquent, nous avons toute latitude pour faire des démarches auprès de ce pays et j’en appelle, Madame la Présidente, à vos sentiments et à ceux de tous les collègues du Parlement européen pour que nous exigions la libération immédiate de M. Tsiacourmas, qui est un malade souffrant de diabète, alors que toute l’histoire semble avoir été montée pour échanger M. Tsiacourmas contre un trafiquant de drogue chypriote turc qui a été arrêté par les autorités policières de la République de Chypre.


w