Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By-product of soil acidity
Citric acid and nalidixic acid only product
DHA
Docosahexaenoic acid
Docosahexaenoic acid and eicosapentaenoic acid product
EPA
Eicosapentaenoic acid
Soil acidity by-product

Traduction de «Docosahexaenoic acid and eicosapentaenoic acid product » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Docosahexaenoic acid and eicosapentaenoic acid product

produit contenant de l'acide docosahexanoïque et de l'acide eicosapentanoïque


Docosahexaenoic acid and eicosapentaenoic acid only product

produit contenant seulement de l'acide docosahexanoïque et de l'acide eicosapentanoïque


(4E,7E,10Z,13E,16E,19E)-docosa-4,7,10,13,16,19-hexaenoic acid | docosahexaenoic acid | DHA [Abbr.]

acide docosahexénoïque


(5Z,8Z,11Z,14Z,17Z)-eicosa- 5,8,11,14,17-pentenoic acid | eicosapentaenoic acid | EPA [Abbr.]

acide eicosapenténoïque


by-product of soil acidity [ soil acidity by-product ]

sous-produit de l'acidité du sol


Citric acid and nalidixic acid only product

produit contenant seulement de l'acide citrique et de l'acide nalidixique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Novel food: food not used for human consumption to a significant degree in the EU before 15 May 1997. This covers a wide range of products, such as food with a new or intentionally modified molecular structure, food using a new food production process (bread treated with UV-light to increase vitamin D content) or produced from microorganisms, fungi or algae (e.g. the use of the micro-algae Schizochytrium sp in foods such as cereal bars, cooking fats, etc. as an alternative source of Docosahexaenoic acid).

Nouvel aliment: denrée alimentaire dont la consommation humaine est restée négligeable dans l’UE avant le 15 mai 1997; Cette définition couvre un large éventail de produits, notamment les denrées alimentaires avec une structure moléculaire nouvelle ou délibérément modifiée, les denrées alimentaires produites à partir d’un procédé de production nouveau (pain traité par lumière UV pour augmenter sa teneur de vitamine D) ou de micro-organismes, de champignons ou d’algues (comme l’utilisation de microalgues Schizochytrium sp dans les den ...[+++]


Novel food: food not used for human consumption to a significant degree in the EU before 15 May 1997. This covers a wide range of products, such as food with a new or intentionally modified molecular structure, food using a new food production process (bread treated with UV-light to increase vitamin D content) or produced from microorganisms, fungi or algae (e.g. the use of the micro-algae Schizochytrium sp in foods such as cereal bars, cooking fats, etc. as an alternative source of Docosahexaenoic acid).

Nouvel aliment: denrée alimentaire dont la consommation humaine est restée négligeable dans l’UE avant le 15 mai 1997; Cette définition couvre un large éventail de produits, notamment les denrées alimentaires avec une structure moléculaire nouvelle ou délibérément modifiée, les denrées alimentaires produites à partir d’un procédé de production nouveau (pain traité par lumière UV pour augmenter sa teneur de vitamine D) ou de micro-organismes, de champignons ou d’algues (comme l’utilisation de microalgues Schizochytrium sp dans les den ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0606 - EN - Commission Regulation (EC) No 606/2009 of 10 July 2009 laying down certain detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards the categories of grapevine products, oenological practices and the applicable restrictions - COMMISSION REGULATION // AUTHORISED OENOLOGICAL PRACTICES AND PROCESSES. // Appendix 1 // Requirements for beta-glucanase // Appendix 2 // L(+) tartaric acid // Appendix 3 // Aleppo pine resin // Ap ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0606 - EN - Règlement (CE) n o 606/2009 de la Commission du 10 juillet 2009 fixant certaines modalités d’application du règlement (CE) n o 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les catégories de produits de la vigne, les pratiques œnologiques et les restrictions qui s’y appliquent - RÈGLEMENT - 606/2009 - DE LA COMMISSION - 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les catégories de produits de la vigne, les pratiques œnologiques et les restrictions qui s’y appliquent // PRATI ...[+++]


Citric acid fermentation solubles extracted dehydrated (IFN 5-06-165) is the dried product resulting from drying the liquid after separation of suspended solids from a fermentation conducted for the production of citric acid.

Extraits solubles de fermentation pour la production d’acide citrique, déshydratés (NIA 5-06-165) — produit séché résultant de l’évaporation du liquide après séparation des solides en suspension, suivant un procédé de fermentation servant à la production d’acide citrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Citric acid fermentation solubles extracted dehydrated (IFN 5-06-165) is the dried product resulting from drying the liquid after separation of suspended solids from a fermentation conducted for the production of citric acid.

Extraits solubles de fermentation pour la production d’acide citrique, déshydratés (NIA 5-06-165) — produit séché résultant de l’évaporation du liquide après séparation des solides en suspension, suivant un procédé de fermentation servant à la production d’acide citrique.


No person shall sell cooking oil, margarine, salad oil, simulated dairy product, shortening or food that resembles margarine or shortening, if the product contains more than five per cent C Monoenoic Fatty Acids calculated as a proportion of the total fatty acids contained in the product.

Est interdite la vente d’huile de cuisson, de margarine, d’huile à salade, de simili-produits laitiers, de shortening, ou d’un aliment qui rappelle la margarine ou le shortening, s’ils contiennent plus de cinq pour cent d’acides gras monoénoïques en C par rapport aux acides gras totaux renfermés dans le produit.


(a) the amount of any of those groups of fatty acids or the amount of polyunsaturated fatty acids is in the nutrition facts table or is shown on the label of the prepackaged product or in any advertisement for the product that is made or placed by or on the direction of the manufacturer of the product; or

a) la teneur en un de ces groupes d’acides gras ou la teneur en acides gras polyinsaturés est indiquée dans le tableau ou sur l’étiquette du produit préemballé ou encore dans l’annonce d’un tel produit faite par le fabricant du produit ou sous ses ordres;


Citric acid fermentation solubles meal extracted (IFN 5-06-168) is the dried product resulting from drying both solid and liquid materials from a fermentation conducted for the production of citric acid.

Farine d’extraits solubles de fermentation pour la production d’acide citrique (NIA 5-06-168) — produit séché résultant de l’évaporation de matières solides et liquides suivant un procédé de fermentation servant à la production d’acide citrique.


[The reaction product obtained by neutralizing coal tar oil alkaline extract with an acidic solution, such as aqueous sulfuric acid, or gaseous carbon dioxide, to obtain the free acids. Composed primarily of tar acids such as phenol, cresols, and xylenols.]

[Produit de réaction obtenu par neutralisation d’extrait alcalin d’huile de goudron de houille par une solution acide, telle que l’acide sulfurique aqueux, ou le dioxyde de carbone gazeux, pour obtenir des acides libres. Se compose principalement d’huiles de goudron acides, telles que le phénol, les crésols et les xylénols.]


– Class 30: ‘Spices; seasonings; mustard, mustard products; mayonnaise, mayonnaise products; vinegar, vinegar products; drinks made using vinegar; remoulades; relishes; aromatic preparations for food and essences for foodstuffs; citric acid, malic acid and tartaric acid used for flavouring for foodstuffs; prepared horse-radish; ketchup and ketchup products, fruit coulis; salad sauces, salad creams’.

– classe 30: «Épices; assaisonnements; moutarde, produits à base de moutarde; mayonnaise, produits à base de mayonnaise; vinaigre, produits à base de vinaigre; boissons produites en utilisant du vinaigre; rémoulades; relish; arômes et essences à usage alimentaire; acide citrique, acide malique, acide tartrique servant d’arômes pour la fabrication d’aliments; raifort préparé; ketchup et préparations à base de ketchup, coulis de fruits; sauces à salade, crèmes à salade».




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Docosahexaenoic acid and eicosapentaenoic acid product' ->

Date index: 2024-04-18
w