Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Difficulty using cutlery to feed self
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «Difficulty using cutlery to feed self » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Difficulty using cutlery to feed self

difficulté à utiliser des couverts pour manger


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Highlights the importance of taking into account the differences between micro, small and large producers; notes the need to develop suitable conditions and tools for ‘prosumers’ (active energy consumers, such as households, both owners and tenants, institutions and small businesses that engage in renewable energy production either on their own or collectively through cooperatives, other social enterprises or aggregations) to contribute to energy transition and facilitate their integration into the energy market; recommends reducing to an absolute minimum the administrative barriers to new self ...[+++]

souligne qu'il importe de tenir compte des différences entre les microproducteurs, les petits et les grands producteurs; prend acte de la nécessité de mettre en place les conditions appropriées et de concevoir des outils adaptés pour les prosommateurs (consommateurs d'énergie actifs, comme les ménages, tant propriétaires que locataires, les institutions et les petites entreprises qui se lancent dans la production d'énergie renouvelable, soit individuellement soit collectivement par l'intermédiaire de coopératives, d'autres entreprises sociales ou d'entités) afin de contribuer à la transition énergétique et de faciliter leur intégration ...[+++]


The workshop recommended that we should use harm-reduction approaches rather than abstention and criminal approaches; that we should recognize that drug use is linked to other social issues such as poverty, abuse, lack of self-esteem, and families in difficulties; that marihuana use should be legalized; and that services to drug users in prisons should be increased.

Il a par ailleurs recommandé que l'on ait recours à des méthodes de réduction des méfaits, plutôt qu'à l'abstentionnisme et au traitement criminel de telles questions; que l'on reconnaisse que la toxicomanie est liée à d'autres problèmes sociaux comme la pauvreté, les sévices, le manque d'estime de soi et les problèmes familiaux; qu'on légalise l'usage de la marihuana et que l'on augmente les services destinés aux toxicomanes dans les prisons.


Usually receiving help with one or more self-care activities: feeding yourself, getting in and out of a bed or chair, dressing and undressing, using toilets, bathing or showering

La personne reçoit habituellement de l’aide pour une ou plusieurs activités de soins personnels: se nourrir, se coucher et se lever du lit ou s’asseoir et se relever d’une chaise, s’habiller et se déshabiller, utiliser les toilettes, prendre un bain ou une douche.


Need to receive help or more help with one or more self-care activities: feeding yourself, getting in and out of a bed or chair, dressing and undressing, using toilets, bathing or showering

La personne a besoin d’aide ou de davantage d’aide pour une ou plusieurs activités de soins personnel: se nourrir, se coucher et se lever du lit ou s’asseoir et se relever d’une chaise, s’habiller et se déshabiller, utiliser les toilettes, prendre un bain ou une douche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Translated literally, ‘Afuega'l Pitu’ means ‘choke the chicken’ — a strange name for which numerous interpretations have been found. These range from the name's being a reference to strangling the neck of the bag (fardela) in which the cheese is drained, to the occasional difficulties encountered in swallowing the cheese, and even to its having traditionally been used as feed for chickens.

Littéralement, «Afuega'l Pitu» signifie en français «étouffer le poulet», curieuse dénomination qui a donné lieu à de multiples interprétations: de l'allusion à l'étranglement du collet du sac (fardela) où il est égoutté aux difficultés à l'ingérer dans certains cas, en passant par son utilisation traditionnelle comme aliment dans l'élevage des poulets.


Notwithstanding the fact that the principles of the general food law laid down in Regulation (EC) No 178/2002 apply only to feed for food-producing animals, in view of the difficulty of segregating products to be used as feed intended for animals which are not destined for food production and in order to facilitate the control and the enforcement of the provisions of this Regulation, it is appropriate to apply them also to feed which is not intended for food-producing animals.

Nonobstant le fait que les principes généraux de la législation alimentaire prévus par le règlement (CE) no 178/2002 ne s'appliquent qu'aux aliments pour animaux producteurs de denrées alimentaires, compte tenu de la difficulté qu'il y a à les séparer des produits devant être utilisés comme aliments pour animaux qui ne sont pas destinés à la production de denrées alimentaires et dans le but de faciliter le contrôle et l'application des dispositions du présent règlement, il y a lieu d'appliquer ces dernières également aux aliments qui ne sont pas destinés aux animaux producteurs de denrées alimentaires.


A 1989 Royal Society expert panel convened by Health Canada similarly defined addiction as a strongly established pattern of behaviour characterized by, first, the repeated self-administration of a drug - that is, nicotine - in amounts which were likely to produce reinforcing psychoactive effects and, second, great difficulty in achieving voluntary long-term cessation of such use even when the user is motivated to stop.

Un comité d'experts de la Société Royale formé en 1989 par Santé Canada a également défini la dépendance envers le tabac comme étant un comportement fortement établi et caractérisé, en premier lieu, par l'autoconsommation répétée d'une drogue - à savoir la nicotine - à des doses susceptibles de produire des effets psycho-actifs de renforcement et, en second lieu, par une grande difficulté à en arriver à une cessation volontaire à long terme d'une telle consommation, même si l'usager veut arrêter.


The letter I read referred to the difficulties that arise from the arbitrary lumping together of employment and self-employment income which is used to make this equity argument.

Le lettre que j'ai lue fait état des difficultés résultant du regroupement arbitraire des revenus d'emploi et de ceux des travailleurs autonomes dans la même catégorie, soi-disant par souci d'équité.


Drug addiction is a strongly established pattern of behaviour characterized by (1) the repeated self-administration of a drug in amounts which reliably produce reinforcing effects, and (2) great difficulty in achieving voluntary long-term cessation of such use, even when the user is strongly motivated to stop.

La toxicomanie est un type de comportement fortement ancré caractérisé par (1) l'auto-administration répétée d'une drogue en quantités qui produisent immanquablement des effets de renforcement et (2) une grande difficulté à parvenir volontairement à cesser une telle consommation, même lorsque l'utilisateur veut absolument cesser.


The goals of CHANNAL are to build and strengthen self-help initiatives among individuals who live with mental health issues and difficulties; to increase peer consumer-survivor participation in mental health reform; to educate the public on issues relevant to consumers who use mental health services; to offer advocacy; to offer social and emotional support through self-help; to offer skill-building opportunities; and to offer a forum for consumer-survivor concerns.

CHANNAL a pour but de mettre en œuvre et de renforcer des initiatives de prise en charge de soi chez les personnes qui vivent avec des problèmes liés à la santé mentale; d'accroître la participation des pairs consommateurs-survivants à la réforme de la santé mentale; de sensibiliser le public aux questions pertinentes pour les consommateurs de services de santé mentale; de défendre les intérêts des personnes atteintes de troubles mentaux; d'offrir un soutien social et émotionnel grâce à la prise en charge de soi; d'offrir des possibilités d'acquisition de compétences et d'offrir une tribune aux consommateurs-survivants pour qu'ils p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Difficulty using cutlery to feed self' ->

Date index: 2023-01-07
w