Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buildings and Domestic Services Division
Clerical and Domestic Services Division
Domestic Policy Division
Domestic mails division
Domestic policy
International and Domestic Market Policy Division
Policy Division
Policy and Development Division
Policy and Technology Division
Strategic Policy Division

Traduction de «Domestic Policy Division » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Domestic Policy Division

Division de la politique nationale


International and Domestic Market Policy Division

Division de la politique des marchés intérieurs et internationaux


Policy and Development Division [ Strategic Policy Division | Policy and Technology Division ]

Division des politiques et du développement [ Division des politiques stratégiques | Division des politiques et de la technologie ]


Buildings and Domestic Services Division

Division des Bâtiments et des Services Intérieurs


domestic mails division

service des dépêches internes | service du régime intérieur


Clerical and Domestic Services Division

Division des Services administratif et intérieur






Political Affairs Division V, Sector Policy Coordination

Division politique V, Coordination de politiques sectorielles


Political Affairs Division IV, Human Rights and Humanitarian Policy

Division politique IV, Politique des droits de l'homme et politique humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Marie-Josée Lambert, Chief, Domestic Debt Management Policy, Financial Sector Policy Division.

Marie-Josée Lambert, chef, Politique de la gestion de la dette intérieure, Direction de la politique du secteur financier.


I. whereas Ukraine's European perspective must be based on a policy of systematic and irreversible reforms in a number of important institutional, political, economic and social areas; whereas important reforms have already been, or are being, carried out, while others still need to be introduced; whereas the framework afforded by the Association Agreement will provide Ukraine with a crucial modernisation tool and a roadmap for steering internal domestic reforms, as well as a tool for national reconciliation, which will help the co ...[+++]

I. considérant que la perspective européenne de l'Ukraine doit se fonder sur une politique de réformes systématiques et irréversibles dans plusieurs domaines institutionnels, politiques, économiques et sociaux importants; que d'importantes réformes sont en cours ou ont déjà été réalisées, tandis que d'autres doivent encore être engagées; que le cadre fourni par l'accord d'association constituera un outil essentiel de modernisation pour l'Ukraine et une feuille de route pour ses réformes intérieures, ainsi qu'un instrument de réconciliation nationale, qui aidera le pays à surmonter les tendances négatives récentes, réduira les fractures qui divisent la sociét ...[+++]


I. whereas Ukraine’s European perspective must be based on a policy of systematic and irreversible reforms in a number of important institutional, political, economic and social areas; whereas important reforms have already been, or are being, carried out, while others still need to be introduced; whereas the framework afforded by the Association Agreement will provide Ukraine with a crucial modernisation tool and a roadmap for steering internal domestic reforms, as well as a tool for national reconciliation, which will help the co ...[+++]

I. considérant que la perspective européenne de l'Ukraine doit se fonder sur une politique de réformes systématiques et irréversibles dans plusieurs domaines institutionnels, politiques, économiques et sociaux importants; que d'importantes réformes sont en cours ou ont déjà été réalisées, tandis que d'autres doivent encore être engagées; que le cadre fourni par l'accord d'association constituera un outil essentiel de modernisation pour l'Ukraine et une feuille de route pour ses réformes intérieures, ainsi qu'un instrument de réconciliation nationale, qui aidera le pays à surmonter les tendances négatives récentes, réduira les fractures qui divisent la sociét ...[+++]


We will ensure that Working Group co-operation will fully respect the domestic policies, divisions of jurisdictional authority, and existing trade obligations and that it will complement existing bilateral programs and relationships.

Nous veillerons à ce que le groupe de travail respecte intégralement les politiques nationales, les sphères de compétences et les obligations commerciales et vise à compléter les relations et les programmes bilatéraux existants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Encourages the Member States to take measures to enable men to be more fully involved in the policies aimed at combining family life and work more successfully and in structures conducive to achieving a balance between the two as well as to organise awareness-raising campaigns to encourage a more balanced division of domestic and family responsibilities between men and women;

17. encourage les États membres à prendre des mesures en faveur d'une plus grande implication des hommes dans les politiques visant à une meilleure conciliation entre vie familiale et vie professionnelle et dans les structures visant à réaliser un équilibre entre les deux et à organiser des campagnes de sensibilisation en vue d'encourager une répartition plus équilibrée des responsabilités domestiques et familiales entre hommes et femmes;


Mr. Bruce Boyd (Acting Associate Director, Stewardship Division, International and Domestic Market Policy Division, Mineral and Metal Policy Branch, Minerals and Metals Sector, Natural Resources Canada)

M. Bruce Boyd (directeur adjoint intérimaire, Division de l'intendance, Division des politiques des marchés intérieurs et internationaux, Direction des politiques des minéraux et des métaux, Secteur des minéraux et des métaux, Ressources naturelles Canada)


79. Further urges all parties concerned to recognise that nature protection is not achievable solely through the identification and protection of designated areas, but must also be based on general policies which stimulate sustainable economic activity both in the countryside and in urban areas (including recreational pursuits), encourage environmentally friendly agriculture and forestry and the development of the urban and industrial environments, integrate environmental considerations into the broad range of public policy wherever appropriate, most obviously in relation to transport and energy, reduce overall levels of air- and water-b ...[+++]

79. engage par ailleurs toutes les parties concernées à reconnaître que la protection de la nature n'est pas réalisable uniquement en identifiant les régions désignées et en les protégeant, mais qu'elle doit aussi être fondée sur des politiques générales qui encouragent l'activité économique durable (y compris les activités de loisirs) dans les régions rurales et les zones urbaines, à encourager l'agriculture et la sylviculture respectueuses de l'environnement, ainsi que le développement de l'environnement urbain et industriel, à intégrer s'il y a lieu les considérations environnementales dans l'action des pouvoirs publics au sens large, en p ...[+++]


Colleagues, I am now very pleased to welcome to the Standing Senate Committee on National Finance, from the Department of Finance, Wayne Foster, Director, Financial Markets Division, Financial Sector Policy Branch; and Marie-Josée Lambert, Chief, Domestic Debt Management Policy, Financial Sector Policy Division.

Chers collègues, il me fait maintenant plaisir de souhaiter la bienvenue au Comité sénatorial permanent des finances nationales à M. Wayne Foster, directeur, Division des marchés financiers, Direction de la politique du secteur financier et à Marie-Josée Lambert, chef, Politique de la gestion de la dette intérieure, Direction de la politique du secteur financier; tous deux du ministère des Finances.


Honourable senators, I am now pleased to welcome to the Standing Senate Committee on National Finance two witnesses from the Department of Finance: Dan Calof, Acting Director, Financial Markets Division, and Marie-Josée Lambert, Chief, Domestic Debt Management Policy, Financial Sector Policy Division.

Honorables sénateurs, il me fait maintenant plaisir de souhaiter la bienvenue au Comité sénatorial permanent des finances nationales à M. Dan Calof, directeur par intérim, Division des marchés financiers, et à Marie-Josée Lambert, chef, Politique de la gestion de la dette intérieure, Direction de la politique du secteur financier.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Domestic Policy Division' ->

Date index: 2021-03-03
w