Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise museum director
Advise museum directors
Co-operate with the director of photography
Competition policy
Competitive binding
Consult with museum directors
Cooperate with the director of photography
DG C
Directorate 3 - Competitiveness
Discriminatory trade practices
Discriminatory trading practice
Distortion of competition
EU competition law
EU competition policy
European Union competition policy
Follow direction of the artistic director
Follow directions of the artistic director
Following directions of the artistic director
Illegal trade practice
Provide advice to museum director
Respect directions of the artistic director
Restriction on competition
Unfair competition
Unfair trade practice
Work with the director of photography
Work with the directors of photography

Traduction de «Directorate 3 - Competitiveness » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directorate 1 - Competitiveness, Environment, Transport, Telecom, Energy | Directorate 1A - Internal Market, Environment, Transport | Directorate for Competitiveness, Environment, Transport, Telecommunications and Energy | Directorate for the Internal Market, Environment and Transport

Direction 1 - Compétitivité, environnement, transports, télécom, énergie | Direction 1A - Marché intérieur, environnement, transports | direction du marché intérieur, de l'environnement et des transports


DG C | Directorate-General C - Competitiveness, Innovation and Research, Industry and Information Society, Internal Market, Competition and Customs, Transport, Energy | Directorate-General for Competitiveness, Innovation and Research, Industry and the Information Society, the Internal Market, Competition and Customs, Transport and Energy

Direction générale C - Compétitivité, innovation et recherche, industrie et société de l'information, marché intérieur, concurrence et douanes, transports, énergie | DG C [Abbr.]


Directorate 1 - Internal Market, Competition, Customs Union and Transport Policy | Directorate 3 - Competitiveness

Direction 3 - Compétitivité


cooperate with the director of photography | co-operate with the director of photography | work with the director of photography | work with the directors of photography

travailler avec un directeur de la photographie


following directions of the artistic director | respect directions of the artistic director | follow direction of the artistic director | follow directions of the artistic director

suivre les consignes d'un directeur artistique


advise museum directors | consult with museum directors | advise museum director | provide advice to museum director

donner des conseils à un directeur de musée


restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]






EU competition policy [ European Union competition policy | EU competition law(STW) ]

politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From the Department of Industry: Konrad von Finckenstein, Commissioner of Competition, Competition Act, Competition Bureau; Marcel Morin, Acting Assistant Deputy Commissioner of Competition, Legislative Affairs Division, Competition Policy Branch; François-Bernard Côté, Director, Competition Law Division, Departmental Legal Services.

Du Ministère de l'industrie: Konrad von Finckenstein, commissaire de la concurrence, Loi sur la concurrence, Bureau de la concurrence; Marcel Morin, sous-commissaire adjoint de la concurrence, par intérim, Division des affaires législatives, Direction générale de la politique de la concurrence; François-Bernard Côté, directeur, Section du droit de la concurrence, Services juridiques ministériels.


In attendance: From the Library of Parliament: Dan Shaw, Geoffrey P. Kieley, Lalita Acharya, Research Officers. Witnesses: From the Department of Industry: Konrad von Finckenstein, Commissioner of Competition, Competition Act, Competition Bureau; Marcel Morin, Acting Assistant Deputy Commissioner of Competition, Legislative Affairs Division, Competition Policy Branch; François-Bernard Côté, Director, Competition Law Division, Departmental Legal Services.

Aussi présents: De la Bibliothèque du Parlement: Dan Shaw, Geoffrey P. Kieley, Lalita Acharya, attachés (es) de recherche Témoins: Du Ministère de l'industrie: Konrad von Finckenstein, Commissaire de la concurrence, Loi sur la concurrence, Bureau de la concurrence; Marcel Morin, sous-commissaire adjoint de la concurrence, par intérim, Division des affaires législatives, Direction générale de la politique de la concurrence; François-Bernard Côté, directeur, Section du droit de la concurrence, Services juridiques ministériels.


Mr. François-Bernard Côté (Director, Competition Law Division, Departmental Legal Services, Department of Industry): Mr. Bergeron, as far as the relationship between the federal and provincial governments in this area are concerned, it depends on what problem you're dealing with.

M. François-Bernard Côté (directeur, Section du droit de la concurrence, Services juridiques ministériels, ministère de l'Industrie): Monsieur Bergeron, j'aimerais vous dire qu'en ce qui concerne les relations entre le fédéral et le provincial en cette matière, il s'agit de savoir à quel mal on s'attaque.


From the Competition Commission: Pierre Tercier, President of the Competition Commission, Professor of civil and commercial law, University of Fribourg; Roger Zäch, Vice-President of the Competition Commission, Professor of commercial law, University of Zurich, Director of the European Institute of the University of Zurich; Rolf Dähler, Director, Secretariat; Philippe Gugler, Vice-Director, Secretariat; Benoît Merkt, Scientific Collaborator, Secretariat; Thomas von Ballmoos, Scientific Collaborator, Secretariat; Philipp Zurkinden, Scientific Collabo ...[+++]

De la Commission de la concurrence : M. Pierre Tercier, président de la Commission de la concurrence, professeur de droit civil et commercial, Université de Fribourg; M. Roger Zach, vice-président de la Commission de la concurrence, professeur de droit commercial, Université de Zurich et directeur de l’Institut européen de l’Université de Zurich; M. Rolf Dalher, directeur, Secrétariat; M. Philippe Gugler, directeur adjoint, Secrétariat; M. Benoît Merkt, collaborateur scientifique, Secrétariat; M. Thomas von Ballmoos, collaborateur scientifique, Secrétariat; M. Philipp Zurkinden, collaborateur scientifique, Secrétariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staying with the positives, I also very much welcome the fact that, in its Green Paper, the Directorate General for Health and Consumer Protection has also placed a definite emphasis on the issue of alternative dispute resolution mechanisms. That is very different to the White Paper from the Directorate General for Competition, which was also debated in this House yesterday and which has so far completely ignored the possibility of out-of-court dispute resolution mechanisms.

Pour continuer avec les éléments positifs, j’apprécie également grandement le fait que, dans son livre vert, la direction générale de la santé et de la protection des consommateurs a également insisté résolument sur la question des modes alternatifs de règlement des litiges, à l’inverse du livre blanc de la direction générale de la concurrence, qui a également fait l’objet d’un débat dans cette Assemblée hier et qui a jusqu’à maintenant complètement ignoré la possibilité des modèles de résolution extrajudiciaire des litiges.


According to an interview with a Spanish newspaper, given by Philippe Cayla, the President and Executive Director of EuroNews, EuroNews won the Commission competition for an international Arabic-language news channel to be broadcast 24 hours a day, seven days a week. Will the Commission state which TV companies took part in this competition and what the selection criteria were?

Selon une interview accordée à un journal espagnol par le président et conseiller principal d'EuroNews, Philippe Cayla, en juin 2007, EuroNews a remporté un appel d'offres lancé par la Commission pour la création d'une chaîne de télévision d'information en arabe, qui émettra 24 heures sur 24 et sept jours sur sept. La Commission pourrait-elle dire quels sont les organes de télévision qui ont participé au concours en question et les critères qui ont présidé au choix?


Since January 2005, he was Director for coordination for competitiveness in the Directorate-General Enterprise and Industry, and as such in charge of the coordination of the directorate-general and the industry, the Community Lisbon Programme, the Group of competitiveness Council commissioners and the competitiveness and Innovation programme.

Depuis janvier 2005, il occupe le poste de directeur «Coordination de la compétitivité» à la direction générale des entreprises et de l'industrie; à ce titre, il est chargé de la coordination de la DG Entreprises et industrie, du programme communautaire de Lisbonne, du Groupe de commissaires du Conseil Compétitivité et du programme «Compétitivité et innovation».


– (FR) Mr President, since the Commission has altered its statement on decommissioning funds so that there is now no doubt that the Union Treaty’s competition policy, under the aegis of the Directorate-General for Competition, applies fully to the decommissioning funds and the nuclear sector, I congratulate the Commission, in my capacity as rapporteur, for adopting this position, and I think the great majority of Parliament would support me: a single market requires a single competition policy.

- Monsieur le Président, comme la Commission a changé sa déclaration sur les fonds de démantèlement en ce sens que, maintenant, il est sûr que la politique de concurrence du traité de l’Union, sous l’égide de la DG Concurrence, s’applique pleinement aux fonds de démantèlement et au secteur nucléaire. Je la félicite, en tant que rapporteur - et je crois que je suis soutenu par la grande majorité du Parlement -, pour cette position: un marché, une politique de concurrence, et je peux donc retirer l’amendement.


I absolutely do not want to see a weakening of competition policy in general. On the contrary. Nor do I want to see the Competition Directorate-General’s role in competition policy weakened.

Je ne suis pas du tout en faveur d'un affaiblissement de la politique de concurrence en général, au contraire, ni d'une diminution du rôle de la direction générale de la concurrence pour ce qui est de la politique de concurrence.


In addition, the STOA report by Duncan Campbell alleges that the system has been misused for purposes of obtaining competitive intelligence, causing serious losses to the industries of European countries. Furthermore, there are statements by the former CIA Director R. James Woolsey, that although the USA was spying on European firms, this was only to restore a level playing field since contracts had only been secured as a result of bribery. If it is true that the system is used to obtain competitive intelligence, the further issue ari ...[+++]

Par ailleurs, dans le rapport qu'il a présenté au STOA, Campbell formule une accusation, à savoir que ce système serait utilisé aux fins de l'espionnage de concurrence, ce qui serait à l'origine de préjudices graves pour l'économie des pays européens. De plus, selon certaines déclarations faites par l'ancien directeur de la CIA, R. James Woosley, les États-Unis espionneraient des entreprises européennes, et ce uniquement toutefois pour rétablir un marché équitable, dès lors qu'autrement les contrats ne sont obtenus que grâce à la corruption. S'il était exact que les systèmes sont utilisés aux fins de l'espionnage de concurrence, alors la ...[+++]


w