25. Emphasises the importance of media pluralism for promoting cultural, social and political diversity, and notes, in particular, the duty of the public-sector broadcaster to provide the public with a high-quality service which ensures access to diverse, accurate, objective, neutral and reliable information, culture and content in order to guarantee credibility, pluralism, identity, participation and cultural innovation, as recognised furthermore, by the Protocol on public broadcasting annexed to the Amsterdam Treaty;
25. souligne l'importance du pluralisme des médias pour la promotion de la diversité culturelle, sociale et politique, et notamment le devoir des radiodiffuseurs et télévisions publics de fournir aux citoyens un service de grande qualité, en garantissant l'accès à des informations, des programmes culturels et des contenus diversifiés, corrects, objectifs, neutres et fiables, pour garantir la crédibilité, le pluralisme, l'identité, la participation et l'innovation culturelle, comme le reconnaît par ailleurs le Protocole sur le système de radiodiffusion et de télévision publiques annexé au traité d'Amsterdam;