In the case of addressed mail, the office of the member of Parliament provides a diskette containing mailing addresses to postal services and distribution at the House of Commons, which mechanically inserts the material in the envelopes, addresses them and franks them.
Dans le cas du courrier adressé, le bureau du député fournit une disquette contenant les adresses postales aux Services postaux et de distribution de la Chambre des communes, qui insèrent mécaniquement le matériel dans des enveloppes, les adressent et les affranchissent.