Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differences between the different language versions
Equivalence of the different language versions

Traduction de «Differences between the different language versions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
differences between the different language versions

divergences entre les différentes versions linguistiques


equivalence of the different language versions

équivalence des versions linguistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] More detailed information about differences between Member States was contained in the background documents that accompanied the Consultation process; these are still available at [http ...]

[2] Les informations générales qui accompagnaient le document de consultation contenaient des données plus détaillées sur les différences entre les États membres; ces informations sont toujours consultables à l'adresse suivante: [http ...]


For example, if you look at proposed subsection 94(2.4), there is in our opinion a distinct difference between what the English version says and what the French version says.

Par exemple, si on prend le paragraphe 94(2.4) proposé, il y a à notre avis une différence évidente entre ce que dit la version anglaise et ce que dit la version française.


What really struck me was the difference between the National Defence version and pages 83 and 84 of the document.

Ce qui m'a vraiment frappé, c'est la différence entre la version de la Défense nationale et les pages 83 et 84 du document.


The applicant shall place at the disposal of the notified body a specimen, representative of the production envisaged and hereinafter called ‘type’. A type may cover several versions of the Interoperability Constituent provided that the differences between the versions do not affect the provisions of the TSI.

Le demandeur met à la disposition de l'organisme notifié un exemplaire représentatif de la production en question, ci-après dénommé «type».Un type peut couvrir plusieurs versions du constituant d'interopérabilité à la condition que les différences entre les versions ne mettent pas en cause les dispositions de la STI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A type may cover several versions of the subsystem provided that the differences between the versions do not affect the provisions of the TSI.

Un type peut couvrir plusieurs versions du sous-système à la condition que les différences entre les versions ne mettent pas en cause les dispositions de la STI.


A type may cover several versions of the interoperability constituent provided that the differences between the versions are all covered by EC declarations of conformity and certificates as mentioned above.

Un type peut couvrir plusieurs versions du constituant d'interopérabilité à la condition que les différences entre les versions soient toutes couvertes par les déclarations «CE» de conformité et les attestations susmentionnées.


He informed me that the difference between Air Transat's version of bilingualism and Air Canada's compliance with the Official Languages Act costs Air Canada some $11 million a year.

Il m'a dit que la différence entre la version du bilinguisme d'Air Transat et les exigences de conformité à la Loi sur les langues officielles imposées à Air Canada coûtent à cette dernière entreprise quelque 11 millions de dollars par année.


The applicant must place at the disposal of the notified body a specimen representative of the production envisaged and hereinafter called "type". A type may cover several versions of the interoperability constituent provided that the differences between the versions do not affect the provisions of the TSI.

Un type peut couvrir plusieurs versions du constituant d'interopérabilité à la condition que les différences entre les versions ne mettent pas en cause les dispositions de la STI.


He said that it is just a question of emphasis between the Commons committee version and this bill, as it now stands, that the difference between eliminating the use and the generation of substances and virtually eliminating them is a question of emphasis.

Il a dit qu'on ne faisait que déplacer l'accent dans le projet de loi dans sa version émanant du comité de la Chambre des communes et sa version actuelle, que la différence entre l'élimination de l'utilisation et de la production de substances et leur quasi-élimination n'est qu'une question d'accent.


Sometimes there are differences between the two languages, and the courts have a way to interpret both versions in order to best reflect the intent of Parliament.

Parfois, il y a des différences entre les deux langues, mais les tribunaux savent présenter des interprétations des plus justes, qui sont fidèles à l'intention du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Differences between the different language versions' ->

Date index: 2023-09-16
w