Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batten-board
Battenboard
Board and batten
Board and batten siding
Board-and-batten
Cover boarding with rib flanges
Double boarded and batten
Double wall corr. board twin board
Double wall corrugated board
Double wall corrugated fibreboard
Double-double corr. board
Double-double face corrugated fibreboard
Double-double faced corrugated fibreboard
Double-sided board
Double-sided printed board
Double-wall corrugated board
Double-walled corrugated board
Doubled-sided printed card
Lumber-core board

Traduction de «Double boarded and batten » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double boarded and batten

lambrissé avec deux rangs de planches avec voliges


board-and-batten [ board and batten ]

planches avec couvre-joints


board and batten | cover boarding with rib flanges

panneau de planche à couvre joint




double wall corr. board twin board | double-double corr. board

carton ondulé double double


double wall corrugated board | double wall corrugated fibreboard | double-double faced corrugated fibreboard

carton ondulé double cannelure | carton ondulé double-double face


battenboard | batten-board | lumber-core board

panneau à âme panneautée


double-wall corrugated board | double-walled corrugated board | double-double face corrugated fibreboard

carton ondulé double-double | carton ondulé double cannelure


double-sided printed board | double-sided board | doubled-sided printed card

carte imprimée double face | carte à circuit imprimé double face | carte à circuit imprimé à double face | double face pour circuit imprimé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas according to the UNHCR periodic report of 8 May 2015, some 25 000 Rohingyas and Bangladeshis boarded smugglers’ boats between January and March 2015; whereas this is almost double the number of people who did so over the same period in 2014;

E. considérant que, selon le rapport périodique du HCR du 8 mai 2015, quelque 25 000 Rohingyas et Bangladais ont embarqué à bord de bateaux de trafiquants entre janvier et mars 2015; considérant que ce nombre représente quasi le double de celui des personnes ayant fait de même au cours de la même période en 2014;


When you were citing statistics for the proportion of women on boards, I thought I heard you say that over a 15-year period, I guess it was, the proportion of women on boards had doubled; and then I thought I heard you say that is a 300 per cent increase.

Quand vous avez cité des statistiques sur la représentation des femmes dans les conseils d'administration, j'ai cru vous entendre dire que, en l'espace de 15 ans, leur proportion a doublé.


The following amendments are proposed for the Nunavut Waters and Nunavut Surface Rights Tribunal Act: increase fines for those who provide false or misleading information and obstruct or fail to comply with the direction of an inspector to ensure compliance; establish administrative monetary penalties; revise the length of validity for licences issued by the Nunavut water boards; provide the federal minister with legislative authority to enter into agreements related to security with the Inuit, the applicant, and the Nunavut Water ...[+++]

Les modifications suivantes de la Loi sur les eaux du Nunavut et le Tribunal des droits de surface du Nunavut sont proposées : augmenter les amendes imposées à ceux qui donnent des informations fausses ou trompeuses ou qui ne se conforment pas aux instructions d'un inspecteur; établir des sanctions administratives pécuniaires; réviser la durée des permis délivrés par l'Office des eaux du Nunavut; conférer au ministre fédéral le pouvoir législatif de conclure des ententes relatives aux garanties avec les Inuits, les demandeurs et l'Office des eaux du Nunavut, en vue de régler le problème de longue date du double cautionne ...[+++]


In France, for example, the watchdog organization Ethics and Boards reveals that women's representation on the boards of companies in the CAC 40 index doubled between 2009 and 2011 and reached 20.7 per cent. Most of those companies had already exceeded the 20 per cent threshold for the presence of women, a threshold not required by law until 2014.

Par exemple, en France, l'observatoire Ethics and Boards révèle que la présence féminine dans les conseils d'administration des entreprises composant l'indice CAC 40 a doublé entre 2009 et 2011 pour s'élever à 20,7 p. 100, la majorité de ces entreprises ayant dépassé de 20 p. 100 le seuil de présence féminine que la loi exigeait seulement pour 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si un accord intergouvernemental peut être mis en œuvre comme moyen d’interprétation de l’actuelle convention ...[+++]


The increase in cross-border investments has given cross-board groups the opportunity to use hybrid financial instruments taking unduly advantages from mismatches between different national tax treatments and from the international standard rules to relieve double taxation.

L’augmentation des investissements transfrontières a donné aux groupes transfrontières la possibilité d’utiliser des instruments financiers hybrides tirant des avantages indus des asymétries entre les différents traitements fiscaux nationaux et des règles internationales de base visant à éviter la double imposition.


The increase in cross-border investments has given cross-board groups the opportunity to use hybrid financial instruments taking unduly advantages from mismatches between different national tax treatments and from the international standard rules to relieve double taxation.

L’augmentation des investissements transfrontières a donné aux groupes transfrontières la possibilité d’utiliser des instruments financiers hybrides tirant des avantages indus des asymétries entre les différents traitements fiscaux nationaux et des règles internationales de base visant à éviter la double imposition.


It seems to me that it was a huge error that people always tried to dismantle Wheat Board from within. Standard & Poor's dropped the Wheat Board's credit rating from triple A to double A-plus.

Selon Standard & Poor's, la cote de crédit de la Commission canadienne du blé est passée de triple A à double A-plus.


Furthermore, the double majority system is unlikely to make efficient decision making easier, as it offers additional blocking opportunities and creates problems with regard to the role of the members of the Executive Board, since it would be difficult to assign to them an appropriate weight.

De plus, le système de double majorité ne facilitera probablement pas la prise de décision efficace car il procure des possibilités de blocage supplémentaires et soulève des problèmes quant au rôle des membres du Directoire dans la mesure où il serait malaisé de leur attribuer un coefficient approprié.


This allows for a 50% inflationary increase, and a doubling of compensation when involuntary denied boarding is caused by deliberate overbooking.

Cela permet une augmentation de 50% et le doublement de la compensation lorsque le refus d'embarquement non volontaire est causé par une surréservation délibérée.


w